Traducción generada automáticamente

Molly (feat. Brendon Urie)
Lil Dicky (Brain)
Molly (hazaña. Brendon Urie)
Molly (feat. Brendon Urie)
Sí. - ¿SíYeah
Tío, esto es lo más suave que he hechoMan, this is the softest thing I ever did
Pero se trata de algoBut it's about something
Eso es muy importante para míThat's pretty important to me
Y ese eres túAnd that's you
Y eso es verdadAnd that's true
Ojalá ya no me preocupara por tiI really wish I didn't care about you anymore
Pero yo síBut I do
¿Qué hago cuando el rap-lifeWhat do I do when the rap-life
¿Hacer que un desgraciado elija en esa pelea?Make a motherfucker choose up in that fight?
Haz que una pareja joven haga algo triste comoMake a young couple do something sad like
Estar roto a pesar de que teníamos vidaBeing broke up even though we had life
Al diablo, ni siquiera lo séFuck it, I don't even know
Lo que podría haber hechoWhat I could've done
Mirando hacia atrás pensandoLooking back thinking
Eso es lo que debería haber hechoThat's what I should've done
Quería que volvierasWanted you back
Pero cuando el hecho es que siempre te pongo segundo en rapBut when the fact is I always put you second to rap
No me molesta que no vinierasI'm not mad that you wouldn't come
Y a pesar de que tuve que mudarme, no me he mudadoAnd even though I had to move, I ain't move on
Realmente desearía que fuera un abucheo. Podría probar que estaba equivocadoReally wish you was a boo I could prove wrong
Pero ella sabe lo que voy a hacer con las nuevas cancionesBut she knows what I'ma do with the new songs
Y ella los conoce muy pronto cuando tu amigo enAnd she know them pretty soon when your dude on
Correr el juego de rap, con ese carrilRunning the rap game, with that lane
Siempre hay que estar en ese tren, o en ese aviónAlways got to be up on that train, or that plane
Nadie quiere sentir ese dolor, o esa tensiónAin't nobody wanna feel that pain, or that strain
Deseando no tener que conseguir esa famaWishing I ain't gotta get that fame
O te reclamaría, sabes que te daría mi apellidoOr I'd claim you, know I'd give you my last name
Pero esa culpa a míBut that blame on me
Persiguiendo algo, sintiéndose tontoChasing something, feeling dumb
Porque todo lo que necesitoCause you all I need
Espero que esperes hasta que termine y estoy libreHope you wait until I'm done and I'm all free
Pero sabes que nunca sabré cuándo va a serBut you know I'm never knowing when that's gonna be
Y lo sientoAnd I'm sorry
Es el camino más difícil de seguir (estoy pensando en ti)It's the hardest road to follow (I'm thinking of you)
Realmente me gustaría poder llamarte (¿Qué puedo hacer?)I really wish that I could call you (What can I do?)
Puedes encontrar otro yo mañanaYou can find another me tomorrow
Y esa es la píldora más difícil de tragarAnd that's the hardest pill to swallow
BebéBabe
Si me desperté y lo llamé para que se entere (porque estoy pensando en ti)If I woke up and I called it quits ('cause I'm thinking of you)
Si hoy he renunciado a todo esto (no sé qué hacer)If today I gave up all of this (I don't know what to do)
Tal vez pueda traerte de vuelta mañanaMaybe I could get you back tomorrow
Y esa es la píldora más difícil de tragarAnd that's the hardest pill to swallow
BebéBaby
Y ese eres túAnd that's you
Y eso es verdadAnd that's true
Ojalá ya no me preocupara por tiI really wish I didn't care about you anymore
Pero yo síBut I do
¿Qué hago cuando el rap-lifeWhat do I do when the rap-life
¿Hacer que un desgraciado elija en esa pelea?Make a motherfucker choose up in that fight?
Haz que una pareja joven haga algo triste comoMake a young couple do something sad like
Estar roto a pesar de que teníamos vidaBeing broke up even though we had life
Cuando estoy siendo tonto y estúpidoWhen I'm being dumb and stupid
¿Quién carajo va a pegarme?Who the fuck is gonna hit me
¿Con esa maldita cara de idiota?With the motherfucking jerk face?
¿Quién me va a dejar saber para golpearWho's gonna let me know to hit
¿Mi madre en su cumpleaños?My mother on her birthday?
¿Quién me va a hacer saberWho's gonna let me know
¿Cuando voy de compras si una camisa es gay?When I be shopping if a shirt's gay?
Y cuando estoy en el camino me estoy perdiendo esoAnd when I'm on the road I be missing that
Siempre mirando mi teléfono, me darías porqueríaAlways looking at my phone, you would give me crap
Desde que estoy sola, he estado pensando enEver since I've been alone I've been thinking back
Escuchar la sintonización automáticaListening to you auto-tune
En mi teléfono con micrófono haciéndonos reírIn my mic phone making us laugh
Sabes que el pasado fue una explosión, pero nunca podría durarYou know the past was a blast but it never could last
Bastante triste cuando tu amor tiene un camino separadoPretty sad when your love got a separate path
Solía leer cuando no hay nada que hacerUsed to read when there's nothing to do
Pero es graciosoBut it's funny
No hacer nada nunca es nada cuando es algo contigoDoing nothing's never nothing when it's something with you
Sabes que aún quiero hablarYou know I wanna still talk
Incluso texto y llamadaEven text and call
Cada vez que pasa algo, presiono a MollWhenever something going on I be pressing Moll
Arriba en el teléfono hasta que presione la XUp in the phone till I press the X
Destacó que el siguiente será mejor que el exStressed the next one'll best the ex
Y lo olvidarás, pero es mejorAnd you'll forget, but it's best
Eres el mejor para mí chica, siempre me hornea algoYou the best to me girl, always bake me something
Y cuando me estafaron, reemplazaste mis botonesAnd when they ripped off, you replaced my buttons
Pero no te enfades si odio a tu maridoBut don't be pissed off if I hate your husband
Porque incluso cuando no puedo decir que te quiero'Cause even when I can't say love you
Te amoI love you
Es el camino más difícil de seguir (estoy pensando en ti)It's the hardest road to follow (I'm thinking of you)
Realmente me gustaría poder llamarte (¿Qué puedo hacer?)I really wish that I could call you (What can I do?)
Puedes encontrar otro yo mañanaYou can find another me tomorrow
Y esa es la píldora más difícil de tragarAnd that's the hardest pill to swallow
BebéBabe
Si me desperté y lo llamé para que se entere (porque estoy pensando en ti)If I woke up and I called it quits ('cause I'm thinking of you)
Si hoy he renunciado a todo esto (no sé qué hacer)If today I gave up all of this (I don't know what to do)
Tal vez pueda traerte de vuelta mañanaMaybe I could get you back tomorrow
Y esa es la píldora más difícil de tragarAnd that's the hardest pill to swallow
BebéBaby
Y ese eres túAnd that's you
Y eso es verdadAnd that's true
Ojalá ya no me preocupara por tiI really wish I didn't care about you anymore
Pero yo síBut I do
¿Qué hago cuando el rap-lifeWhat do I do when the rap-life
¿Hacer que un desgraciado elija en esa pelea?Make a motherfucker choose up in that fight?
Haz que una pareja joven haga algo triste comoMake a young couple do something sad like
Estar roto a pesar de que teníamos vidaBeing broke up even though we had life
Es el camino más difícil de seguir (estoy pensando en ti)It's the hardest road to follow (I'm thinking of you)
Realmente me gustaría poder llamarte (¿Qué puedo hacer?)I really wish that I could call you (What can I do?)
Puedes encontrar otro yo mañanaYou can find another me tomorrow
Y esa es la píldora más difícil de tragarAnd that's the hardest pill to swallow
BebéBabe
Si me desperté y lo llamé para que se entere (porque estoy pensando en ti)If I woke up and I called it quits ('cause I'm thinking of you)
Si hoy he renunciado a todo esto (no sé qué hacer)If today I gave up all of this (I don't know what to do)
Tal vez pueda traerte de vuelta mañanaMaybe I could get you back tomorrow
Y esa es la píldora más difícil de tragarAnd that's the hardest pill to swallow
BebéBaby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Dicky (Brain) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: