Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.213

Dum, Dumb, and Dumber (feat. Young Thug & Future)

Lil Baby

Letra

Significado

Dum, Dumb y Dumber (feat. Young Thug & Future)

Dum, Dumb, and Dumber (feat. Young Thug & Future)

Cuatro piedras en la oreja, d's en el fondoFour stones in the ear, d's at the bottom
Certificado por Ga antes de ser GIA certificadoGa certified before I was GIA certified
Mr. M-En-Cash cada vez que me ves, ¿sabes?Mr. M-In-Cash anytime you see me, you know?
Solo unos pocos raperos juegan a cazar patos, ¿sabes?Only a few rappers play a duck to catch a duck, you know?
Tramposos que engañan a otros tramposos, ¿sabes?Trickin' niggas who trickin' niggas, you know?
Conduciendo supercoches, volando en jet, niño de oro, ¿sabes?Supercar-drivin', gulf-stream-flyin', designer-wearin' golden child, you know?
Wham (Wheezy salió de aquí)Wham (Wheezy outta here)
VamosLet's go

Bajando de un avión a una caja de fósforosHoppin' off a plane to a matchbox
Cien veces platino, que se joda el reconocimientoHundred times platinum, fuck a plaque
Neumáticos a prueba de balas, run flat (me voy)Bulletproof the tires, run flat (I'm goin')
Sin piedad, le doy una oportunidad (adelante)Cutthroat, I give her one chance (go 'head)
La saqué y le di un billete (sin problema)Slut her out and gave her one band (no problem)
Veinticinco autos, un hombre (los reviento)Twenty-five cars, one man (I pop 'em)
Entrada como un mini concesionario (ven a estacionarlo)Driveway like a mini dealership (come park it)
Se volvió amargo, corté el negocio con él (tienes agallas)He went sour, cut the business with him (you bold)
Fumador de crack, vivía con ellos (tía y eso)Crack smoker, I was livin' with 'em (auntie 'nem)
Chavas raras, no trato con ellas (no pueden verme)Weird hoes, I ain't dealin' with 'em (can't see me)
En el extranjero, les encanta un verdadero (europeo)Overseas, they love a real nigga (European)
A ella no le gusta, pero lo aguanta (es tacaña)She don't like it, but she deal with it (she stingy)
'Raris uno tras otro, eso es duro (dos millones)'Raris back-to-back, that's tough (two million)
Nos escuchan a la vuelta, somos nosotros (skrrt)Hear us 'round the corner, that's us (skrrt)
Poniendo cosas, mejor vestido (de noche)Puttin' on stuff, best dressed (night time)
Teléfono de flip, ropa negra de Nike (mi estilo)Flip phone, black Nike tech (my kind)
Ya lo hemos hecho todo, ¿qué sigue? (demasiado exigente)We done done it all, what's next? (Too picky)
Jefe, nombre en los cheques (gran negocio)Boss man, name on the checks (big business)
El primero en llegar, recortado (literalmente)First one's come through trim (literally)
Dipset, Jim Jones jugador (gran apostador)Dipset, Jim Jones baller (big bucker)
Vida de un maldito adicto al hustling (estoy hustlin')Life of a fuckin' hustlerholic (I'm hustlin')
Ella sabe que no debe probarme, la voy a llamar (silencio)She know not to test me, I'ma call her (hush)
Bro en prisión, viviendo a través de un paquete (y)Bro in prison, livin' through a pack (and)
Adiós, no veo un rasguño (mira de cerca)Farewell, I don't see a scratch (look close)
No es mía si no me tiene tatuado (de ninguna manera)She ain't mine if she don't got me tatted (no way)
OCD, necesito todo intacto (limpia)OCD, need everything intact (clean up)
Las perras tratando de jugarme como si fuera un perdedor (perra, ¿quién?)Bitches tryna play me like I'm wack (bitch, who?)
Real P, no debería dejarme llevar por esoReal P, I bet' not go for that
Conduciendo por el tres de negroRidin' through the trey in all black
Llegando a Plutón en el 6 (pandilla de pájaros)Pullin' up on Pluto in the 6 (bird gang)
Barrio lleno de tramposos que venden droga (mis vecinos)Hood full of dope-slangin' tricksters (my neighbors)
Vengo de ese 4, soy uno real (salí adelante)I come from that 4, I'm a real one (I came up)

Sí, nigga, King Spider de vueltaYeah, nigga, King Spider back
Ni siquiera creo que estuve encerrado, de verdad, de verdadI don't even believe I was locked up, for real, for real
Tuve lo que quise todo el tiempo, amigo, ¿sabes lo que digo? (Sí)I was havin' my way the whole time, fool, you know what I'm sayin'? (Yeah)

Dos lambos coupés, cuatro lambos trucksTwo lamb' coupes, four lamb' trucks
Llegando, ¿qué carajos? (¿qué carajos?)Pullin' up, what the fuck? (What the fuck?)
Cuello, muñeca, dedos helados (eee)Neck, wrist, fingers slush (eee)
Pidiendo cien G's, somos nosotros (hee)Order hundred G's, that's us (hee)
Nuevo camión Rolls Cullinan (skrrt)New Rolls Cullinan truck (skrrt)
Perro al lado como un autobús (sí)Dog on the side like a bus (yeah)
Chava enojada, no voy a estar discutiendo (uh)Shawty mad, ain't goin' back and forth (uh)
Nunca escuché a un rico quejándose (no)Never heard a rich nigga fuss (no)
Escuché que estos niggas se están poniendo tristesHeard these niggas going out sad
El camión 'Rari vino con una bolsa'Rari truck came with a bag
Solo cosas de fuera del paísOnly fuckin' overseas shit
Estas perras son algo malasThese us bitches kinda bad
Chava de la uni, la hice dejar una fraternidadCollege bitch, I made her leave a frat
Se cogió a mi hermano, le di un pase a la perraFucked my brother, gave the bitch a pass
Trapando en el estudio, estoy contentoTrappin' in the studio, I'm glad
Rompe un fardo, el adicto se lleva la basura (hee)Break a bale, the junkie get the trash (hee)
Me enseñaron a pagarle a una perra para que se fuera (sí)I was taught to pay a bitch to leave (yeah)
Voy a Birkins, Chanel para el abrigo (birks)I go birk', Chanel for the fleece (birks)
Cuatro a la vez como un jeque (cuatro)Four 'em at a time like a sheikh (four)
He estado en un bote, gritando: ¡Ski! (ski)I been on a boat, screamin': Ski (ski)
Saint Laurent, lo traen a la playa (playa)Saint Laurent, they bring it to the beach (beach)
Era portuguesa y del Medio Oriente (woo)She was Portuguese and Middle East (woo)
Se esnifó del ki' (mocosa)She snorted off the ki' (snotty)
La escuché gritar: RIP a keed (RIP a keed)Got her screamin': RIP to keed (RIP to keed)
Los niggas no pueden soportarnos (uh-huh)Niggas can't stand us (uh-huh)
Perro, levanta a tus hombres (ok)Doggy, put your mans up (okay)
La llevé a Lanvins (sí)Walked her down in Lanvins (yeah)
Bolsillo lleno de abuelos (ok)Pocket full of grandparents (okay)
Old school, el Trans Am (skrrt)Old school, the Trans Am one (skrrt)
Cullinan, el de la ambulancia (skrrt)Cullinan, the ambulance one (skrrt)
Estás bien, tus hombres no pueden venir (sí)You good, your mans can't come (yeah)
No me importa un carajo de nadaI don't give a fuck 'bout nothin'

Yeah
Brr, brr, skiBrr, brr, ski
Ayy, di pandillaAyy, say gang

Vierte espeso como jarabePour it on thick like syrup
Piso de elevador en la casaElevator pad at the crib
Bolsas de compras por todo el sueloShopping bags all on the floor
Nunca me verás dos veces con una chavaNever seen me twice with a ho
Vibras en el patio trasero junto al océanoBackyard vibes by the ocean
La entrada parece un show de autosDriveway look like a car show
Trescientos cincuenta millones, soy el cabrónThree hundred-fifty million, I'm the goat
Cuero personalizado Pucci en la puertaCustom leather Pucci on the door
Cincuenta pájaros de perro en mi muñecaFifty birds of dog on my wrist
Cocaína saltando de mi perraCocaine jumpin' off my bitch
Treinta y dos disparos con el glitchThirty-two shots with the glitch
Hablando de Vicks, luego hablamos de ChrisTalkin' Vicks, then we talkin' Chris
Micro mini con un láserMicro mini with a beam
Poniendo a las chicas de lado en CelinePuttin' the side hoes in Celine
Emocionado por los millones como un frijolGeekin' off the millions like a bean
Presiona un botón y haz que tu mamá llorePush a button and make your mama grieve
Cómetelo, ella trabaja para un jefeEat it up, she workin' for a boss
Fuera del país, viviendo como un jefeOut the country, livin' like a boss
Corte princesa y mostrando todos los defectosPrincess-cut and showin' all the flaws
Graduado, cocinando lo crudoGraduated, cookin' up the raw
Empujando patineta, Tony HawkPushin' skateboard, Tony Hawk
Arrancando el auto cuando habloCrankin' up the car when I talk
Cosas de cocodrilo, HermèsAlligator, Hermès stuff
Gasté ocho dólares en un camiónDropped eight dollars on a truck
Botellas de codeína, son para nosotrosCodeine bottles, they for us
Pon esos palos legales en el autobúsPut them legal sticks on the bus
Fuera de gira, directo al hoyoOff tour, straight to the pit
Tres malas perras siendo golpeadasThree bad bitches gettin' hit
Solitarios hicieron que sus ojos se entrecierrenSolitaires made they eyes squint
Huele el dinero sucio a través de los respiraderosSmell the dirty money through the vents
Casa llena de presidentes muertosHouse full of dead presidents

WhamWham
SpiderSpider
Ayy, di pandillaAyy, say gang


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Baby y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección