Traducción generada automáticamente

Voice Of The Heroes (feat. Lil Durk)
Lil Baby
Voix des Héros (feat. Lil Durk)
Voice Of The Heroes (feat. Lil Durk)
TouchofTrent fait le fou avec çaTouchofTrent be wildin' with it
[Lil Durk][Lil Durk]
J'ai raté la vie de mes gosses pendant un an, faut que j'accepteMissed out on my kids life for a year and I gotta accept it
Certains jours, les mecs venaient jamais à mes shows, je me sentais négligéCertain days niggas never came to my shows and I felt neglected
En grandissant, voir mon oncle mourir dans son lit, ça m'a rendu imprévisibleGrowin' up, seein' my uncle dyin' in his bed, that shit made me reckless
Je me sers et je partage jamais mes médocs, et je fais pas le showPourin' up and I ain't never sharin' my meds, and I ain't bein' extra
J'ai payé la caution de deux de mes potes avant d'acheter un collierAnd I paid like two of my niggas bonds before I bought a necklace
J'ai vu mon frère empiler ses briques, ça ressemblait à TetrisI done seen my brother stack his bricks up and it look like Tetris
Avoir de vraies fusillades sur l'autoroute, tu peux pas rater ta sortieHavin' real shootout up on the e-way, you can't miss your exit
J'ai dit à la meuf qu'elle pouvait pas cacher l'odeur de mon parfum, elle doit changer de culotteTold the bitch she can't hide the smell of my cologne, she gotta go change her panties
Prends soin de ta famille et de tes gosses parce que la famille, c'est sacré pour moiTake care of your family and them kids 'cause I'm too big on family
Oublie les voitures de sport, avant ça, les meufs allaient glisser dans des CamrysFuck them fast cars, before that shawty 'nem was gon' slide in Camrys
Je vais donner un extra à mon avocat parce que ça peut servirI'ma get my lawyer an extra dub because it come in handy
J'ai l'impression que je vais vomir avec ce Perc' parce que j'en prends pasFelt like I'ma vomit off this Perc' 'cause I don't take no
Voix du hérosVoice of the hero
Je suis la voix du hérosI'm the voice of the hero
Voix du hérosVoice of the hero
Voix du hérosVoice of the hero
Tu vois, je suis la voix, Bébé, lui c'est le hérosSee, I'm the voice, Baby, he the hero
Bébé, lui c'est le hérosBaby, he the hero
Je suis la voix, mais Bébé, lui c'est le hérosI'm the voice, but Baby, he the hero
Mais Bébé, lui c'est le hérosBut Baby, he the hero
[Lil Baby][Lil Baby]
Je voulais même pas être un idoleI wasn't even tryna be no idol
J'ai mis des mecs sur le devant de la scène, et tout d'un coup, ils se croient tout permisI put niggas on, and all of the sudden they feel entitled
Je les coiffe, tu n'as ce kit que si tu as un titrePut the barbers on 'em, you only get this kit when you got a title
Je suis épuisé, je bosse de shift en shift, mais je continue à me battreI'm exhausted, I been workin' shift-to-shift, but I keep fightin'
C'est pas ma faute si je ne ressens pas ta présenceNot my fault if I don't miss your likeness
Et je suis toujours avec CedAnd I'm still with Ced still
On est les vrais, pour de vrai, pour de vraiWe the ones, for real, for real
Je viens de toucher deux cents pour un passage, je vais encore percerI just got two hundred for a walk through, I'll still drill
Poursuites à grande vitesse dans une Dodge Stratus, je peux encore les semerHigh-speed chases in a Dodge Stratus, I can still peel 'em
J'essaie de leur mettre un sourire, mais je ne les ressens pas vraimentI be tryna put on a smile for 'em but I don't really feel 'em
Je viens de claquer trois-cinquante sur une Richard pour la deuxième foisI just spent three-fifty on a Richard for the second time
J'ai montré à tous mes potes dans les quartiers que la vie peut être meilleureI showed all my niggas in the trenches it's a better life
Ne deviens jamais trop grand pour écouter, je prendrai tes conseilsNever get too big for me to listen, I'll take your advice
Je viens de dire à Durk, "On est riches pour toujours si on joue bien"I just told Durk, "We rich forever if we play it right"
Continue d'être la voix, je serai le hérosJust keep on bein' the voice, I'll be the hero
Et tout ce que j'ai, c'est un bénéfice, j'ai commencé à zéroAnd everything I got is a profit, started with zero
Je ne peux jamais tourner le dos à mon appart, c'est d'où je viensI can never turn my back on my apartment, that's where I come from
Et je viens juste de commencer, détends-toi, attends que je me réchauffeAnd I'm just gettin' started, relax, wait till I warm up
[Lil Durk][Lil Durk]
J'ai été en prison trop de fois, on dirait le karmaI done been to jail too many times, it feel like karma
Partout où je dors, je garde mon flingue, à quoi bon un alarme ?Everywhere I sleep, I keep my stick, what I need an alarm for?
La police m'a chopé dans un coin, j'ai dû sortir les bras en l'airPolice caught me in the cut, I had to walk out with my arms up
Je suis pas trop fier pour prier à la dernière minute, je mets mes paumes en l'airAin't too big to pray last minute, I put my palms up
Ouais, inonde mon système avec ces PerkiesYeah, flood my system with these Perkies
J'ai emmené la meuf manger au Thirteen, elle était en train de giclerTook the bitch to eat out at Thirteen, she was squirtin'
Je viens de claquer de l'argent sur ma meuf, Celine pour assortir son BirkinI just cashed out on my bitch, Celine to match her Birkin
Tout ce que ces meufs m'envoient, faites-le en personneAll this shit these bitches textin' me, just do it in person
[Lil Baby][Lil Baby]
Ouais, je vais peut-être prendre un demi Adderall, j'aime pas les PerkiesYeah, I might pop a half an Adderall, I don't like Perkies
Je mets le téléphone en DND, je suis quelque part, y'a pas de réseauPut the phone on DND, I'm somewhere, ain't no service
Je viens de faire un sale coup aujourd'hui, mais ça valait le coupI just slimed a nigga out today but it was worth it
Je change de voiture comme les meufs changent de sacs à mainI switch cars like bitches switch they purses
Je ralentis sur les featurings, je fais des couplets s'ils en valent la peine maintenantI slow down on features, I do verses if they worth it now
Cette histoire est devenue profonde et, soyons honnêtes, on peut pas régler çaThis shit done got deep and, let's be honest, we can't work it out
J'ai remarqué que tu agissais bizarrement ces derniers temps, je me demande pourquoiPeeped that lately you been actin' funny, wonder what it's about
Cette merde est vraiment en moi, j'espère que tu n'en doutes jamais, sur gangThis shit really in me, hope you never doubt it, on gang
[Lil Durk][Lil Durk]
Voix du hérosVoice of the hero
Je suis la voix du hérosI'm the voice of the hero
Voix du hérosVoice of the hero
Voix du hérosVoice of the hero
Tu vois, je suis la voix, Bébé, lui c'est le hérosSee, I'm the voice, Baby, he the hero
Bébé, lui c'est le hérosBaby, he the hero
Je suis la voix, mais Bébé, lui c'est le hérosI'm the voice, but Baby, he the hero
Mais Bébé, lui c'est le hérosBut Baby, he the hero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Baby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: