Traducción generada automáticamente

Mrs. Trendsetter
Lil Baby
Madame Tendance
Mrs. Trendsetter
Ouais, ouais, ouaisUh-huh, uh, uh-huh
Ouais, ouais, ouaisUh-huh, uh-huh, uh-huh
Ouais, ouais, ouais, ouaisUh, uh, uh-huh, uh-huh
Ouais, ouais, ouais, ouais (Juin, t'es un génie)Uh-huh, uh-huh, uh, uh (June, you're a genius)
Un gars dit que je lui dois, il ferait mieux de le prendre en sangNigga say I owe him, he better get it in blood
Cette meuf est plus épaisse que de la boue, moi et mon pote on reste dans le coupThis bitch thicker than mud, me and bro 'nem still thuggin'
Meilleure merde en ville, le prix le plus bas, la ville est inondéeBest shit 'round, the lowest ticket in town, the city flooded
Je fais vraiment de l'argent, je n'ai toujours pas vendu mon fournisseurReally gettin' money for real, still ain't sell my plug
Les bijoux, c'est un spectacle lumineux et toutes mes voitures viennent de showsJewelry a light show and all my cars come from road show
Comment t'as pu mourir ? T'étais censé être là à briller, longue vie à JoeHow you died on me? You 'posed to be here ballin', long live Joe
Je suis resté solide, tu n'as pas à te demander si je t'aime, je t'aime, mon frèreKept it solid, you ain't gotta question if I love you, I love you, bro
J'ai dû me concentrer sur ce qui compte le plusI had to get on what matters the most
Je suis resté solide, je suis fidèle à ce sermentI kept it solid, I'm down with that oath
Essayer de me suivre, tu vas te ruinerTryna keep up with me, you gon' go broke
Je suis passé de dealer à rappeur, je suis le meilleurI went from trappin' to rappin', I'm goated
Ils disent que c'est fini, les gars savent pas y allerThey say I'm done, niggas know not to go there
M sur une 'Rari, je peux faire des donutsM on a 'Rari, can make it do donuts
Partout où je pose ma tête, c'est une maison de drogueAnywhere I lay my head, it's a dope house
Je monte le son, ils frappent à la porteI crank it up, have 'em beatin' the door down
Tu t'es opposé à ça, où tu vas aller maintenant ?You went against the shit, where you gon' go now?
Droit comme un gangster, je ne connais qu'un seul cheminStraight like a gangster, I only know one route
Main sur la Bible, ces gars peuvent pas nous toucherHand on the Bible, these niggas can't fuck with us
Elle pense qu'elle est moi quand elle conduit en mode sportShe think she me when she drivin' in sport
Réel avant tout, je suis l'exécuteurReal over everything, I'm the enforcer
J'ai illuminé la ville quand j'ai eu une torcheLit up the city when I got a torch
Je suis allé le chercher, je n'avais pas le choixI went and got it, I didn't have a choice
Je viens du sale, on a pris ça vers le nordI'm from the Dirty, we took this shit north
J'écrase une meuf, je peux pas montrer de remordsStep on a bitch, I can't show no remorse
Direct dans la rue quand j'ai sauté du porche, ouaisStraight in the streets when I jumped off the porch, yeah
Madame Tendance, tout ce qu'elle fait, ils copient (je l'aime)Mrs. Trendsetter, whatever she do, they bite (I like her)
Je la prends et ensuite je me tire, je suis comme un voleur dans la nuitTake her down and then I get up outta there, I'm like a thief in the night
Gang des papiers roses, on a toujours des frappesPink slip gang, we still got strikers
Swiper, pas de vol, on a pris çaSwiper, no swiping, we took that
Les gars n'ont pas de retourNiggas ain't gettin' no type get-back
Sept cents K dans mon sac à dosSeven hundred K in my bookbag
Madame Tendance, tout ce qu'elle fait, ils copient (je l'aime)Mrs. Trendsetter, whatever she do, they bite (I like her)
Je la prends et ensuite je me tire, je suis comme un voleur dans la nuitTake her down and then I get up outta there, I'm like a thief in the night
Gang des papiers roses, on a toujours des frappesPink slip gang, we still got strikers
Swiper, pas de vol, on a pris çaSwiper, no swiping, we took that
Les gars n'ont pas de retourNiggas ain't gettin' no type get-back
Sept cents K dans mon sac à dosSeven hundred K in my bookbag
J'ai grandi sans câble, ma maison était instableGrew up with no cable, my household was unstable
J'ai eu des pouvoirs des voisins, maintenant 'Rari dans l'écurieI got powers from the neighbors, now 'Rari in the stable
J'ai dépensé mes premiers cent mille, j'aurais aimé les économiserRan through my first hundred grand, I wish I would've saved it
Maintenant regarde comment ça s'est joué, un milliard de grammes plus tardNow look how this shit played out a billion grams later
J'ai terrorisé l'été, vraiment mis ça sur ce coinTerrorized the summer, really put it down on that corner
Je suis resté patient, attendu mon heure, maintenant c'est Rolls-Royce pour ma mèreI stayed down, waited on my come-up, now it's Rolls-Royce for my mama
J'ai acheté des Trackhawks pour mes frères, on a découpé des trucs avec ces cuttersI bought Trackhawks for my brothers, we done chopped shit with them cutters
Tard dans la nuit, je sers, je me fais du beurre, unique, y'en a pas d'autreLate night, pourin' up, gettin' butter, one of one, ain't no other
C'est la vraie vie, on sait comment faire péter, pas de publicationThis shit real life, we known to get it crackin', ain't no postin'
Comme un parrain, on est connus pour tenir nos affaires, Cosa NostraLike a mob boss, we known for standin' on business, Cosa Nostra
Commandez une centaine de bouteilles, que des dealers de drogue sur ces canapésOrder a hundred bottles, ain't nothin' but drug dealers on these sofas
La meuf est trop belle et a du mouvement, je la fais plier, ouaisShawty bad as hell and got motion, I be bendin' her ass over, yeah
Madame Tendance, tout ce qu'elle fait, ils copient (je l'aime)Mrs. Trendsetter, whatever she do, they bite (I like her)
Je la prends et ensuite je me tire, je suis comme un voleur dans la nuitTake her down and then I get up outta there, I'm like a thief in the night
Gang des papiers roses, on a toujours des frappesPink slip gang, we still got strikers
Swiper, pas de vol, on a pris çaSwiper, no swiping, we took that
Les gars n'ont pas de retourNiggas ain't gettin' no type get-back
Sept cents K dans mon sac à dosSeven hundred K in my bookbag
Madame Tendance, tout ce qu'elle fait, ils copient (je l'aime)Mrs. Trendsetter, whatever she do, they bite (I like her)
Je la prends et ensuite je me tire, je suis comme un voleur dans la nuitTake her down and then I get up outta there, I'm like a thief in the night
Gang des papiers roses, on a toujours des frappesPink slip gang, we still got strikers
Swiper, pas de vol, on a pris çaSwiper, no swiping, we took that
Les gars n'ont pas de retourNiggas ain't gettin' no type get-back
Sept cents K dans mon sac à dosSeven hundred K in my bookbag



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Baby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: