Traducción generada automáticamente

Succubus 2
Lil Fuub
Succubus 2
Succubus 2
Why don't we play sometime elseWhy don't we play sometime else
We can't play one of my gamesWe can't play one of my games
That girl with messy hairEssa mina de cabelo assanhado
It gives me goosebumps and stares at me, I think she wants to hurt meMe arrepia e me encara, acho que ela quer meu mal
Every night she sneaks into my soul, wanders into my houseToda noite ela sorrateia minha alma, perambula na minha casa
If you're looking for it (shh)Se pá tá buscando (shh)
I call her SuccubusChamo ela de Succubus
It wanders slowly, through the dream wanting to take my life forceVem vagando lentamente, pelo sonho querendo pegar minha força vital
But when he saw that I was soulless, with my life in tattersMas quando viu que eu tava sem alma, com a vida na culatra
Gave up, but wanted a bit of my chaosDesistiu, mas quis um pouco do meu caos
Her hair is one color, but she always dyes it anotherSeu cabelo tem uma cor, mas sempre ela pinta de outro
He walks and talks in a way that drives me a little crazyAnda e fala de uma forma que me deixa meio louco
She tries to convince me, but always with crooked talkEla tenta me convencer, mas sempre com um papo torto
Mina, if I'm not mistaken, you'll give that idea to someone elseMina se não me engana, vai dar essa ideia em outro
If she calls me at nightSe ela me chama pela noite
I won't, I'm not stupidEu não vou não, eu não sou bobo
If she comes one way, I cross the otherSe ela vem num caminho, eu atravesso pelo outro
The problem is that she chases me, maybe I'll catch her againO foda é que ela me persegue, se pá pego ela de novo
But I'll have to think carefullyMas vou ter que pensar bem
Why this will be dangerousPor que isso vai ser perigoso
Every night she comes my wayToda noite ela vem na minha direção
The smoke is not from joint, it is from the ghostA fumaça não é de beck, é da assombração
I'm already falling for this seductionSe pá que eu já tô caindo nessa sedução
But I'm going to control this temptationSó que eu vou dar uma controlada nessa tentação
The day has already turned into night and she has no ideaO dia já virou noite e ela sem noção
This demon comes hungry and I am a mealEsse demônio vem com fome e eu sou refeição
But I'm not going to be left behind, I know thatSó que eu não vou ficar pra trás, disso tenho noção
It's that old story, right? If you know, follow alongÉ aquela velha história né, quem souber, acompanha
I put her to breastfeed (ye)Botei pra mamar (ye)
Tonight this succubus will have to put up with meEssa noite essa succubus vai ter que me aguentar
She has to sit down (ye)Ela tem que sentar (ye)
To get my soul, you have to defeat mePra conseguir a minha alma, cê tem que me derrotar
I know this trick, it will be easy to deal withEu conheço esse truque, vai ser fácil de lidar
Girl, I already sold my soul, you can't steal itMina eu já vendi minha alma, você não consegue roubar
Now you're screwed, you're going to have to put up with meAgora cê tá fudida, cê vai ter que me aturar
You're in my hands, let's see who's going to win (haha)Cê tá na minha mão, vamo ver quem que vai ganhar (haha)
Screw thisFoda-se
I put her to breastfeed, yeahBotei pra mamar, yeah
She has to sit down, yeahEla tem que sentar, yeah
My soul wants to suck, yeahA minha alma quer sugar, yeah
I sold it, it arrived lateEu vendi ela, chegou tarde
You fucked up, now you're going to give it to meSe fudeu, agora vai me dar
I want to see you sprout in my dreamQuero ver no sonho tu brotar
Succubu tried to trick meSuccubu tentou me enganar
But sorry, that won't stickMas foi mal, essa não vai colar
This one is a continuation of my story with this SuccubusEssa daqui é uma continuação da minha história com essa Succubus
And I want you to understandE eu quero que vocês entendam
More or less what's happening, you know?Mais ou menos o que tá acontecendo, tá ligado?
And the story goes something like thisE a história continua mais ou menos assim
Everyone says she's differentTodo mundo diz que ela é diferenciada
But when you get to know it, you see it's nothing specialMas quando você conhece, vê que não é nada demais
It's just innocent talk, she's just another needy personÉ só papo de inocente, ela é só mais uma carente
Wanting to steal the soul of whoever becomes a foremanQuerendo roubar a alma de quem vira capataz
She farms her prey with a surprising giftEla farma suas presas com um dom surpreendente
A fool falls for the chat and can't go backQuem é bobo cai no papo e não consegue voltar mais
She sucks your soul, your energyEla suga sua alma, sua energia
Your life and you your whole life walking backwardsSua vida e você a sua vida toda andando pra trás
She throws herself on the crazy bedEla se joga na cama maluca
This girl is not well in the headSe pá que essa mina não tá bem da cuca
It hurts to know that she only uses meMachuca saber que ela só me usa
But I won't let it affect me anymoreSó que eu não vou deixar isso afetar mais
My brother, be careful, please don't be fooledMeu mano cuidado favor não se iluda
That this girl is crazy, crazy, insaneQue essa mina é louca, surtada, maluca
She sucks you in until the nape of your neckEla te suga até a nuca
Then leaves you behindDepois te deixa pra trás
The drugs this girl carriesAs drogas que essa mina porta
They make me feel so slow, her hair in the windMe deixam bem lento, os cabelos dela ao vento
They leave you wondering whether it's worth it or notTe deixam em dúvida se vale a pena ou não
If you don't agree, I've already warned youSe não concorda eu já te deixei avisado
That this girl is a sin and she will leave you with no optionQue essa mina é um pecado e ela vai te deixar sem opção
Every night she comes my way (yeah)Toda noite ela vem na minha direção (yeah)
The smoke is not from joint, it is from the ghostA fumaça não é de beck, é da assombração
I'm already falling for this seductionSe pá que eu já tô caindo nessa sedução
But I'm going to control this temptation (ya)Só que eu vou dar uma controlada nessa tentação (ya)
The day has already turned into night and she has no ideaO dia já virou noite e ela sem noção
This demon comes hungry and I'm a meal (huh)Esse demônio vem com fome e eu sou refeição (ahn)
But I'm not going to be left behind, I know thatSó que eu não vou ficar pra trás, disso tenho noção
Yeah!Yeah!
It's that old story, right? If you know, follow alongÉ aquela velha história né, quem souber, acompanha
I put her to breastfeed (yeah)Botei pra mamar (yeah)
Tonight this succubus will have to put up with meEssa noite essa succubus vai ter que me aguentar
She has to sit down (yeah)Ela tem que sentar (yeah)
To get my soul, you have to defeat mePra conseguir a minha alma, cê tem que me derrotar
I know this trick, it will be easy to deal withEu conheço esse truque, vai ser fácil de lidar
Girl, I already sold my soul, you can't steal itMina eu já vendi minha alma, você não consegue roubar
Now you're screwed, you're going to have to put up with meAgora cê tá fudida, cê vai ter que me aturar
You're in my hands, let's see who will winCê tá na minha mão, vamo ver quem que vai ganhar
Screw thisFoda-se
I put her to breastfeed, yeahBotei pra mamar, yeah
She has to sit down, yeahEla tem que sentar, yeah
My soul wants to suck, yeahA minha alma quer sugar, yeah
I sold it, it arrived lateEu vendi ela, chegou tarde
You fucked up, now you're going to give it to meSe fudeu, agora vai me dar
I want to see you sprout in my dreamQuero ver no sonho tu brotar
Succubu tried to trick meSuccubu tentou me enganar
But sorry, that won't stickMas foi mal, essa não vai colar
Sorry cutieSorry cutie
But I can't find more boysBut I can't find more boys



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Fuub y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: