Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 541

Fairy Tale

Lil Crazed

Letra

Cuento de hadas

Fairy Tale

Lloré al escribir esta canción...I shed tears writing this song...
Esa fue la última vez que lloré...That's the last time I shed tears...
Supongo que no todos los cuentos de hadas vienenI guess not all fairy tales come
con un final feliz.with a happy ending.
Así que déjame decirte cómo es, escucha...So lemme tell you how it is, listen up...

[Estribillo:][Intro/Chorus:]
No quería que fuera así, pero así es como va.I didn't want it like this, but it's how it goes.
A veces, cada amor eventualmente toma su propio camino.Sometimes every love eventually takes it's own roads.
Intentamos arreglarlo, pero chica, fallamos.We tried to work it out, but girl we failed.
Una pérdida de tiempo, solo otro cuento de hadas.A waste of a time, just another fairy tale.
No quería que fuera así, pero así es como va.I didn't want it like this, but it's how it goes.
A veces, cada amor eventualmente toma su propio camino.Sometimes every love eventually takes it's own roads.
Intentamos arreglarlo, pero chica, fallamos.We tried to work it our, but girl we failed.
Una pérdida de tiempo, solo otro cuento de hadas.A waste of a time, just another fairy tale.

Érase una vez, había un chico y una chica.Once upon a time there was a boy and a girl.
Compartían tanto amor que no podían desecharlo.They Shared so much love they can't ditch
Ella trajo la alegría a su mundo...She brought the joy to his world...
Decían que nunca se dejarían mutuamente,They said they'd never leave each other,
pensaban que este camino era seguro.Thought that this road was for sure
Pero poco sabían ellos,But little did they know,
estaban a punto de desviarse.they was about to make a swurve.
Esas tres pequeñas palabras se dijeron demasiado pronto.Those three little words were said too soon.
Las cosas no son como solían ser.See things aren't the way they used to be.
Ahora tienen que preocuparse, el tiempo ni siquiera vale la pena.Now they gotta worry, time ain't even worthy.
Intentando arreglarlo, pero se retiraron un poco temprano...Tryna work it out, but clocked out a lil too early...
Así que ella está sentada en casa y contemplando los errores.So she's sittin' at home and contemplating mistakes.
Y él está acostado solo tratando de no quedarse despiertoAnd he's lying all alone trying not to stay awake
porque solo la encuentra en sus sueñosCause he only meets her in his dreams
cuando se va a dormirWhen he goes to sleep
y ella se está ahogando en su dolorAnd she's drowning in their pain
porque sus ojos siempre lloran.Cause her eyes always weep.
Así que mantén el libro cerrado y no dejes que se desarrolle.So keep the book shut and don't let it unfold.
O pasa a otro capítuloOr turn to another chapter
para que se cuente una historia diferente.for a different story to be told.
Porque todas las cosas buenas deben terminar en un desastre.Cause all good things must come to a Disaster.
Aquí está la razón por la que viven tristemente para siempre.Here's the reason why they're livin' sadly ever after.

[Estribillo:][Chorus:]
No quería que fuera así, pero así es como va.I didn't want it like this, but it's how it goes.
A veces, cada amor eventualmente toma su propio camino.Sometimes every love eventually takes it's own roads.
Intentamos arreglarlo, pero chica, fallamos...We tried to work it out, but girl we failed...
Una pérdida de tiempo, solo otro cuento de hadas.A waste of a time, just another fairy tale.
No quería que fuera así, pero así es como va.I didn't want it like ths, but it's how it goes.
A veces, cada amor eventualmente toma su propio camino.Sometimes every love eventually takes it's own roads.
Intentamos arreglarlo, pero chica, fallamos...We tried to work it out, but gitl we failed...
Una pérdida de tiempo, solo otro cuento de hadas.A waste of a time, just another fairy tale.

Me diste por sentado, chica, y ahora me fui.You took me for granted girl, and now I'm gone.
Tengo que dejarlo ir, chica, estoy avanzando, avanzando.I gotta let it go, girl, I'm movin' on, movin' on.
Debo admitir que me arrastraste.I'll admit you swept me off my feet.
Pero caí y ahora...But I fell in now...
Aprenderé a levantarme de nuevo.I'll learn to get back up.
Soy un tipo fuerte con mucho orgullo.I'm a strong dude with a lotta pride
Me engañaste, tenías otros chicos al lado.You played me, had other boys on the side
Pero no voy a enloquecer, solo lo dejaré pasar.But I ain't gonna trip, I'm a just let it slide
Soy independiente. No necesito que me acompañes.I'm independent. I don't need you to ride.
Estabas al frente, pero ahora estás atrás.You was in the front, but now u in the back.
Estábamos enamorados y se sentía así.We was in love and it felt just like that.
Y recibí el golpe, mi corazón estaba llorando.And I took the hit, my heart was crying.
Todas las cosas que me dijiste, solo estabas mintiendo.All the things you said to me, you was just lying.
Intenté y traté, pero ahora ya no lo intento.I tried and tried but now I'm done trying.
Cuando todo lo que haces es seguir negando,When all you do is just keep on denying,
un cuento de hadas solo una pérdida de mi tiempo.A fairy tale just a waste of my time.
Los días pasaron, chica, te desvaneciste de mi mente.Days gone by girl, you faded from my mind.

[Estribillo:][Chorus:]
No quería que fuera así, pero así es como va.I didn't want it like this, but it's how it goes.
A veces, cada amor eventualmente toma su propio camino.Sometimes every love eventually takes it's own roads.
Intentamos arreglarlo, pero chica, fallamos...We tried to work it out, but girl we failed...
Una pérdida de tiempo, solo otro cuento de hadas.A waste of a time, just another fairy tale.
No quería que fuera así, pero así es como va.I didn't want it like ths, but it's how it goes.
A veces, cada amor eventualmente toma su propio camino.Sometimes every love eventually takes it's own roads.
Intentamos arreglarlo, pero chica, fallamos...We tried to work it out, but gitl we failed...
Una pérdida de tiempo, solo otro cuento de hadas.A waste of a time, just another fairy tale.

Todo por lo que trabajamos se fue por el desagüe.Everything we worked for it all went down the drain.
Te lo digo a ti porque no puedo soportar el dolor.I'm sayin this to you cause I can't take the pain.
Debería haber visto esto venir desde el principio.I shoulda seen this comin rite from the start.
Lo tenías en tus manos...You had it in your hands...
Pero destrozaste mi corazón.But you tore my heart apart.
Estoy aquí parado y no puedo mirar tu rostro.I'm standing here and I can't look at your face.
Así que toma los recuerdos, los empacé en una maleta.So take the memories I packed it in a suitcase.
Mis ojos están borrosos, chica, me hiciste difícil ver.My eyes are blurry girl, you mad it hard to see.
Quieres jugar el juego, este juego se acabó para mí.You wanna play the game, this game is over with me.
Solía ser un tonto una y otra vez.I used to be a fool over and over again.
Pero no esta vez, lo estoy terminando.But not this time, I'm callin' it an end.
La verdad duele pero tiene que salir.The truth hurts but it has to come out.
Así que ve por ese camino y yo tomaré esta ruta.So go that way and I'll take this route.
Y esa es la razón por la que escribí esta canción...And that's the reason why I wrote this song...
Intentaste ocultarlo, pero yo lo supe todo el tiempo.You tried to hide it, but I knew it all along.
Tengo a mis amigos diciéndome que sea fuerte.I got my boys there tellin' me to be strong.
Ya no pregunto por qué, por qué me hiciste mal.I'm done askin' why oh why you ever do me wrong.

[Estribillo:][Chorus:]
No quería que fuera así, pero así es como va.I didn't want it like this, but it's how it goes.
A veces, cada amor eventualmente toma su propio camino.Sometimes every love eventually takes it's own roads.
Intentamos arreglarlo, pero chica, fallamos...We tried to work it out, but girl we failed...
Una pérdida de tiempo, solo otro cuento de hadas.A waste of a time, just another fairy tale.
No quería que fuera así, pero así es como va.I didn't want it like ths, but it's how it goes.
A veces, cada amor eventualmente toma su propio camino.Sometimes every love eventually takes it's own roads.
Intentamos arreglarlo, pero chica, fallamos...We tried to work it out, but gitl we failed...
Una pérdida de tiempo, solo otro cuento de hadas.A waste of a time, just another fairy tale.

Dicen que cuando amas algo,They say, when you love something,
Déjalo ir... y vuelve a ti.Let it go... and it comes back to you.
Y es verdaderamente tuyo, ¿verdad?And it's truly yours, right?
Bueno, ¿sabes qué?Well, you know what?
Ha sucedido una vez de más.It's happened 1 too many times.
Y eh... innecesario decir...And uhh... needless to say...
No está funcionando, nena.It ain't workin' out baby.
Hasta luegoSo Long


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Crazed y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección