Traducción generada automáticamente

What It Was (feat. Future)
Lil Gotit
Lo que era (feat. Future)
What It Was (feat. Future)
[Future][Future]
Sí, síYeah, yeah
Bebiendo del vaso, no me vuelve loco (D. Hill)I sip out the cup, it ain't driving me crazy (D. Hill)
Solo bebiendo del vaso, no me vuelve perezosoJust sip out the cup, it ain't making me lazy
Me tomo una y sigo volviéndome locoI pop me one up and I keep going crazy
Lo lleno y sigo volviéndome locoI'm filling it up and I keep going brazy
Hombre, solo soy un bebé de barrioMan, I'm just a hood baby
Salí del barro, salí de la calleI done came out the gutter, I came out the street
Solté a mi perro, tengo ese cuchillo encimaGot my dawg off the leash, got that cutter on me
He estado bebiendo lodo y me crucificanI been drinking on mud and they crucify me
Pero sigo siendo auténtico, síBut I'm staying thorough, yeah
Entrando en Gucci, manteniéndome firme, síStepping in Gucci, I'm stayin' down ten toes, yeah
Vengo de lo sucio, lo convierto todo en oroI came from the dirty, I'm turning it all into gold
Cada vez que sales de las trincheras, solo hazlo, ve y cobraAnytime you come from out of the trenches, just get it, just go and get paid
Tuve que salir y luchar y quedarme bajo la lluvia por eso, síHad to go out and shake it and stood in the rain for it, yeah
Puse esos diamantes en mi anilloI done put them diamonds in my ring
Tuve que enseñarles a mis amigosHad to put my niggas on game
Nunca voy a cambiarAin't never gon' change up
Me voy de la misma maneraI'm going out the same
[Future & Lil Gotit][Future & Lil Gotit]
Dar en el blancoHit the bullseye
He estado mal en el campo sin tacos, apenas sobreviviendoI been down bad in the field with no cleats barely gettin' by
Subí desde la nada y cuando progresé, mis amigos ni siquiera pueden mirarme a los ojosCame up from nothin' and when I progressed, my niggas can't even look in my eyes
Como si ya no sientas mi dolorLike you don't feel my pain no more
Todas las veces que estuve quebrado, tuve que hacer esos robos, hombre, lo olvidasteAll them times I was broke, had to go on them licks, man, you forgot it
Hizo que el corazón de un hombre se volviera más fríoMade a nigga heart more cold
Perdí el amor, sí, podrían ser las drogas, síI done missed out on love, yeah, it could be the drugs, yeah
Haciéndolo, soy un bebé de barrio, tal vez eso era, síGettin' it in, I'm a hood baby, maybe that's what it was, yeah
Perra, puedo bajar, sabes lo que hagoBitch, I could get down, you know what I does
[Lil Gotit][Lil Gotit]
Mis presidentes muertos en cuarentenaMy dead presidents quarantine
Tenía una trampa en Conley, cocinando hasta sangrarHad a trap on Conley, cookin' nosebleed
Caminando en Drama Road con una SophieWalk on Drama Road with some Sophie
Hazla subir como donde está la drogaMake her ride it up like where the dope be
Respetaron al jefe que soyThey respected the boss that I 'came
Nunca voy a cambiar y por eso me brindanI'm never gon' change and that's why they toast me
Habla duro, pero no voyHe talking tough, but I ain't going
Solo estoy mostrando cortes de papelNothing but paper cuts is what I'm showin'
Soy solo un bebé de barrio, bebé, eso eraI'm just a hood baby, baby, that's what it was
[Future][Future]
Salí del barro, salí de la calleI done came out the gutter, I came out the street
Solté a mi perro, tengo ese cuchillo encimaGot my dawg off the leash, got that cutter on me
He estado bebiendo lodo y me crucificanI been drinking on mud and they crucify me
Pero sigo siendo auténtico, síBut I'm staying thorough, yeah
Entrando en Gucci, manteniéndome firme, síStepping in Gucci, I'm stayin' down ten toes, yeah
Vengo de lo sucio, lo convierto todo en oroI came from the dirty, I'm turning it all into gold
Cada vez que sales de las trincheras, solo hazlo, ve y cobraAnytime you come from out of the trenches, just get it, just go and get paid
Tuve que salir y luchar y quedarme bajo la lluvia por eso, síHad to go out and shake it and stood in the rain for it, yeah
Puse esos diamantes en mi anilloI done put them diamonds in my ring
Tuve que enseñarles a mis amigosHad to put my niggas on game
Nunca voy a cambiarAin't never gon' change up
Me voy de la misma maneraI'm going out the same
[Lil Gotit][Lil Gotit]
No puedo cambiar de carrilI can't change lanes
Tal vez por eso mi cadena se balanceaMaybe that's why my chain swing
No aceptamos mierda de ningún tontoWe don't accept shit from no lame
Y me convertí en un jefe sin nombreWent and bossed up a no-name
Hice un par de miles, estos casos fríosMade a couple thousand, these cold case
Bebiendo jarabe bajo la lluviaSipping syrup in the pouring rain
Permanecí igual cuando llegaron las putasRemained the same when the hoes came
Jódete, perra, chocaste en el carril inferiorFuck the bitch, crashed out the lower lane
¿Cómo sigues girando sin objetivo?How you steady spinnin' with no aim?
Mi pequeño enfrenta cargos por esquivar a la policía en los proyectos, soy directo de los 'partmentsMy lil' catching charges from dodging these cops in the projects, I'm straight from the 'partments
Había tipos que querían verme caer, no podían esperar a hablar de ese temaI had niggas wanna see me down, they couldn't wait to conversate that topic
Rolling Loud, tenía la herramienta encima, los tiradores fumando exóticoRolling Loud, had the tool on me, had the shooters rolling up exotic
No digas que me amas porque lo dudoDon't say you love me 'cause I doubt it
Es solo tu vibra, no la siento a mi alrededorIt's just your vibe, I don't feel it 'round me
Salí de un estómago a una estrellaCame out a stomach to a star
Llevé el Bentayga a MarteTook the Bentayga to the Mars
Preparé lo mejor para un trabajoWhipped up the freshest for a job
Vine de la suciedad con cicatricesCame from the dirt with scars
Confío en mi instinto antes que en una zorraTrust my gut before I trust me a slut
Volviéndome loco, sin cortesGeeking off raw, no cuts
Exploté el primer veintidós en el cortePopped the first twenty-two in the cut
Saltando del techo con un bus (Pluto)Jumpin' off the roof with a bus (Pluto)
[Future][Future]
Salí del barro, salí de la calleI done came out the gutter, I came out the street
Solté a mi perro, tengo ese cuchillo encimaGot my dawg off the leash, got that cutter on me
He estado bebiendo lodo y me crucificanI been drinking on mud and they crucify me
Pero sigo siendo auténtico, síBut I'm staying thorough, yeah
Entrando en Gucci, manteniéndome firme, síStepping in Gucci, I'm stayin' down ten toes, yeah
Vengo de lo sucio, lo convierto todo en oroI came from the dirty, I'm turning it all into gold
Cada vez que sales de las trincheras, solo hazlo, ve y cobraAnytime you come from out of the trenches, just get it, just go and get paid
Tuve que salir y luchar y quedarme bajo la lluvia por eso, síHad to go out and shake it and stood in the rain for it, yeah
Puse esos diamantes en mi anilloI done put them diamonds in my ring
Tuve que enseñarles a mis amigosHad to put my niggas on game
Nunca voy a cambiarAin't never gon' change up
Todas las veces que estuve quebrado, tuve que hacer esos robos, hombre, lo olvidasteAll them times I was broke, had to go on them licks, man, you forgot it
Hizo que el corazón de un hombre se volviera más fríoMade a nigga heart more cold
Perdí el amor, sí, podrían ser las drogas, síI done missed out on love, yeah, it could be the drugs, yeah
Haciéndolo, soy un bebé de barrio, tal vez eso era, síGettin' it in, I'm a hood baby, maybe that's what it was, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Gotit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: