Traducción generada automáticamente

CADENAS
Hard GZ
CADENAS
CADENAS
Jamais tu ne m'as rien demandé, mais je t'ai tout donnéNunca me pediste nada, pero te lo he dado todo
Je rêvais de ton visage et toi de ma chaîne en orYo soñaba con tu cara y tu con mi cadena de oro
L'amour ne se donne pas, avec toi ça ne se négocie même pasEl amor no se regala, contigo es que ni se negocia
Plus l'escalier est hautCuanto más alta es la escalera
Plus la chute sera dure et ça fait malMás dura va a ser la caída y la hostia
Les jours passent, les mois passentPasan los días pasan los meses
Je dois vivre et j'en ai pas envieTengo que vivir y no me apetece
Faisant des voyages à Gali exprès juste pour te voirHaciendo viajes a Gali aposta solo para verte
La mort est si proche, ouaisTengo a la muerte tan cerca, yah
Se montrant au coin des ruesAsomando en las esquinas
Tu veux que j'aille en thérapieTú quieres que vaya a terapia
Pour qu'une autre puisse s'éloigner de ta viePa' que otra me pueda alejar de tu vida
Je ne suis pas conscient du mal que je faisNo soy consciente del daño que hago
Je sais que c'est pire mais j'essaie de réparerSé que es peor pero intento arreglarlo
J'ai 200 filles derrière moiTengo 200 tías detrás mía
Mais elles n'ont ni ta voix ni tes lèvresPero no tienen ni tu voz ni tus labios
Les années passent, je reste accrochéPasan los años, sigo pendiente
Toi, tu l'es moins parce que tu ne dépends plusTú ya no tanto porque no dependes
Ça dépend de qui se lasse en premierSi depende de quien se canse antes
Ou est-ce qu'avant tu ne mentais pas et maintenant si ?O es que antes no y ahora sí que me mientes
Personne ne me tape dans le dosNadie me da la palmada en la espalda
Ça fait longtemps que je suis mon meilleur amiHace tiempo que soy mi mejor amigo
Maintenant, je ne te sers plus à rienAhora ya no te hago falta
Tu ne veux plus rien avoir à faire avec moiNo quieres tener na’ que ver conmigo
Vraiment, j'avais de l'espoirDe verdad que tenía la esperanza
Je voulais juste vieillir avec toiSolo quería envejecer contigo
Mais maintenant je vois ça comme une idée faussePero ahora lo veo como una idea falsa
Une merde sans aucun sensUna mierda sin ningún sentido
Surmonter ce qui est compliquéSuperar lo complicado
Putain de merde d'étéPuta mierda de verano
Fumant devant la merFumando delante del mar
Pendant que les couples passent main dans la mainMientras pasan los novios cogidos de la mano
Nous, à la plageNosotros la playita
Maintenant je sens que tu m'évitesAhora siento que me evitas
Une chose est ce que je veuxUna cosa es lo que yo quiero
Et une autre ce dont tu as besoinY otra lo que tú necesitas
Jamais tu ne m'as rien demandéNunca me pediste nada
Je rêvais de ton visage, ah ouaisYo soñaba con tu cara, ah yah
L'amour ne se donne pasEl amor no se regala
Plus l'escalier est hautCuanto más alta es la escalera
Plus la chute sera dure et ça fait malMás dura va a ser la caída y la hostia
Jamais tu ne m'as rien demandé, mais je t'ai tout donnéNunca me pediste nada, pero te lo he dado todo
Je rêvais de ton visage et toi de ma chaîne en orYo soñaba con tu cara y tu con mi cadena de oro
L'amour ne se donne pas, avec toi ça ne se négocie même pasEl amor no se regala, contigo es que ni se negocia
Plus l'escalier est hautCuanto más alta es la escalera
Plus la chute sera dure et ça fait malMás dura va a ser la caída y la hostia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hard GZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: