Traducción generada automáticamente

On Me
Lil Baby
Sur Moi
On Me
Remplis le bando de sacs, donne un job au petit frèreFill the bando up with bags, give the lil' bro them a job
Tu peux venir t'enrichir avec nous, tu vas manger ou tu vas crever ?You can come get rich with us, you gon' eat or you gon' starve?
Garde un tireur certifié assis, je le paie pour pas qu'il braqueKeep a certified hitter sittin', I pay him not to rob
Sors de la Cullinan 2020, je roule dans les étoilesHop out 2020 Cullinan, I'm ridin' in the stars
Je sais que certains détestent que je sois au sommet, j'ai blindé la voitureKnow some people hate that I'm on top, I bulletproofed the car
Tous les membres ont fait des sous avec des paquets, vivent comme s'ils craquaient des cartesAll the members made free bands off packs, live like they crackin' cards
Joe sait bien que je reste vrai, il n'a toujours pas pris la chargeJoe know for a fact I keep it real, he still ain't take the charge
Pourquoi elle parle mal de moi comme si je ne faisais pas plus que ma part ?Why she talkin' crazy 'bout me like I don't do more than my part?
Je ne peux pas jouer avec ma création, je donne le monde à mes petits garsI can't play with my creation, give the world to my lil' boys
J'économise plus que je ne dépense, c'est ça mon trucI been savin' more than I been spendin', that's what I bе on
Je suis humain, je ne suis pas parfait, je sais que parfois j'ai tortI'm a human, I'm not perfect, I know sometimеs I be wrong
Je suis comme : Viens et mets ton corps sur moi, ne fuis pasI'm like: Come and put that pussy on me, don't be runnin' from me
Si ça me plaît, je dépense de l'argent, prends tout ce que tu veuxIf I like it, I spend money on it, get whatever from me
Mets six chiffres dans ton business, je fais des trucs réelsPut six figures in your business, I do real shit
Je lâche du cash chez le concessionnaire, ils t'enverront un certificatI drop cash at the dealership, they'll mail you a pink slip
Elle s'assure de garder ses ongles faits et sa perruque en ordreShe make sure she keep her nails did and her wig fixed
Elle est allée en prison et elle m'a soutenu, c'est une vraieWent to jail and that one held me down, she a real bitch
Cent balles dans le double chargeur, c'est un Kel-TecHundred rounds in the double drum, this a Kel-Tec
Marco est en prison depuis un moment, mais il reste en formeMarco been in prison for a while, but he still flex
J'ai dit aux gars de garer la voiture, mais ils ont quand même fait un accidentI told brodie 'nem to park the car, but they still wrecked
Je ne pense pas que personne ici vole, mais je vérifie quand mêmeI don't think nobody around steal, but I still check
Je n'ai pas encore cent millions, je ne peux pas me détendreI don't got a hundred mil' yet, I can't chill yet
Mais ne te méprends pas, ouais, je touche de vrais chèquesBut don't get it misconstrued, yeah, I get real checks
Bébé baise comme une pornstar, on a du vrai sexeBaby fuckin' like a pornstar, we have real sex
Personne dans nos affaires, on prend des jets privésHave nobody in our business, we take Learjets
Elle dit qu'elle aime quand je performe, alors je la baise avec mes chaînesSay she like when I perform, so I fuck her with my chains on
Et elle gère sa part, donc je la laisse jouer le rôle principalAnd she handlin' her part, so I let her play the main role
Pas besoin de devenir riche pour ces partenaires, toujours avec les mêmesAin't have to get rich for these partners, still with the same folks
Et je ne peux pas me fâcher avec aucun de vous, pas dans le même bateauAnd I can't beef with none of you niggas, not in the same boat
Je ne vais jamais me faire prendre là-dedans, je sais comment ça se passeI'm never gon' get caught up about it, know how the game go
Chaîne en tennis qui brille, ça ressemble à des arcs-en-cielTennis chain bustin', look like rainbows
Je suis comme : Viens et mets ton corps sur moi, ne fuis pasI'm like: Come and put that pussy on me, don't be runnin' from me
Si ça me plaît, je dépense de l'argent, prends tout ce que tu veuxIf I like it, I spend money on it, get whatever from me
Mets six chiffres dans ton business, je fais des trucs réelsPut six figures in your business, I do real shit
Je lâche du cash chez le concessionnaire, ils t'enverront un certificatI drop cash at the dealership, they'll mail you a pink slip
Elle s'assure de garder ses ongles faits et sa perruque en ordreShe make sure she keep her nails did and her wig fixed
Elle est allée en prison et elle m'a soutenu, c'est une vraieWent to jail and that one held me down, she a real bitch
Cent balles dans le double chargeur, c'est un Kel-TecHundred rounds in the double drum, this a Kel-Tec
Marco est en prison depuis un moment, mais il reste en formeMarco been in prison for a while, but he still flex
Je suis comme : Viens et mets ton corps sur moi, ne fuis pasI'm like: Come and put that pussy on me, don't be runnin' from me
Si ça me plaît, je dépense de l'argent, prends tout ce que tu veux.If I like it, I spend money on it, get whatever from me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Baby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: