Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.605

Time (feat. Meek Mill)

Lil Baby

Letra

Significado

Zeit (feat. Meek Mill)

Time (feat. Meek Mill)

[Lil Baby][Lil Baby]
Junger aus dem Projekt, hab's geschafft, es läuft gutYoungin from the project fucked around and got it poppin
Ich brauch kein Maserati, hab meiner Freundin einen Bentley gekauftI'm like fuck a Maserati, bought my bitch a Bentley truck
G-5, mein Blutsbruder, er wirft die B's hochG-5 my blood brother he be throwing B’s up
Und ich, ich hab Chanel-Style, du weißt, ich bin C'd upAnd me, I got Chanel swag, you know I be C'd up
Ich hab bar für jedes Auto gezahlt, war mal der WitzI paid cash for every car, used be the laughing stock
Hab's echt gehalten, deshalb bin ich kein MitläuferKept it real, that's why I don't flock
Schau mich an, ich bin in den ChartsLook at me, I'm on the chart
Ich schau nicht nach unten, aber ich bin obenI don't look down but I'm on top
Ich lass mich nicht von Ruhm ablenkenI don't entertain any clout
Spiel mit mir, du wirst echt getroffenPlay with me, you gon' get shot for real
Jetzt können sie uns nicht widerstehen, hör sie, wie sie uns dissenNow they can't resist us, hear 'em tryna diss us
Brauchen uns wirklich, wahrscheinlich mit deiner Freundin, BruderReally need to miss us, prolly with your bitch, bruh
Hab ihr die Tasche von einem Teil meines Sponsoring gekauftI bought her purse off a piece of my endorsement
Reicher als meine Klassenkameraden, sie weiß, wie meine Kinder schmeckenRicher than my classmates, she know how my kids taste
Jetzt bin ich im Geldrennen, ich kann nicht Letzter werdenNow I'm on this cash race, I can't come in last place
Ich bin endlich legal geworden, Buchhalter, ich bin SteuerzahlerI done finally went legit, accountants, I'm a taxpayer
Also weißt du, das bedeutet, ich gebe alles bis zu meinem letzten TagSo you know that mean I'm goin' hard 'til my last day
Kann immer noch tausend Pfund die Woche bekommen, auf die legale ArtStill can get a thousand pounds a week, the gas way

Ich hab sechs Uhren, ich bin der Zeit vorausI got six watches, I'm ahead of time
Ich geb alles, wenn's um meins gehtI’m goin' all out if it's 'bout mine
Ich lass es strahlen, ich bin am ArbeitenI’m gettin' my shine on, I been on my grind
Fühl mich anders, ich bin einzigartigFeel like I'm different, I'm one of a kind
Kauf ihr eine Birkin-Tasche, halte sie auf dem NiveauBuy her a Birken Bag, keep her up to par
Baby, du siehst nackt besser aus, du solltest es ausziehenBaby, you look better naked, you should take it off
Musste meine Rolle spielen, jetzt übernehme ich die KontrolleHad to play my role, now I'm takin' charge
Gerade von der Bewährung gekommen, hab den Kumpel die Verantwortung übernehmen lassenJust got off parole, made the brodie take the charge

[Meek Mill][Meek Mill]
Fahr durch in dem Phantom mit den Knarren, jaBendin' through in that Phantom with them sticks, yeah
All diese Blauen, fragen, ob ich jetzt Crip bin? (Cuzzo)All these blues, niggas asking am I Crip yet? (cuzzo)
Mach einen Move, wir streichen dich, kein Tic TacMake a move we X you out, ain't goin' tic tac
Mach ein Etikett auf deinen Zeh für all das Geschwätz (ja, ja)Put a tag on your toe for all that chit chat (yeah, yeah)
Der reichste Typ in meiner Stadt, das ist eine große Tatsache (große Tatsache)The richest nigga in my city, that's a big fact (big fact)
Und wir fliegen nicht mit den kleinen Fliegern, wir sind im großen Jet (großer Jet)And we don't do them lil' planes, we on the big jet (big jet)
Mein Kumpel verkauft immer noch das 'Caine, und er hat noch nicht aufgehört (er hat noch nicht aufgehört)My dawg still movin' that 'caine, and he ain't quit yet (he ain't quit yet)
Ich musste ihm sagen, als er kam: Bring keine Ziegelsteine zurückI had to tell him when he came: Don't bring no bricks back
Fühl mich wie der Auserwählte (woah)Feel like I'm the chosen one (woah)
Rolls Truck, ich hab einen bestellt (woah)Rolls truck, I ordered one (woah)
Ich wollte ihr nicht wirklich eine Uhr kaufen, aber ich hab ihr eine gekauft (ah)I ain't mean to buy that bitch a watch, but I bought her one (ah)
Richard Millie kostet viertel Million, ich hab mehr als eine (ja)Richard Millie cost a quarter milli', I got more than one (yeah)
FN bei mir, leichter als ein Miststück, fühlt sich an wie eine Wasserpistole (Gang)FN on me lighter than a bitch feel like a water gun (gang)

[Lil Baby][Lil Baby]
Ich hab sechs Uhren, ich bin der Zeit vorausI got six watches, I'm ahead of time
Ich geb alles, wenn's um meins gehtI’m goin' all out if it's 'bout mine
Ich lass es strahlen, ich bin am ArbeitenI’m gettin' my shine on, I been on my grind
Fühl mich anders, ich bin einzigartigFeel like I'm different, I'm one of a kind
Kauf ihr eine Birkin-Tasche, halte sie auf dem NiveauBuy her a Birken Bag, keep her up to par
Baby, du siehst nackt besser aus, du solltest es ausziehenBaby, you look better naked, you should take it off
Musste meine Rolle spielen, jetzt übernehme ich die KontrolleHad to play my role, now I'm takin' charge
Gerade von der Bewährung gekommen, hab den Kumpel die Verantwortung übernehmen lassenJust got off parole, made the brodie take the charge

Lebe wie ein PornostarLivin' like a pornstar
Rollie, 7 PunkteRollie, 7 pointers
Gegner wollen sich uns anschließen, aber wir wechseln nicht die SeitenOpps finna join us but we ain't switching sides
Hals sieht aus wie ein Gefrierfach, rette keine SchlampeNeck look like a freezer, ain't savin' no skeezer
Sie gaben mir einen Grund, jetzt müssen sie sterbenThey gave me a reason, now they gotta die
Ich will keinen Stress mit dir, wenn du keinen Stress mit mir willstI don't want no smoke with you if you don't want no smoke with me
Aber Bruder, wenn du Stress mit mir willst, wechseln wir die Schichten, schlafen und schleichenBut dawg if you want smoke with me, we switchin' shifts, sleep and creep
Ich hab getan, was sie nicht konnten, ich schätze, deshalb sind sie sauer auf michI did what they couldn't do, guess that's why they mad at me
Aber was ist mit deiner Stimmung, Bruder, warum fügt sie mich ständig hinzu?But what's up with yo vibe, dawg, why she keep on addin' me?
Das ist meine StrategieThis my strategy
Weiterhin Gs stapeln, mach sie stolz auf michKeep on stackin' Gs, make 'em proud of me
Ich hab Prada-Shirts, ich hab Prada-JeansI went Prada Tees, I went Prada jeans
Ich will Prada-Fleece, ich komme aus der ArmutI want Prada fleece, I'm from poverty
Ehrlich gesagtReal talk

Ich hab sechs Uhren, ich bin der Zeit vorausI got six watches, I'm ahead of time
Ich geb alles, wenn's um meins gehtI’m goin' all out if it's 'bout mine
Ich lass es strahlen, ich bin am ArbeitenI’m gettin' my shine on, I been on my grind
Fühl mich anders, ich bin einzigartigFeel like I'm different, I'm one of a kind
Kauf ihr eine Birkin-Tasche, halte sie auf dem NiveauBuy her a Birken Bag, keep her up to par
Baby, du siehst nackt besser aus, du solltest es ausziehenBaby, you look better naked, you should take it off
Musste meine Rolle spielen, jetzt übernehme ich die KontrolleHad to play my role, now I'm takin' charge
Gerade von der Bewährung gekommen, hab den Kumpel die Verantwortung übernehmen lassenJust got off parole, made the brodie take the charge


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Baby y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección