Traducción generada automáticamente

How To Rob a Bank (feat. Christ Dillinger)
Lil Darkie
Cómo robar un banco (feat. Christ Dillinger)
How To Rob a Bank (feat. Christ Dillinger)
Aquí Spider 1 a Spider 2, ¿me copias? RecibidoThis is Spider 1 to Spider 2, do you copy? Over
Fuerte y claro, Spider 1Loud and clear, Spider 1
Spider 1, tienes compañía adelanteSpider 1, you got some company up ahead
Está bien, no veo arañas por aquíIght, I ain't finding no spiders around here
No he visto nada toda la noche. ¿Estás seguro de que siguen por aquí?I ain't see nothing all night. You sure they're even still around?
No, pero mantén los ojos abiertosNah, but keep your eyes peeled
El jefe recibió un aumento desde que atrapamos a unoBoss got a raise from when we caught one in
(Hombre, ¿por qué estos malditos siempre hablan mierda?)(Man, why these fuck niggas always talkin' shit?)
No sé, DillingerI don't know, Dillinger
Quizás porque están quebrados, quebradosMaybe 'cause they broke, broke
Deberías robar un bancoYou should rob a bank
Todas sus canciones son una mierda, podría azotarAll they songs ass, I could spank
A cada raperoEvery single rapper
A cada MC, como un martilloEvery MC, like a hammer
Si no te gusta la cárcel, mejor mantente fuera de la vista de las cámarasIf you don't like the slammer, bettеr stay up out the camera's sight
No ves nadaYou ain't seein' shit
Todo en lo que todos pueden pensar es en ser ricosAll that evеryone can think about is bein' rich
Ey, DillingerAyy, Dillinger
Abre esta, esta maldita puerta rápidoOpen up this, this fuckin' door real quick
Sí, amigo, te tengoYeah nigga, I got you
Lo primero, hackearé el sistema principalFirst things first, I'ma hack into the mainframe
Los cobardes son cobardes, todos dicen lo mismoPussy niggas pussy, all the niggas say the same thing
Tengo una bebida misteriosa en mi vaso rojoI got a mystery drink in my red cup
Mirando hacia atrás porque estoy robando desde el amanecer hasta el anochecerWatchin' my back 'cause I'm robbin' from sun up to sun down
Los cobardes quieren ser mi hijo ahoraPussy niggas wanna be my son now
Voy a publicar una foto con todas estas armas ahoraI'ma post a pic with all these guns now
Acércate, te disparanRun up, you get gunned down
Dispararé a una mujer en el club, es un alborotoI'll shoot a woman in the club, it's a hoedown
Una cadena enorme y cuelga de mis huevos ahoraBig ass chain and it's hangin' by my nuts now
Cada vez que cometemos un crimen, lo hacemos correctamenteEvery time that we commit a crime, it goes properly
Robando a todos estos tipos porque sigo viviendo en la pobrezaRobbin' all these niggas 'cause I'm still livin' in poverty
Sabes que no sentimos presión de estos MCs insignificantesYou know we don't feel no pressure from these puny MC's
Tanta presión en mi porro, estos chicos no pueden respirarSo much pressure in my blunt, these little niggas can't breathe
Diles que levanten las manos, bien arriba cuando estoy dentroTell 'em put your hands up, high up when I'm in it
Gran montón de dinero, estoy a punto de sumergirme en élBig pile of cash, I'm 'bout to dive in it
Y el auto en el que viajo hasta oscurecer cuando estoy dentroAnd the ride that I ride 'till dark when I'm in it
El tintado tan oscuro, no se puede encontrar al tipo dentroTint so damn dark, can't find the guy in it
Es tan oscuro que no se puede encontrar al tipoIt's so damn dark, can't find the guy
¿No es gracioso cómo la maldita araña vuela?Ain't it funny how the motherfuckin' spider fly
Todos estos tipos quieren ser como nosotros y ganar estos billetesAll these guys wanna be us and make these bucks
Por eso tengo la PP7 cargada a mi lado, ehThat's why I got the PP7 loaded by my side, uh
Sube al auto, como aquí, amigo, ¿qué tal?Hop in the car, like here my nigga, what's up
Salgamos y desaparezcamos, creo que ya tenemos suficienteLet's get the fuck out and dodge, I think I got us enough
Si alguna vez te persiguen los polis, mejor sube el holandésYou ever get the cops on, you better put up the Dutch
Y pisa el acelerador como una urgencia médicaAnd put the pedal to the metal like a medical rush
Como si fueras una ambulancia, amigo, y tienes que salvar a un pacienteLike you an ambulance, nigga, and gotta save you a patient
Y esto es una emergencia, pero no tenemos pacienciaAnd this is an emergency, but we don't have any patience
Cambiar de ubicación, es una de esas situacionesGet to switchin' locations, it's one of them situations
Donde si nos deshacemos de los polis, podemos irnos de vacacionesWhere if we get the coppers off us, we can go on vacation
Los tipos se están drogando en la sede de SpiderNiggas gettin' high at the Spider headquarters
Los tipos intentan pedir prestado dinero porque somos los poseedores del panNiggas tryna borrow dough because we the bread holders
Los tipos escuchan a otros, no necesitamos recibir órdenesNiggas listenin' to others, we don't need to get orders
Los tipos trabajan en McDonald's, los tipos necesitan recibir órdenesNiggas workin' at McDonalds, niggas need to get orders
Cocinero de papas, volteando hamburguesas como Bob EsponjaFry cook, nigga, flippin' burgers like he SpongeBob
Tu chica tiene las mejillas arenosas, está tratando de chupar mis huevosYour bitch got the sandy cheeks, she tryna suck my nuts off
Me puse tan duro que me puse un condón y se salióI just got so hard, I put a condom on, it popped off
Entré en la fiesta, vi tu culo de perra y se me bajóWalked up in the party, saw your bitch ass and I got soft
Acabo de tomar un Percocet y ahora mi pene está erectoI just popped a Percocet and now my penis erect
Tengo tanto dinero que el IRS no lo detectaráI have so much money that the IRS won't detect
Perra, si tienes un problema, deberías corregir el defectoBitch, you got a problem, you should rectify the defect
Los tipos quieren dinero, pero no les importa el respetoNiggas want some money, but don't care about the respect
Tengo tanto dinero encima, nena, quítate la ropaI got so much money on me, shorty take her clothes off
Tengo judíos conmigo, moviéndose como Bernie MadoffI got Jewish niggas with me, move like Bernie Madoff
Acabamos de tomar el dinero del banco y luego nos largamosWe just took the money from the bank and then we made off
Sí, di-di una cosa de rapYeah, say-say a rapper thing
Bolsas de dineroMoney bags



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Darkie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: