Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 675

Classic Male Pregame

Lil Dicky (Brain)

Letra

Previa Clásica Masculina

Classic Male Pregame

¿Qué onda, todos?What's up, y'all?
Soy tu chico ldIt's your boy ld
También conocido como el panqueque originalA.k.a. the original pancake
Me voy a la mierda esta nocheI'm going the fuck out tonight

Terminé el trabajo, a punto de emborracharmeOff work, 'bout to get trashed
Yo y mi pandilla estamos a punto de conseguir culosMe and my crew all about to get ass
Sam viene con una botella de licorSam coming through with a bottle of the cap
Dean y yo vamos a fumar, Mark sacando la basuraMe and dean 'bout to tube, mark taking out the trash
Limpiando mi habitación, las chicas están por ver esoClean up my room, bitches 'bout to peep that
Mi miembro está siendo arreglado, las chicas están por probarloPeen getting groomed, bitches 'bout to eat that
Dean me afeita el cuello, gracias, hombre, lo necesitabaDean shave my neck, thanks, man, I need that
Reviso mis mensajes, luego me rasco la rodillaRead through my text, then I itch my kneecap
Ahora tengo que jugar bien con LizNow I gotta play the game right with liz
Gran prospecto, conocí la otra noche en TinderTop prospect, met the other night through tinder
Son las ocho así que creo que es correcto contactarlaEight o'clock so I think it's only right I hit her
Con un ¿qué tienes planeado para esta noche?, enviadoWith a what you got on tap for the night?, delivered
Mientras espero, voy a elegir una camisaWhile I wait imma pick a shirt
Nadie está usando cuadros así que la reclamo primeroAin't nobody wearing plaid so I claim it first
Mark se puso un poco triste porque su camisa favorita es de cuadros, pero que se jodaMark got a little sad cause his favorite shirt's plaid but fuck him
Él sabe que retrocedo en reversaHe knows I back off in a reverse
Ahora estoy tomando un trago y estamos bebiendo y abriendo una botellaNow I'm taking a shot and we drinking and popping a bottle
Y pensando en todas las chicas que vamos a llevarAnd thinking of all the bitches we gon' haul in
Sam dice que conoce una fiesta en casa y está buenaSam say I know a house party and it's popping
Apuesto a que voy a conseguir algo raro, Dennis RodmanBet imma cop some weird head, dennis rodman
Oh, sí, estamos planeandoOh, yeah, we plotting

Esto es una previaThis is a pregame
Es una previaIt's a pregame
Una previa clásica masculinaA classic male pregame
No es un día de semana (o, aaaa)Not a weekday (o, aaaa)
Así que es cuando tomamos (tam, taaa ram)So this is when we take (tam, taaa ram)
Tragos y perseguimos a los DJs alternativos (tam, taaa ram)Shots and we chasing alternate djs (tam, taaa ram)
Y rezamos porque (esto es una previa)And that we pray cause (this is a pregame)

Y todos nos emborrachamos (es una previa, una previa clásica masculina)And we all get drunk (it's a pregame, a classic male pregame)
Y nos arreglamos (no es un día de semana, así que es cuando tomamos)And we get dressed up (not a weekday, so this is when we take)
Y todos compramos chicle (tragos y perseguimos a los DJs alternativos)And we all buy gum (shots and we chasing alternate djs)
Y todos vamos a cogerAnd we all gon' fuck

Ey, sírveme otro trago, maldita seaAye, pour me another shot, God damn it
Estoy tratando de llegar a un lugar donde pueda hablar con estas chicasI'm tryna get to a place where I can talk to these bitches
Tengo siete tragos encima, tres condones conmigo y una esperanza inmensurableI got seven shots in me, three condoms on me and immeasurable hope

Son las diez, las palabras se vuelven confusasTen o clock, words getting slurred
Otro trago, Sam está tratando de apurarseAnother shot, sam's tryna hurry
Mark no está, dice que no está preocupadoMark's not, says he isn't worried
No quiere gastar mucha plata en el clubHe ain't tryna spend hella bread at the clurb
Lo llamo: ¿Desde cuándo usas 'club', marica?Call him out: Since when you using clurb, faggot
Mark hace pucheros, algo así como un conejo heridoMark pouts, something like a hurt rabbit
Dean sonríe, hemos estado trabajandoDean smiles, we been doing work
Bastante ebrio, creo que se desmayóPretty turnt, think he blacked out
Lil Dicky eructa fuerte (eructo)Lil dicky burp loud (burp)
Miro el teléfono, ¿qué mierda, ella no respondió?Peep phone, what the fuck, she ain't text back
Estoy cerca de considerar responderlePretty close to considering a text back
Derramando coca en mi camisa, eso es una señal de alertaSpilling coke on my shirt that's a red flag
Ahora tengo que cambiarme, Mark sabe que ponga su mejor cuadroNow I gotta change, mark knows put his best plaid on
Estamos debatiendo sobre los diez mejores de la NBAWe debating the top ten in the nba
Discrepamos mucho sobre LaMarcus AldridgeDisagreeing alot about lamarcus a
Cadena perpetua se puso, toda la atención en esoShawshank redemption popped on, attention all on
Redención para todosRedemption for ‘em all
Sam dijo: No, la fiesta se cancelóSam was like: Nah, the party called off
Ya tengo un Lyft, voy a un barI already got a lyft, I'm going out to a bar
Luego Mark sacó un porro, la tentación es muy fuerteThen mark pulled out a spliff, temptation very hard
Sabes que no pude resistir, estamos fumando, ahora el auto está aquíYou know I couldn't resist, we blazing, now the car here

Esto es una previaThis is a pregame
Es una previaIt's a pregame
Una previa clásica masculina (aumenta, aumenta)A classic male pregame (turn up, turn up)
No es un día de semana (o, aaaa)Not a weekday (o, aaaa)
Así que es cuando tomamos (tam, taaa ram)So this is when we take (tam, taaa ram)
Tragos y perseguimos a los DJs alternativos (tam, taaa ram)Shots and we chasing alternate djs (tam, taaa ram)
Y rezamos porque (esto es una previa)And that we pray cause (this is a pregame)

Y nos emborrachamos demasiado (es una previa, una previa clásica masculina)And we get fucked up (it's a pregame, a classic male pregame)
Y no nos divertimos (no es un día de semana, así que es cuando tomamos)And we all feel rushed (not a weekday, so this is when we take)
Luego comemos demasiado (tragos y perseguimos a los DJs alternativos)And our plans fall through (shots and we chasing alternate djs)
Y al día siguiente apesta (y luego alabamos)And we in bad moods

Hombre, ¿qué hora es?Man, what time is it?
¿12:24? Y los bares cierran a las 2, las luces se encienden como a la 1:3012:24? And the bars close at 2, lights on like 1:30
Déjame pensar por un segundoLet me just think for like a second

Sam dice: Tenemos que irnos, porque el auto está aquíSam like: We gotta go, cause the car here
Mark dice: No sé, ¿cuál es la movida del bar?Mark like: I don't know, what's the bar deal?
Dean dice: Estoy en racha en el Guitar HeroDean like: I'm on a roll in guitar hero
Dicky parece que va a atragantarse con su gyro de corderoDicky looking like he about to choke on his lamb gyro
Sam parece decepcionado, a punto de enloquecerSam looking let down, 'bout to go berserk
Mark se pone su ropa deportiva, ahora está fumandoMark put his sweats on, now he rolling purp
Dean desmayado, ni siquiera está en la tierraDean blacked out, he ain't even on the earth
Yo le digo a Sam, estaba listo con mi otra camisaI was like: Sam, I was with it with my other shirt
Sam se va, dice: Al diablo, me voySam bounced, he's like: Fuck it, I'm out
Mark y yo fumamos un porro, Dean pegado al sueloMe and mark smoke a blunt, dean stuck on the ground
Le escribo a Liz: ¿Qué mierda?, incluso se coló un ceñoText liz: What the fuck?, even snuck in a frown
Me mareo, borracho y drogado, vomito en la duchaI get the spins high and drunk, I throw up in the shower
Ahora estoy masturbándome con un condón (hago eso)Now I'm jerking off inside a condom (I do that)
Le escribo a mi ex diciendo: Te extraño a menudo (ella lo sabía)I text my ex say: I miss you often (she knew that)
Sam regresa, ni siquiera es la una, está hecho un desastreSam back, it's not even one yet, he a dumb mess
Está a punto de ser un problemaHe about to be a problem
No me importa, estoy en TinderI ain't even tripping, I'm tindering
De repente parpadeo, estoy entrecerrando los ojosAll of a sudden I'm blinking, I'm squinting
Dice que son las seis de la mañanaIt's saying it's six in the morning
Huelo mal, todavía estoy en la misma mierda de anocheI'm stinking, I'm still in the same shit from last night
Recibo un mensaje de Mark diciendoGot a text from mark saying
No estoy enojado, pero sé que limpiarás el baño, ¿verdad?I ain't mad, but I know you’ll clean the bath, right?

Esto es una previa (m mm m mm mmm)This is a pregame (m mm m mm mmm)
Es una previa (masturbándome con condones)It's a pregame (masturbating in condoms)
Una previa clásica masculina (no puedo, no puedo)A classic male pregame (can not, can not)
No es un día de semana (o, aaaa)Not a weekday (o, aaaa)
Así que es cuando tomamos (tam, taaa ram)So this is when we take (tam, taaa ram)
Tragos y perseguimos a los DJs alternativos (pásala genial)Shots and we chasing alternate djs (have a fab time)
Y rezamos porque (esto es una previa)And that we pray cause (this is a pregame)

Y nos emborrachamos demasiado (es una previa, una previa clásica masculina)And we get too drunk (it's a pregame, a classic male pregame)
Y no nos divertimos (no es un día de semana, así que es cuando tomamos)And we don't have fun (not a weekday, so this is when we take)
Luego comemos demasiado (tragos y perseguimos a los DJs alternativos)Then we eat too much (shots and we chasing alternate djs)
Y al día siguiente apesta (y luego alabamos)And the next day sucks (and then we praise)

Como que realmente nos despertamos y pasamos demasiado tiempo cagandoLike, we really just wake up and spend far too much time shitting
Así que todo el proceso se siente defectuosoSo, the whole process just feels flawed
Gracias por tu tiempoThank you for your time


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Dicky (Brain) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección