Traducción generada automáticamente

Deep Down South
Lil Flip
En lo más profundo del sur
Deep Down South
Vamos, uh...Come on, uh...
[Lil' Ron][Lil' Ron]
Estoy a punto de causar un desastre, como un terremotoI'm bout to cause a disaster, like a earthquake
Dieciocho años, hacen que los niños dejen caer batidos de lecheEighteen's, got little kids dropping milk shakes
Fumo y bebo, vertidos en un refrescoI smoke and sip eights, poured in one soda
Trato a mis chicas como perros, les enseño a rodarTreat my girls like dogs, nigga teach em to roll over
Les doy la espalda fría, si no escuchanGive em the cold shoulder, if they don't listen
Pero se convencen rápidamente, cuando ven las llantas girandoBut they quickly convinced, when they see them rims twisting
Mejor presta atención, a ese negro Lil' ReezyBetter pay attention, to that nigga Lil' Reezy
Se necesitan seis bellezas en bikini, solo para complacermeIt takes six dimes in bikinis, just to please me
Mejor créeme, es real en el campoBetter believe me, its real in the field
Mi cadena como luces amarillas, hace que la gente se enfermeMy chain like yellow lights, it make people ill
En el Porsche cambiando de marchas, como un corredor de NascarIn the Porsche switching gears, like a Nascar racer
Y las rocas en mi pulsera, hacen que parezca un glaciarAnd the rocks on my bracelet, got it looking like a glacier
Soy un jugador clave, como Robert OryI'm a clutch player, like Robert Ory
Estos gatos no están jugando, están contando historiasThese cats ain't balling, they telling stories
Pero no tengo que preocuparme, por H.S.E.But ain't gotta worry, bout H.S.E.
Si no te estoy molestando, ¿por qué me molestas?If I ain't hating on you, then why you hating on me
[Estribillo: Big Shasta][Chorus: Big Shasta]
Somos del profundo sur en la ciudadWe from the deep down South in the city
En la luz, y veo a estas chicas lucir bonitasIn the light, and I be seeing these girls be looking pretty
Por eso, tengo que mantenerme enfocado en mi trabajoThat's why, I got to stay on my grind
Para que podamos ser cien por ciento, todo el tiempoSo we can be a hundred percent, all the time
Ustedes no saben de dónde somos (de dónde somos)Y'all don't know where we from (where we from)
Ustedes no saben por dónde hemos pasado (por dónde hemos pasado)Y'all don't know where we been (where we been)
[Yung Redd][Yung Redd]
Es como uno por el dinero, y dos es para esas chicasIts like one for the money, and two is for them hoes
Tres es para la bebida, cuatro pásame el humoThree is for the drank, Four pass me the smoke
No me verás conduciendo, en cualquier viejo BenzYou won't see me riding, in any ole Benz
A menos que sea negro azabache, en llantas de veinte pulgadasUnless its jet black, on twenty inch rims
Tengo más Air Force, que el gobiernoI got more Air Force, than the government
Cada par de colores, soy tan elegante, confía en mí, lo amoEvery color pair, I'm so fly trust me I'm loving it
Nunca dejo a la chica, con solo un condónI never leave the hoe, with just a single rubber
Y me arrastro como los Hermanos Ringling, las chicas nos amanAnd I crawl like Ringling Brothers, hoes love us
Bajo la influencia, atrápame zigzagueandoUnder the in-fluence, catch me swerving
Jugando en un número seis, como Julius IrvingPlaying in a number six, like Julius Irving
Mi reloj y mi cadena, me hacen toser y estornudarMy watch and my chain, got me coughing and sneezing
Todavía un joven pecador, mientras respireStill a young heathen, as long as I'm breathing
Pago por un espectáculo, lo hago brillar y luego me voyI pay for a show, turn it out then I'm leaving
La forma en que el hombre nos dijo, es la temporada de ostentaciónThe way the man told us, its flossing season
Este año la tenemos hecha, estamos brillando todosThis year we got it made, we shining y'all
Aunque tengamos una deuda, seguimos trabajando todosEven though we got a due, we still grinding y'all
[Estribillo: Big Shasta][Chorus: Big Shasta]
[Lil' Flip][Lil' Flip]
¿Quién soy yo, mi nombre es Lil' FlipWho am I, name is Lil' Flip
Y ruedo con, dos cargadoresAnd I roll with, two clips
Por si acaso, algo sucedeJust in case, something happen
Mientras ustedes negros hablan, yo estaré disparandoWhile y'all niggas yapping, I'ma be capping
Rodando con mi pistola, y empaquetandoRolling with my strap and, pistol packing
Glocks 9, Tech 9, incluso un Mack 10Glock 9's, Tech 9's, even a Mack 10
No estoy actuando, empaco cargadores así queI'm not acting, I pack clips so
Juega tu papel, y sigue el guionPlay your roll, and stick to the script
Antes de que me enoje, y vacíe el cargadorBefore I flip, and empty the clip
Soy Gladys Night, porque soy un chuloI'm Gladys Night, cause I'm a pimp
Estamos comiendo camarones, y tomando avionesWe eating shrimp, and catching planes
Sabes que soy genial, atrapando chicasYou know I'm great, at catching dames
Y cuál es tu nombre, dónde vivesAnd what's your name, where you live
¿Darás un poco de cerebro, tienes hijos?Will you give some brain, do you got kids
Porque si los tienes chica, está bienCause if you do girl, its okay
Así que pasa el jarabe, al diablo el coñacSo pass the syrup, fuck the courvassier
[Estribillo: Big Shasta][Chorus: Big Shasta]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Flip y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: