Traducción generada automáticamente

Ready (feat. Gunna)
Lil Baby
Prêt (feat. Gunna)
Ready (feat. Gunna)
Metro Boomin veut encore, mecMetro Boomin want some more, nigga
Dans cette caisse rapide, filant à travers la villeIn that fast thing, speedin' through the city
Cerveau panoramique, et mon tableau numérique (tableau numérique)Panoramic brain, and my dash digi' (dash digi')
Putain de la célébrité, tous mes gars sont chauds (chauds)Motherfuck the fame, all my niggas litty (lit)
Backwood à la face, je fume pas de Philly (non)Backwood to the face, I don't smoke no Philly (nah)
Goutte, gouttant de sauce comme si j'étais au chili (sauce)Drip, drippin' sauce like I'm chili (sauce)
Laisse ce vison traîner par terre quand il fait frais (quand il fait frais)Let that mink hang to the floor when it's chilly (it's chilly)
J'ai trois grosses meufs au Telly (au Telly)I got three big booty broads at the Telly (the Telly)
Et elles savent depuis le début qui était prêtAnd they know from the start who was ready
Je peux pas traîner avec vous, vous me dégoûtezI can't fuck with none of y'all niggas, y'all disgust me
Quand tu es avec tes amis de merde, ne parle pas de moiWhen you with your maggot ass friends, don't discuss me
FN avec chargeur étendu, j'espère qu'ils essaient de m'attaquerFN with extended clip, I hope them try to rush me
J'entends dire tel et tel, un mec ne va pas me toucherI hear 'em sayin' such and such, a nigga ain't gon' touch me
Grosse Benz, tu te souviens que j'étais à la rueBig body Benz, 'member I used to be dusty
Maintenant je veux mon fric, que des centaines en vitesse s'il te plaîtNow I want my money all hundreds in a rush please
Je vendais de l'herbe quand ils ont sorti le t-shirt blancI was sellin' weed when they came out with white tee
Maintenant je mets un demi-ticket sur mon t-shirt blancNow I put a whole half a ticket on my white tee
Tout le quartier est en feu, les autres mecs, ils m'aiment pasWhole hood poppin', other niggas, they don't like me
Je l'ai fait manger, elle a dit à sa copine : Il va m'épouserMade her eat it up, she told her friend: He gon' wife me
Tous mes gars sont de race pure, je ne traîne pas avec des croisésAll my niggas thoroughbred, I don't fuck with crossbreeds
Libérez tous les frères en prison et sur Rice StreetFree all of the bros down the road and on Rice Street
Dans cette caisse rapide, filant à travers la villeIn that fast thing, speedin' through the city
Cerveau panoramique, et mon tableau numérique (tableau numérique)Panoramic brain, and my dash digi' (dash digi')
Putain de la célébrité, tous mes gars sont chauds (chauds)Motherfuck the fame, all my niggas litty (lit)
Backwood à la face, je fume pas de Philly (non)Backwood to the face, I don't smoke no Philly (nah)
Goutte, gouttant de sauce comme si j'étais au chili (sauce)Drip, drippin' sauce like I'm chili (sauce)
Laisse ce vison traîner par terre quand il fait frais (quand il fait frais)Let that mink hang to the floor when it's chilly (it's chilly)
J'ai trois grosses meufs au Telly (au Telly)I got three big booty broads at the Telly (the Telly)
Et elles savent depuis le début qui était prêtAnd they know from the start who was ready
Mets des belles meufs en Margiel-y's (Margiel-y)Put some fine bitches in Margiel-y's (Margiel-y)
Deux nouvelles vitres teintées, ces baguette-y's (baguette-y)Two new glass tinted, these baguette-y's (baguette-y)
Je vais pas vous rabaisser, je ne suis pas mesquin (non)Ain't gon' bash you bitches, I ain't petty (nah)
Sache juste qu'on baise, on ne s'engage pas (on ne s'engage pas)Just know we fuckin', we ain't goin' steady (goin' steady)
Je ne veux pas dormir, j'ai besoin de plus d'Addys (besoin de plus d'Addy)I don't wanna sleep, I need more Addys (need more Addy)
Je n'ai pas d'enfant mais je suis son papa (je suis son papa)I ain't have no kid but I'm her daddy (I'm her daddy)
Mieux vaut qu'elle secoue son cul comme si c'était de la magie (comme si c'était de la magie)Better shake her ass like it's Magic (like it's Magic)
Des billets dans ma poche ressemblent à du chou (ouais)Twenties in my pocket look like cabbage (yeah)
Des carats partout, je suis un lapin (je suis un lapin)Carats everywhere, I'm a rabbit (I'm a rabbit)
Je ne suis pas Shawty Lo, mais quoi de neuf ? (quoi de neuf ?)I ain't Shawty Lo, but what's happenin'? (what's happenin'?)
On nous a appris à y aller, garde ce canon (ce canon)We was taught to go, keep that cannon (that cannon)
Je suis en mode go, je peux pas paniquer (je peux pas paniquer)I'm on fuckin go, I can't panic (I can't panic)
Dans cette caisse rapide, filant à travers la villeIn that fast thing, speedin' through the city
Cerveau panoramique, et mon tableau numérique (tableau numérique)Panoramic brain, and my dash digi' (dash digi')
Putain de la célébrité, tous mes gars sont chauds (chauds)Motherfuck the fame, all my niggas litty (lit)
Backwood à la face, je fume pas de Philly (non)Backwood to the face, I don't smoke no Philly (nah)
Goutte, gouttant de sauce comme si j'étais au chili (sauce)Drip, drippin' sauce like I'm chili (sauce)
Laisse ce vison traîner par terre quand il fait frais (quand il fait frais)Let that mink hang to the floor when it's chilly (it's chilly)
J'ai trois grosses meufs au Telly (au Telly)I got three big booty broads at the Telly (the Telly)
Et elles savent depuis le début qui était prêtAnd they know from the start who was ready
Conversations d'argent, vérifie mon feng shuiMoney conversations, check my feng shui
J'achète Dolce Gabbana, Chanela pendant un moisI buy Dolce Gabbana, Chanela month straight
Supermodèle, son corps va être mon entréeSupermodel, her body gon' be my entree
J'ai couru avec des durs, mes jeunes balancent des flinguesI been runnin' with hitters, my youngins gun slang
Voitures à jour, toute nouvelle WraithCars up to date, brand new Wraith
Mon cercle de vie, le mien n'est pas droitMy life circle, mines ain't straight
Les factures ne sont pas en retard, pas de notes à payerBills ain't late, paid no notes
Je ne rigole pas, ils veulent de la fuméeI ain't no joke, they want smoke
On est exotiques, on commence une émeute, on va roulerWe exotic, start a riot, we gon' ride
223, drakes dehors223's, drakes outside
On ne se fatigue pas, on va mourir.We don't get tired, we gon' die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Baby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: