Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.182

Barquito de Vela (part. Antony Z)

Hard GZ

LetraSignificado

Petit Bateau à Voile (feat. Antony Z)

Barquito de Vela (part. Antony Z)

L'individu humainEl individuo humano
N'a pas à être ancré à rien ni à personneNo tiene que estar anclado a nada ni a nadie
Je ne suis pas un bateau, je n'ai pas de voiles, je n'ai pas d'ancreYo no soy barco, no tengo velas, no tengo ancla
Non, je suis libre, j'ai des ailes merveilleusesNo, soy libre, tengo alas maravillosas
De très belles ailes, très, très légèresUnas alas muy, muy tenues, muy bellas
Que je sens et que je parcours le mondeQue yo las siento y que yo voy por el mundo
Je n'ai presque pas besoin de DieuCasi no necesito a Dios

Petit bateau à voileBarquito de vela
Quand je partirai, aime-moi encore plusCuando me vaya, quiéreme más
Que la marée m'emporteQue me lleve la marea
Je vais vivre ma vie ailleursVoy a hacer mi vida en otro lugar

Là où les hyènes ne viennent pasDonde no venga la' hiena'
Je vais être collé à tous ceux qui veulentVoy a estar pega'o con to' lo' que quieran
Connecté à la plageConecta'o con la arena
Que la peine s'en aille, que la peine s'en ailleQue se vaya la pena, que se vaya la pena

Traversant l'Atlantique, perdu dans les vaguesCruzando el Atlántico, perdido en oleajes
À la recherche de la bouteille que j'ai envoyée avec un messageEn busca de la botella que mandé con un mensaje
Courage marin même si tu ne portes pas de costumeCoraje navegante aunque no te vista un traje
Ce qui est beau est dans l'esprit où tu es vraiment le tailleurLo bonito está en la mente donde sí que eres el sastre

Lâche le lest de ce qui pèse même si je sais que ça fait mal parfois de se détacherTira el lastre a lo que pese aunque sé que duele a veces desprenderse
Tu restes seul et c'est très triste de se voirTe quedas solo y es muy triste verse
Se cacher ne t'aide pas, à jeun je viens te voirEsconderte no te ayuda, en ayunas vengo a verte
J'ai dîné avec une déesse et déjeuné avec la mortCené con una diosa y desayuné con la muerte

Réveils puissants, cœur qui dépasseFuertes despertares, corazón que sobresale
Jours sans pareils, je serpente à travers les mersDías sin pares, estoy serpenteando por los mares
Qu'est-ce que tu sais de l'effort et de tous ces malaisesTú qué sabes del esfuerzo y to' esos malestares
Putain de vie qui conspire et fait que tu te séparesPuta vida que conspira y hace que te separes

Maux à venir, nuages noirs à tribordMales por venir, nubes negras a estribor
Je ne savais pas où aller, toujours à la recherche de quelque chose de mieuxNo sabía dónde ir, siempre buscando algo mejor
Avant de partir, j'aspirais à quelque chose en moiAntes de partir ansiaba algo en mi interior
Et quand je suis parti, j'ai compris, tout n'était qu'une illusionY cuando me fui, entendí, todo era una ilusión

Petit bateau à voileBarquito de vela
Quand je partirai, aime-moi encore plusCuando me vaya, quiéreme más
Que la marée m'emporteQue me lleve la marea
Je vais vivre ma vie ailleursVoy a hacer mi vida en otro lugar

Là où les hyènes ne viennent pasDonde no venga la' hiena'
Je vais être collé à tous ceux qui veulentVoy a estar pega'o con to' lo' que quieran
Connecté à la plageConecta'o con la arena
Que la peine s'en aille, que la peine s'en ailleQue se vaya la pena, que se vaya la pena

Tu dois voler, mamanQue tú tienes que volar, mamá
Tu dois en profiterTú tienes que disfrutarla
Prends le vent et mets-toi à naviguerCoge el viento y ponte a navegar
C'est l'heure de l'amour, merdeEs la hora del amor, fuck that

Tu dois vivre çaQue tú tienes que vivirla
Quiconque veut vraiment passerPase quién quiera de verdad
Je vais être le meilleur, celui qui existeVoy a ser el mejor, el que haya
Il faut garder le chanteur à distanceAl canteto hay que mantenerlo a raya

Je lâche le feu, jamais la servietteEstoy soltando el fuego, nunca la toalla
Écrivant en regardant par la fenêtreEscribiendo mientras miro a la ventana
Et je vais être la voix de tous ceux qui brûlentY es que voy a ser la voz de to' el que se quema
C'est parce que la vie leur a mis des chaînesEs porque la vida les puso cadena'
Pour tous les prisonniers, ceux qui ne s'en sortent pasPa' to' los presidiario', los que no lo superan

Se lamenter ne fait que te condamnerGastarse en lamentares son las que te condenan
Et tu sais, donne-moi çaY es que a ver, dame de eso
L'orgueil quand tu te regardes dans le miroirEl orgullo cuando ves al espejo
Même si je vois que je ne t'ai vraiment pasAunque vea que en verdad no te tengo
Reste avec celui qui, en enfer, te manquait déjàQuédate con quien en el infierno ya te echaba de menos

Petit bateau à voileBarquito de vela
Quand je partirai, aime-moi encore plusCuando me vaya, quiéreme más
Que la marée m'emporteQue me lleve la marea
Je vais vivre ma vie ailleursVoy a hacer mi vida en otro lugar

Là où les hyènes ne viennent pasDonde no venga la' hiena'
Je vais être collé à tous ceux qui veulentVoy a estar pega'o con to' lo' que quieran
Connecté à la plageConecta'o con la arena
Que la peine s'en aille, que la peine s'en ailleQue se vaya la pena, que se vaya la pena


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hard GZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección