Traducción generada automáticamente

Barquito de Vela (part. Antony Z)
Hard GZ
Sailboat (feat. Antony Z)
Barquito de Vela (part. Antony Z)
The human individualEl individuo humano
Doesn't have to be anchored to anything or anyoneNo tiene que estar anclado a nada ni a nadie
I'm not a boat, I don't have sails, I don't have an anchorYo no soy barco, no tengo velas, no tengo ancla
No, I'm free, I have wonderful wingsNo, soy libre, tengo alas maravillosas
Very, very delicate, very beautiful wingsUnas alas muy, muy tenues, muy bellas
That I feel and that I travel the world withQue yo las siento y que yo voy por el mundo
I hardly need GodCasi no necesito a Dios
SailboatBarquito de vela
When I leave, love me moreCuando me vaya, quiéreme más
Let the tide take meQue me lleve la marea
I'm going to make my life somewhere elseVoy a hacer mi vida en otro lugar
Where the hyenas don't comeDonde no venga la' hiena'
I'm going to stick with everything they wantVoy a estar pega'o con to' lo' que quieran
Connected with the sandConecta'o con la arena
Let the pain go away, let the pain go awayQue se vaya la pena, que se vaya la pena
Crossing the Atlantic, lost in wavesCruzando el Atlántico, perdido en oleajes
In search of the bottle I sent with a messageEn busca de la botella que mandé con un mensaje
Courageous sailor even if you don't wear a suitCoraje navegante aunque no te vista un traje
The beauty is in the mind where you are the tailorLo bonito está en la mente donde sí que eres el sastre
Throw off the ballast of what weighs even though I know it hurts to let go sometimesTira el lastre a lo que pese aunque sé que duele a veces desprenderse
You end up alone and it's very sad to see yourselfTe quedas solo y es muy triste verse
Hiding doesn't help you, I come to see you on an empty stomachEsconderte no te ayuda, en ayunas vengo a verte
I dined with a goddess and had breakfast with deathCené con una diosa y desayuné con la muerte
Strong awakenings, heart that stands outFuertes despertares, corazón que sobresale
Days without equals, I'm serpentining through the seasDías sin pares, estoy serpenteando por los mares
What do you know about effort and all those painsTú qué sabes del esfuerzo y to' esos malestares
Damn life that conspires and makes you separatePuta vida que conspira y hace que te separes
Evils to come, dark clouds to starboardMales por venir, nubes negras a estribor
I didn't know where to go, always looking for something betterNo sabía dónde ir, siempre buscando algo mejor
Before leaving, I longed for something inside meAntes de partir ansiaba algo en mi interior
And when I left, I understood, it was all an illusionY cuando me fui, entendí, todo era una ilusión
SailboatBarquito de vela
When I leave, love me moreCuando me vaya, quiéreme más
Let the tide take meQue me lleve la marea
I'm going to make my life somewhere elseVoy a hacer mi vida en otro lugar
Where the hyenas don't comeDonde no venga la' hiena'
I'm going to stick with everything they wantVoy a estar pega'o con to' lo' que quieran
Connected with the sandConecta'o con la arena
Let the pain go away, let the pain go awayQue se vaya la pena, que se vaya la pena
You have to fly, momQue tú tienes que volar, mamá
You have to enjoy itTú tienes que disfrutarla
Take the wind and start sailingCoge el viento y ponte a navegar
It's the time for love, fuck thatEs la hora del amor, fuck that
You have to live itQue tú tienes que vivirla
Let whoever really wants to comePase quién quiera de verdad
I'm going to be the best, the one there isVoy a ser el mejor, el que haya
You have to keep the chant at bayAl canteto hay que mantenerlo a raya
I'm letting go of the fire, never the towelEstoy soltando el fuego, nunca la toalla
Writing while looking out the windowEscribiendo mientras miro a la ventana
And I'm going to be the voice of all those who burnY es que voy a ser la voz de to' el que se quema
It's because life put chains on themEs porque la vida les puso cadena'
For all the prisoners, those who can't overcome itPa' to' los presidiario', los que no lo superan
Wasting away in regrets is what condemns youGastarse en lamentares son las que te condenan
And let's see, give me some of thatY es que a ver, dame de eso
The pride when you see yourself in the mirrorEl orgullo cuando ves al espejo
Even if I see that I really don't have youAunque vea que en verdad no te tengo
Stay with the one who in hell already missed youQuédate con quien en el infierno ya te echaba de menos
SailboatBarquito de vela
When I leave, love me moreCuando me vaya, quiéreme más
Let the tide take meQue me lleve la marea
I'm going to make my life somewhere elseVoy a hacer mi vida en otro lugar
Where the hyenas don't comeDonde no venga la' hiena'
I'm going to stick with everything they wantVoy a estar pega'o con to' lo' que quieran
Connected with the sandConecta'o con la arena
Let the pain go away, let the pain go awayQue se vaya la pena, que se vaya la pena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hard GZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: