Traducción generada automáticamente

My Own Personal Hell
Like Moths To Flames
Mein eigenes persönliches Höllenfeuer
My Own Personal Hell
Ich löse michDetach myself
Durch meine Augen sehe ich die WeltThrough my eyes I see the world
Mein eigenes persönliches HöllenfeuerMy own personal hell
Ist das alles nur in meinem Kopf?Is this all in my head?
Diese Dämonen kennen mich so gutThese demons know me so well
Ich löse michDetach myself
Durch meine Augen sehe ich die WeltThrough my eyes I see the world
Mein eigenes persönliches HöllenfeuerMy own personal hell
Ist das alles nur in meinem Kopf?Is this all in my head?
Diese Dämonen kennen mich so gutThese demons know me so well
Wie schaltest du die Stimmen ausHow do you drown out the voices
Wenn du ganz allein bist?When you're all alone?
Die an den Wänden kratzen, die duThat pry at the walls you've built
In deinem Kopf so lange gebaut hastInside your mind so long ago
Wie schaltest du die Stimmen ausHow do you drown out the voices
Wenn du ganz allein bist?When you're all alone?
Sie kratzen an den Wänden in deinem KopfThey pry at the walls inside your mind
Und lassen dir keinen AuswegAnd leave you nowhere to go
Es gibt nichts, was es wert ist, gerettet zu werdenThere is nothing worth saving
Markiert für den TodMarked for death
Wir sterben alle allein, wenn wir unseren letzten Atemzug tunWe all die alone when we breathe our last breath
Es gibt nichts, was es wert ist, gerettet zu werdenThere is nothing worth saving
Markiert für den TodMarked for death
UnverändertUnchanged
Es gibt kein Heilmittel für den SchmerzThere's no cure for the pain
Ich habe mich in die Welt entliebtI've fallen out of love with the world
Wir wollen, was wir nicht brauchenWe want what we don't need
Wir fürchten, was wir nicht sehen könnenWe fear what we can't see
Ich habe mich in die Welt entliebtI've fallen out of love with the world
Es gibt kein Heilmittel für den SchmerzThere's no cure for the pain
Ein Herz, das sich nicht ändern lässtA heart that can't be changed
Ich löse michDetach myself
Durch meine Augen sehe ich die WeltThrough my eyes I see the world
Mein eigenes persönliches HöllenfeuerMy own personal hell
Ist das alles nur in meinem Kopf?Is this all in my head?
Diese Dämonen kennen mich so gutThese demons know me so well
Wie schaltest du die Stimmen ausHow do you drown out the voices
Wenn du ganz allein bist?When you're all alone?
Die an den Wänden kratzen, die duThat pry at the walls you've built
In deinem Kopf so lange gebaut hastInside your mind so long ago
Wie schaltest du die Stimmen ausHow do you drown out the voices
Wenn du ganz allein bist?When you're all alone?
Sie kratzen an den Wänden in deinem KopfThey pry at the walls inside your mind
Und lassen dir keinen AuswegAnd leave you nowhere to go
Ich habe mich in die Welt entliebtI've fallen out of love with the world
Wir wollen, was wir nicht brauchenWe want what we don't need
Wir fürchten, was wir nicht sehen könnenWe fear what we can't see
Ich habe mich in die Welt entliebtI've fallen out of love with the world
Es gibt kein Heilmittel für den SchmerzThere's no cure for the pain
Ein Herz, das sich nicht ändern lässtA heart that can't be changed
Markiert für den TodMarked for death
Es gibt nichts, was es wert ist, gerettet zu werdenThere is nothing worth saving
Markiert für den TodMarked for death
Es gibt nichts, was es wert ist, gerettet zu werdenThere is nothing worth saving




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Like Moths To Flames y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: