Traducción generada automáticamente
Off White
Lil Double 0
Blanco Roto
Off White
Juro por Dios, como que necesitas un par más, comoSwear to God, like, it look like you need a couple more, like
Maldición, comoDamn, like
(Dinero Musik, ese es mi perro seguro)(Money Musik, that my dog for sure)
Pisoteo a un tipo, Off-White Air onesStep on a nigga, Off-White Air ones
Corres con asesinos, nunca has bombardeado mierdaYou run with killers, you ain't never bomb shit
Ando con una mochila llena de billetes como si estuviera haciendo tonteríasWalk 'round with a backpack full of racks like I'm on dumb shit
No tengo seis pies, pero estoy bebiendo barroNot six feet, but I'm pourin' up mud
No es ningún secreto, Double realmente viene de la mierda (vale)It ain't no secret, Double really come from shit (okay)
Este Marni, no puedes copiar el estiloThis Marni, can't copy the drip
Lo que ganas en un mes, probablemente lo gastaste en drogas en MemphisWhat you make in a month, probably spent it on drugs in Memphis
Antes de meterme en un lío, prepárate y mantén la mierda bajo control'Fore I'm in for a beef, get ready and keep shit killed
Mierda, mataría a mi primo (tipo una oposición)Shit, I'd kill my cousin (nigga an opposition)
Ella es para las calles, convierte a una puta en ama de casa (oye, camina)She for the streets, turn a ho to housewife (ayy, walk down)
(Perseguir a estas perras porque estas putas están soltando mierda)(Chasin' these bitches 'cause these hoes droppin' shit)
Antes de empezar a rapear, mierda, estaba trapicheando, sé que un tipo lanza éxitos y cuerpos, eh'Fore I started rappin', shit, I was trappin', know a nigga drop hits and bodies, ho
Para la pandilla, consigue un Hellcat, consigue billetes, él puede pagarloFor the gang go Hellcat, get racks, he can pay for it
Los enemigos no hicieron mierda excepto las falsas pastillas, tipoOpps ain't pop shit but the fake Percs, nigga
Contando billetes, tengo guías telefónicas, eso fue trabajo de hoyCountin' racks, got phone books, that was today work
Acabo de subir esto más rápido (slatt, slatt)I just ran this shit up quicker (slatt, slatt)
Cada día, bebiendo lean, las vibras quieren licorEvery day, drinkin' lean, the vibes want liquor
Glock con un láser, el AR no puede cambiarlo (gran 4K)Glock with a beam, AR can't switch 'em up (big 4K)
Lo que sea que lleve (Camina hacia abajo diablo, diferentes armas, podría cambiarlas)Whatever I tote (Walk Down devil, different guns, might switch 'em)
Camina hacia abajo, camina hacia abajo diablo, ehWalk down, Walk Down devil, uh
Ventanas abajo, los interruptores suenan fuerte, las ametralladoras disparanWindows down, them switches loud, them choppers bust
Las perras locas (como haciendo ruido cada vez que cogemos)Thot bitches wild (Like makin' sound whenever we fuck)
(Perra, levántate, no puedo confiar)(Bitch, get up, I can't trust)
La perra me quiere ver cuando subo fotos (liberen a Slime)Ho wanna see me when I post pics up (free Slime)
Pero no puedo pelear con ninguna perra ni nada (eh, ella es para las calles, no es mía)But I can't box no bitch up or no nothin' (uh, she for the streets, she ain't mine)
Él no está empujando P, el P está empujando al hombreHe ain't pushin' P, the P pushin' man
De donde vengo, Calle 7, caminando por ahí todo el tiempo (eh)Where I'm from, 7th Street, walkin' 'round all the time (uh)
Los enemigos saben que no deben intentar pasar deslizándoseOpps know not try come through slidin'
Somos los que caminan por ahí todo el tiempoWe the ones come walk down all the time
Toda mi vida, rodeado de traficantes y ametralladoras (eh)All of my life, ridin' 'round with drug dealers and choppers (uh)
Mi piel de Balenciaga viene en el deslizamientoMy Balenciaga fur come on the slide
La perra sabe que no puede subirse a este paseoBitch know that she can't get in this ride
AMG a prueba de balas, tiene un interruptor en el costadoBulletproof AMG, got a switch in the side
El tipo me odia (eh)Nigga, hate on me (uh)
Las perras me esperanBitches wait on me
Verdadero OG, cuatro veinticinco, jódete, no puedes jugar conmigo (eh)Real OG, four-twenty-five, fuck a nigga, can't play with me (uh)
Eh, vistiendo Off-White, no me importa el precioUh, rockin' Off-White, I don't care about the price
Sé que tienes movimiento, no guardas el recibo (eh)Know you havin' motion, you don't keep the receipt (uh)
Fajo de billetes, otra cifra para guardar (eh, eh)Bankroll, another figure to keep (uh, uh)
Pisando demasiado, tiene sangre en los pies (eh, tipo, eh)Steppin' too much, he got blood on his feet (uh, nigga, uh)
Pisoteo a un tipo, Off-White Air onesStep on a nigga, Off-White Air ones
Corres con asesinos, nunca has bombardeado mierdaYou run with killers, you ain't never bomb shit
Ando con una mochila llena de billetes como si estuviera haciendo tonteríasWalk 'round with a backpack full of racks like I'm on dumb shit
No tengo seis pies, pero estoy bebiendo barroNot six feet, but I'm pourin' up mud
No es ningún secreto, Double realmente viene de la mierda (vale)It ain't no secret, Double really come from shit (okay)
Este Marni, no puedes copiar el estiloThis Marni, can't copy the drip
Lo que ganas en un mes, probablemente lo gastaste en drogas en MemphisWhat you make in a month, probably spent it on drugs in Memphis
Antes de meterme en un lío, prepárate y mantén la mierda bajo control'Fore I'm in for a beef, get ready and keep shit killed
Mierda, mataría a mi primo (tipo una oposición)Shit, I'd kill my cousin (nigga an opposition)
Golpea el bloque del tipo como un abuelo (cómo lo cortaron con esos interruptores)Beat nigga block just like a granddaddy (way he got cut up with them switches)
No confíes en ningún tipo como César y Bruto porque los tipos (duros con las perras)Can't trust no nigga like Caesar and Brutus 'cause niggas (tender hard 'bout bitches)
Sal con rapidez (tipo, no fallamos ninguna misión)Leave with the quickness (nigga, we ain't fail no mission)
Tipo, no fallamos ninguna misión (camina hacia abajo, camina hacia abajo, estrella del rock)Nigga, we ain't fail no mission (walk down, walk down, wock' star)
Caminando, caminando (estrella del rock, estrella del rock, slatt)Walk down, walk down (wock' star, wock' star, slatt)
Eh (estrella del rock, estrella del rock, estrella del rock)Ayy (wock' star, wock' star, wock' star)
Eh (camina hacia abajo, perra, no duermas)Ayy (walk down, bitch, get no sleep)
Esa es la palabra, camínalos hacia abajo en G6That's the word, walk 'em down on G6
G6, camina por el mundo en G6G6, walk the world down on G6



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Double 0 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: