Traducción generada automáticamente

Superman (feat. Young Thug)
Lil Baby
Superman (feat. Young Thug)
Superman (feat. Young Thug)
Camioneta Rolls-Royce Cullinan, saliendo del barrioRolls-Royce truck Cullinan, from out the gutter with it
Tres Cadillacs siguiéndome, me siento como el gobiernoThree Cadillac trailin' me, feel like the government
Realmente estoy aquí estableciendo leyes, WHAM para presidenteI'm really out here settin' laws, WHAM for president
Así que siempre estoy detrás de mi hijo, no seas un chismosoSo I'm always on my son's ass, don't be no tell-a-tale
Cajas viniendo y yendo, teníamos un chingo de correoBoxes comin' back and forth, we had hella mail
No quiero atajos, estoy tomando cada pasoI don't want no shortcuts, I'm takin' every step
Estos cabrones deben haber olvidado que soy así, podemos llevarlo ahíThese niggas must've forgot I'm like that, we can take it there
Llego a ellos con cincuenta, como un equipo de fútbolI pull up on them fifty deep like a football team
No necesito que se metan en mis asuntos, por favor, ocúpate de lo tuyoI don't need them all in my business, mind your business please
Tengo un contrato super max, como si estuviera en una ligaI got a super max contract, like I'm in a league
Sentado en el suelo, ella en la multitud, no puede sentarse a mi ladoSittin' on the floor, she's in the crowd, she can't sit next to me
BM me dijo: Sube el volumen, estos cabrones piensan que pueden contigoBM told me: Turn it up, these niggas think they fuckin' with ya
Haciendo FaceTime con D, él está cumpliendo cadena, eso me está afectandoFacetimin' with D, he servin' life, that shit be fuckin' with me
Brodie dice que no se va a entregar, tienen que venir a buscarloBrodie say he ain't turnin' himself in, they gotta come and get him
El trap está tan duro que no puedo irme, tienes que venir a buscarloTrap rollin' so hard that I can't leave, you gotta come and get him
Quinientos dólares por una camiseta, es Bottega VenetaFive hundred dollars on a tee, it's Bottega Veneta
Voy tras los cabrones como si fueran bolsillos traseros, nunca voy a aflojarI'm on niggas ass like back pockets, I'm never gon' let up
Ella quiere hacer pública nuestra relación, nunca la dejaréShe wanna go public with our love, I'm never gon' let her
Ella me fue infiel con unos perdedores, nunca la perdonaréShe was fuckin' off on me with scrubs, I'll never forgive her
Sé cómo conseguirte lo que te gusta, yo los elijo personalmenteI know how to get you what you like, I personally pick 'em
Una vez que pienses que los dejé escapar, serás la peor de mis víctimasOnce you think I let 'em get away, be the worst of my victim
No he tenido esta sensación en un tiempo, hay un Perc' en mi sistemaI ain't had this feeling in a while, it's a Perc' in my system
No estoy jugando con el hijo de nadie, no soy un depredador sexualI ain't playin' with nobody child, I ain't no sex offender
No muchos pueden decir que atrapé una barra, pero soy un prestamista pesadoCan't too many say I caught a bar, but I'm a heavy lender
No he visto a mi bebé en un tiempo, sabes que te extrañoI ain't seen my baby in a while, you know that I miss you
No he estado con esa mujer en un tiempo, realmente tiene problemasI ain't fuck that lady in a while, she really got issues
No estoy sacando nada por una falta, estoy tomando mis tirosI ain't takin' shit out for a foul, I'm gettin' my shots
Cuarenta y cinco millones, una jugada, me están pagando como un jefeForty-five million, one play, I'm gettin' paid like a boss
Cien dólares por un tres cinco, sigo sirviendo en la calleHundred dollar for a three-five, I'm still servin' the block
No puedo creer que estos cabrones comieron el queso–Can't believe these niggas ate the cheese–
No puedo tener cámaras sobre mí, hermano, eso no es GCannot put cameras all on me, bro, that shit ain't G
No muestro favoritismo, pasando por eso con pazI don't show no favoritism, going through that shit with peace
Ya le dije: Ve y vete: Pero ella se queda conmigoI done told her: Go on ahead and leave: But she stay with me
Tráiler lleno de hierba exótica, jodiendo la calleTractor trailer full of exotic weed, fuckin' up the street
Uh, no sirvo Ki's, pero soy dueño de las callesUh, I don't serve Ki's, but I own the streets
Veinte camionetas 'Lac, pero no hay conductores porque somos dueños de los V'sTwenty 'Lac trucks, but ain't no drivers 'cause we own the V's
En la celda enfrentando una cadena perpetua, ni siquiera podía respirarIn the cell facin' a life sentence, I couldn't even breathe
En la corte todos los días, ni siquiera sabía cómo podía jodidamente sonreírIn court every day, I didn't even know how I could fuckin' cheese
Joven creciendo, quería ser como WillYoung nigga growin' up, I wanted to be just like Will
Tain me dijo que estaba en los Feds y que había cerrado el tratoTain told me he was in the Feds and he had cut the deal
Mi vieja me dijo: Niño, sabes que eres el rey de la colinaMy old lady told me: Boy, you know you the king of the hill
Me dijo como una gangsta, si hablo, ella se vaTold me like a gangsta, if I tell, she was outta here
Le dije que ni siquiera puedo salir porque no podemos tener un armaTold her I can't even go outside 'cause we can't have a weapon
Mientras te despiertes conmigo todos los días, cariño, es una bendiciónLong as you wake up with me every day, baby, it's a blessin'
Presión a toda cancha, en cada ciudad, hermano, soy un reverendoFull court pressure, every city, nigga, I'm a reverend
Big y Kintae le dieron a un hermano su primera libra de reggieBig and Kintae had gave a nigga his first pound of reggie
El primer cabrón que jugó con mi hermano, sabes que lo hiceFirst nigga played with my brother, you know I had did him
No estoy jugando con el hijo de nadie, no soy un niñeroI ain't playin' with nobody's child, I ain't no babysitter
La última vez que hablé contigo, un cabrón fue pisoteado por robarLast time I talked to you, nigga got stepped on for stealin'
La próxima vez que escuché de ti, bro dijo que estabas hablandoNext time I heard about you, bruh had said that you was tellin'
Llorando lágrimas, orando por mi hermanito porque él es el que actúaCryin' tears, prayin' for lil' brother 'cause he the one steppin'
Mi hermanito me engañó por unos años, no sabía que estaba hablandoMy lil' brother tricked me for some years, I ain't know he was tellin'
Cien millones de dólares, cariño, he estado en el LouvreHundred million dollar nigga, baby, I been in the Louvre
Todavía lloro todos los días por mi gran amigo TroupI still shed tears every day 'bout my big homie Troup
Un cabrón te asustó, y yo dije: ¿De quién huimos?Nigga had scared you off, and I said: We run from who?
Los jueces se sintieron mal por mí, me dijeron que no puedo joder contigoThe judges felt bad for me, told me that I can't fuck with you
No puedes ganar dinero con nosotros, cabrón, estás fuera del circuitoYou can get no money with us, nigga, you out the loop
Él puede reír hasta que lo matenHe can laugh it up till they killin' 'em
Pagué cien mil por Pluto ChinchillaI paid a hundred bands for Pluto Chinchilla
Es un Glock 40, es una niña mala y te matará, cabrónIt's a Glock 40, it's a brat and she'll kill you, nigga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Baby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: