Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18

Christmas

Lil Gotit

Letra

Navidad

Christmas

Vamos a ir
Let's go

Pasando con vigas verdes y rojas como si fuera Navidad
Comin' through with green and red beams like it's Christmas

Hacer que la vida sea un infierno, negro, como si estuviera haciendo rituales
Make they life a living hell, nigga, like I'm doing rituals

Ella toot ese culo, lo golpeé por la espalda y me meto en sus dentales (vamos)
She toot that ass up, I hit it from the back and get in her dentals (let's go)

Y estoy con un par de mejores shottas, loco, sí, ellos mental
And I'm with a couple top shottas, crazy, yeah they mental

Es una lamida que camina, lo sacudirá
He a walkin' lick, go'n shake him down

Sin limosna, necesito toda la mía
No hand-outs, I need all of mine

Como legos, vamos a descomponerlos
Like legos, we gon' break 'em down

Este limo va a ganso como R.L. stine
This slime gon' goose like R.L. stine

Goteo real del bebé de la capucha, no se puede planchar la mía
Real hood baby drip, can't iron mine

Hablo enseguida, no escondo nada
I speak right up, ain't hidin' nothin'

Váyalo, es hora de crujir
Go'n look it right up, it's crunch time

Estas perras tryna ciega
These bitches tryna blindside

Los pasaré como Matt Ryan
I'ma pass 'em right off like matt ryan

Vamos a subir, ir a hacer un pequeño viaje Dubai (vamos a subir)
Let's go right up, go take a lil' trip Dubai (let's go right up)

Ven a llenar mi taza, perra, estoy tratando de elevar mi alto (ven a llenar mi taza)
Come fill my cup, lil' bitch, I'm tryna raise my high (come fill my cup)

Pigeon Lil' Toed, Lil' ho, ella tiene culo y muslos
Pigeon lil' toed, lil' ho, she got some ass and thighs

Salté de un barco con un abrigo, costó un par de miles (sin tapa)
I hopped out of a boat with a coat, it cost a couple thousand (no cap)

Ponga un banco sobre usted y su tripulación (perra)
Put a bank on you and your crew (bitch)

Hood bebé tirando cosas como películas (brr)
Hood baby shootin' shit like movies (brr)

Garantizar que vas a hacer las noticias (garantía)
Guarantee you gonna make the news (guarantee)

Demasiado goteo, tengo jugo (demasiado)
Too much drip, I got juice (too much)

Tengo que ganar, no puedo perder (tengo que ganar)
Gotta win, I cannot lose (gotta win)

Cortar la parte superior, eso no es techo (cortar la parte superior)
Cut the top off, that's no roof (cut the top off)

¿De qué hablas? Go'n hit snooze (no es nada)
What you talkin' 'bout? Go'n hit snooze (ain't nothin')

Extiende el dinero, ahora tienes gripe (esparce el dinero)
Spread the money out, now you got a flu (spread the money out)

Deja que mi helicóptero sople cosas como una flauta (brr)
Let my chopper blow shit like a flute (brr)

El hombre de los bateadores con todos ustedes, ustedes boo (vamos)
Man the hitters y'all with, y'all boo (let's go)

Ahora voy a conseguir bandas, ¿qué hay de ti? (rack-rack-rack)
I'm gettin' bands now, what about you? (rack-rack-racks)

Yo soy el hombre, no estoy preocupado por ti (no estoy preocupado por ti)
I'm the man, not worried 'bout you (ain't worried 'bout you)

Dicen que tengo una cabeza grande como caillou (dicen que tengo una cabeza grande)
They say I got a big head like caillou (they say I got a big head)

Keed tiene palos en la espalda, bambú (brr)
Keed havin' sticks in the back, bamboo (brr)

Y tengo poder como si fuera goku
And I got power like I was goku

No estés con tu tuerca, deja que la luz te elija
Don't be with your nut, let light choose you (lil' boy)

Pasando con vigas verdes y rojas como si fuera Navidad
Comin' through with green and red beams like it's Christmas

Hacer que la vida sea un infierno, negro, como si estuviera haciendo rituales
Make they life a living hell, nigga, like I'm doing rituals

Ella toot ese culo, lo golpeé por la espalda y me meto en sus dentales (vamos)
She toot that ass up, I hit it from the back and get in her dentals (let's go)

Y estoy con un par de mejores shottas, loco, sí, ellos mental
And I'm with a couple top shottas, crazy, yeah they mental

Es una lamida que camina, lo sacudirá
He a walkin' lick, go'n shake him down

Sin limosna, necesito toda la mía
No hand-outs, I need all of mine

Como legos, vamos a descomponerlos
Like legos, we gon' break 'em down

Este limo va a ganso como R.L. stine
This slime gon' goose like R.L. stine

Goteo real del bebé de la capucha, no se puede planchar la mía
Real hood baby drip, can't iron mine

Hablo enseguida, no escondo nada
I speak right up, ain't hidin' nothin'

Váyalo, es hora de crujir
Go'n look it right up, it's crunch time

Estas perras tryna ciega
These bitches tryna blindside

Los pasaré como Matt Ryan
I'ma pass 'em right off like matt ryan

Estaba quebrado, es una reaparición (eso es un ascenso)
I was just broke, it's a comeback (that's a come-up)

Y estoy teniendo estantes, sin mochila (paquetes)
And I'm havin' racks, no knapsack (bundles)

He estado poniéndote tan alto, sin dormir todavía (sin gorra)
Been gettin' so high, no sleep yet (no cap)

Estos pequeños pequeños niños algunos rechazos (vamos)
These little bitty boys some rejects (let's go)

Voy a volar tu zorra con mi región (volarla aquí)
Gonna fly your ho with in my region (fly her right here)

Serpiente Gunna, sí, él mi razón (sin tapa)
Gunna snake, yeah, he my reason (no cap)

Tener papas fritas, mis bolsillos son cursi
Havin' chips, my pockets they cheesy (cheesy)

Si estás pidiendo algo, me necesitas (chico pequeño)
You askin' for somethin', you need me (lil' boy)

Soy un perro, perra, soy criado (perro grande)
I'm a dog, lil' bitch, I'm breedy (big dog)

Así que si la trampa se enrolla, negro, estamos violando (gran trampa)
So if trap roll up, nigga, we breaching (big trap)

Gotit gotit goteo gota, estoy goteando (goteo por goteo)
Gotit drip drip drop, I'm leaking (drip drip)

Sé que el verdadero va a sentirme (los reales lo hacen)
I know the real gon' feel me (the real ones do)

Y estoy tratando de trabajar un mill' (vamos)
And I'm tryna work me a milli' (let's go)

Ya saben que lo estoy consiguiendo (lo saben)
They already know I'm gettin' it (they know)

Tiene azadas en azadas, es suficiente (en azadas)
Got hoes on hoes, it's plenty (on hoes)

Son cuatro en cuatro mujeres mixtas (soy proxeneta)
It's four on four mixed womens (I'm pimpin')

Lil gotit el nombre que mencionan (capucha bebé)
Lil gotit the name they mention (hood baby)

No puedo hablar hasta que llegue al techo (no puedo hablar)
Can't talk 'til I reach the ceiling (can't talk)

No puedo vibrar, no necesito sentimientos (no hay vibraciones)
Can't vibe, I don't need no feelings (no vibes)

Pero puedo darle un sentimiento a tu culo (de verdad)
But I can give your ass a feeling (for real)

Tienes demasiada gorra, estoy pelando (demasiado)
You got too much cap, I'm peeling (too much)

Sin explicación, estoy construyendo (sin explicación)
No explanation, I'm building (no explanation)

No pueden clonar uno real (sin límite)
They cannot clone a real one (no cap)

Gotit deja que el culo sepa que estoy en ellos rojo
Gotit let they ass know I'm on they red

Pasando con vigas verdes y rojas como si fuera Navidad
Comin' through with green and red beams like it's Christmas

Hacer que la vida sea un infierno, negro, como si estuviera haciendo rituales
Make they life a living hell, nigga, like I'm doing rituals

Ella toot ese culo, lo golpeé por la espalda y me meto en sus dentales (vamos)
She toot that ass up, I hit it from the back and get in her dentals (let's go)

Y estoy con un par de mejores shottas, loco, sí, ellos mental
And I'm with a couple top shottas, crazy, yeah they mental

Es una lamida que camina, lo sacudirá
He a walkin' lick, go'n shake him down

Sin limosna, necesito toda la mía
No hand-outs, I need all of mine

Como legos, vamos a descomponerlos
Like legos, we gon' break 'em down

Este limo va a ganso como R.L. stine
This slime gon' goose like R.L. stine

Goteo real del bebé de la capucha, no se puede planchar la mía
Real hood baby drip, can't iron mine

Hablo enseguida, no escondo nada
I speak right up, ain't hidin' nothin'

Váyalo, es hora de crujir
Go'n look it right up, it's crunch time

Estas perras tryna ciega
These bitches tryna blindside

Los pasaré como Matt Ryan
I'ma pass 'em right off like matt ryan

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Gotit e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção