Traducción generada automáticamente

American Pie
Lil Chainz
American Pie
American Pie
I called AkashiLiguei pro akashi
Invite the crew to the afterparty!Convida a tropa pra afterparty!
Out of nowhere my houseDo nada minha casa
Turned into a scene from American Pie!Virou cena de American pie!
About 5 silicone-filledEntrou umas 5 siliconadas
On the couch in my living room!No sofá da minha sala!
The neighbors thinking it's a fireOs vizinho achando que é incêndio
So much smoke coming out!De tanto que sai fumaça!
Just wait 10 minutesSó esperar 10 minutos
For the damn bullet to hitQue a porra da bala vai bater
Dude, I'm so highCara, eu tô muito chapado
I don't understand what's going onNão entendo o que tá acontecendo
Man, what's happening?Mano, o quê que tá rolando?
The damn bullet is hitting!A porra da bala tá batendo!
Bitches are looking for meVadias tão me procurando
I feel like Nemo!Eu tô me sentindo o nemo!
Tomorrow's hangoverA ressaca de amanhã
Won't be cured with EnoNão vai ser curada com eno
Pounding the groupie hardSocando na groupie com força
I even ripped off the laceEu arranquei até a lace
Damn dude, are you crazy?Pow cara, tá maluco?
Sorry, I'm kind of crazy!Desculpa, é que eu tô meio crazy!
My head is spinningMinha cabeça tá girando
I'm seeing everything distortTô vendo tudo distorcer
Mix of substancesMistura de substância
Hitting hard!Batendo pra valer!
I ended up confusingAcabei confundindo
Akashi with Mbappé!O akashi com o mbappé!
D-d-de corner fuelingD-d-de canto carburando
A temaki like Matuê!Um temaki tipo matuê!
Who is this crazyQuem é essa louca
Pulling me by the Cartier?Me puxando pelo cartier?
C-c-c-calm down, calm down bitch!Ca-ca-ca-calma, calma vadia!
No need to rushNão precisa se afobar
There's plenty for the newbies!Tem pra todas as novinhas!
Several sirensVários barulhos de sirene
Neighbor called the police!Vizinha chamou a polícia!
It was supposed to be just an afterpartyEra pra ser só uma after
And it turned into a mess!E virou uma baguncinha!
All becauseTudo isso porque
I called AkashiLiguei pro akashi
Invite the crew to the afterparty!Convida a tropa pra afterparty!
Out of nowhere my houseDo nada minha casa
Turned into a scene from American Pie!Virou cena de American pie!
About 5 silicone-filledEntrou umas 5 siliconadas
On the couch in my living room!No sofá da minha sala!
The neighbors thinking it's a fireOs vizinho achando que é incêndio
So much smoke coming out!De tanto que sai fumaça!
(Yes sir.)(Yes sir.)
In the heat of a savannaNo calor de uma savana
I still wear a cardigan!Ainda uso cardigan!
And these guys envying meE esses mano me invejando
Will take a gun shot!Vão tomar tiro de gun!
Big ass shakingBunda grande e balançando
Hit the apple blunt!Chapa na blunt maçã!
Excuse me, I'm passing byDá licença, tô passando
The dog is drooling!Cadelada tá babando!
She's from America!Ela é da América!
Oh lil chainzOh lil chainz
She's from America, American pie!Ela é da América, American pie!
Academic girl!Garota acadêmica!
Oh lil chainzOh lil chainz
Stuck to my foot, this girl won't leave!Grudou no meu pé, essa mina não sai!
But she's from America!Mas é que ela é da América!
She's from America!Ela é da América!
She's from America, American pie!Ela é da América, American pie!
Pie, pie, pie!Pie, pie, pie!
(Pie?)(Pie?)
Pie, pie, pie!Pie, pie, pie!
We trap youTra-travamo vocês
As if you were in stun effect!Como se entrassem no efeito stun!
(We trap you!)(Travamo vocês!)
With the mind spinningCom a mente girando
And spitting bullets like a minigun!E cuspindo balas igual minigun!
Shut up, assholeCala a boca otário
Your girl is a fanSua mina é fã
(Fan)(Fã)
(Wow)(Wow)
Gang, gang, gang!Gang, gang, gang!
But relaxMas relaxa
From the party, I banned itDa festa, eu dei logo um ban
(Ban)(Ban)
(Wow)(Wow)
Gang, gang, gang!Gang, gang, gang!
In the heat of a savannaNo calor de uma savana
I still wear a cardigan!Ainda uso cardigan!
And these guys envying meE esses mano me invejando
Keep trying!Continua, vai tentando!
(Yeyh)(Yeyh)
My name is JuanMeu nome é Juan
Commonly knownVulgarmente conhecido
On the streets as skiterNas ruas como skiter
ButMas
(It is)(É)
In school, I don't know whyNa escola, eu não sei por que
But they called me stiflerMas eles me chamavam de stifler
I-I-I'm gonna make herE-e-eu vou fazer ela bater
Shake her ass to the beat of the bpm!A bunda no ritmo do bpm!
I'm not Spider-ManEu não sou homem-aranha
When I release webQuando eu solto teia
In her pussy, she trembles!Na pussy dela, ela tre-tre-treme!
She rolls one moreEla bola mais um
That makes me lighter, I'm high!Que me deixa mais leve, eu tô chapado!
She's shaking that assEla jogando essa bunda
Like Lara Silva, she hypnotizes me!Tipo lara silva, me deixa hipnotizado!
(Erh)(Erh)
I make bling blawEu faço bling blaw
With the shine of the rollie!Com o brilho do rollie!
(Yeah)(Yeah)
I'll dye my hair blondeVou pintar meu cabelo de loiro
And become Broly-y-y-y!E virar o broly-y-y-y!
Pull a joint that makes it lighterPuxo um beck que deixa mais leve
And hey bitch, do you want?E aí vadia, vai querer?
Pull two jointsPuxo dois beck
I don't know what's happening!Eu não sei o que acontece!
And I'm seeing Ivete SangaloE eu tô vendo a ivete sangalo
Singing with Hebe!Cantando com a hebe!
Akashi doesn't want to know anything elseAkashi não quer mais saber de nada
If he gets a glass, he drinks!Se ele recebe um copo, ele bebe!
And she just wants to dance, I do the Milly Rock!E ela só quer dançar, eu faço milly rock!
(I do the Milly Rock)(Faço milly rock)
She wants to hear the sound of the plock plock!Ela quer escutar o som do plock plock!
But if you abuse you'll get blocked!Mas se abusar vai levar block!
This story is just about fuckingEssa história é só de putaria
So bitch, take off your shorts!Então vadia, tira o short!
I'm taking this shit seriouslyEu tô levando essa porra a sério
I don't care if this guy does it as a hobby!Não ligo se esse mano faz de hobbie!
I don't care about BatmanNão tô nem aí pra o batman
I don't care about Robin either!Também não tô nem aí pra o robin!
I can make you go back to your lobbyEu posso fazer tu voltar pro teu lobby
Just different, pierced like Bo-Bo-Bob!Só que diferente, furado igual bo-bo-bob!
(Skir)(Skir)
Oh, take it seriously, bitchAh, leva a sério, vagabunda
This shit here is trap, you know?Essa porra aqui é trap, tá ligado?
I don't care about youTô nem aí pra você
Gang, gang, gang!Gang, gang, gang!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Chainz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: