Traducción generada automáticamente

TIROS
Hard GZ
SHOTS
TIROS
PohPoh
GZ (GZ)GZ (GZ)
Ay (Ay)Ay (Ay)
Either I quit the drugs or my girl leaves meO dejo las drogas o me deja mi mujer
These things keep happening 'cause I can't hideDeben pasarme estas cosas por no saberme esconder
Damn, for thirty roses, girls offer pleasureJoder, por treinta rosas niñas ofrecen placer
In the parking lot, shooting up with needles in their skinEn el parking del ayunta a punta de aguja en la piel
The less I use, the harder the day getsCuanto menos consumo, más duro se me hace el día
But I don’t want to go back, that’d be cowardlyPero no quiero volver atrás, sería una cobardía
There’s a lack of prevention and too much policeAquí falta prevención y sobra policía
And they’re on commission like the city’s constructionY es que van a comisión como la obra de la alcaldía
Cangas, a town of stoners and junkiesCangas, pueblo mariñeiro y toxicómano
What you see in winter isn’t the same as summer, noLo que se ve en inviеrno, no es lo mismo que en vеrano, no
Bars full of alcoholic dadsBarras llenas de padres alcohólicos
In bars, juggling with their stomachsEn bares, haciendo malabares con su estómago
You know or you don’t? Tastes like nothing, this shit must be cut¿Sabe o no? No sabe a na', esta mierda debe estar cortá’
Do I take another hit or just bail? The devil’s coming for me¿Meto otra o me piro ya? El demonio me viene a buscar
I want to quit, but I don’t even know who to callMe quiero quitar, pero ya no sé ni a quién llamar
Lamine Yamal feeding off me since I was a kidLamine Yamal comiendo de mí desde menor de edad
With all the cash I’ve spent on weed, I could pay a mortgageCon to' lo que he gasta'o en hierba, pago una hipoteca
Now I gotta grow to pay the tax manAhora me va a tocar plantar para pagarle a Hacienda
Shit, another relapse, it’s the coffee liqueurMierda, otra recaída, es el licor café
Then I want to cleanse my conscience by cleaning my recordLuego quiero lavar mi conciencia limpiando el carnet
I promised my folks I’d stay cleanLe prometí a los míos que me mantendría limpio
I lie to myself, then to them, and repeat the cycleMe miento a mí mismo, luego a ellos y repito el ciclo
Save a spot in Hell, here comes PedritoGuarda sitio en el Infierno, que llega Pedrito
I dreamed of being free but ended up just being richSoñaba con ser libre y me quedé en ser rico
Sharpen your fangs, the favorite even if it pisses you offAfila el hocico, el favorito aunque te joda
15 years in the game, you haven’t even done 2 in style15 años en el juego, tú no llevas 2 de moda
This track’s about drugs, it’s a shame for nowDe droga va este tema, es una pena por ahora
My lady sees the center closer than the weddingMi señora ve más cerca mía el centro que la boda
My heart’s rotten, my brothers are messed upMi cora está podrido, mis hermanos van jodidos
The records don’t spin, now they’re turning to the detourNo giran los vinilos, ahora giran pa’l desvío
I don’t trust anyone, give me air, I’m lostYa no me fío de nadie, dame aire, estoy perdido
And thank God I still have my parents and DaríoY menos mal que aún tengo a mis padres y al Darío
Sending a big hug to those who wish me deadEnvío un abrazo fuerte a los que me desean la muerte
Who miss the luck of knowing meQue pierden la suerte de conocerme
The snake sheds its skin, the poison is persistentLa serpiente muda piel, el veneno es persistente
Penitent, it plants seeds every Friday in my mindPenitente da semente afincada cada viernes en mi mente
Am I brave? I don’t know, at least I admit my problemsSoy valiente, no lo sé, al menos admito mis problemas
More than what you do writing tracksQue ya más de lo que hacéis vosotros al escribir temas
You idealize drugs you’ve never felt on your skinIdealizas drogas que no has vivido en tu piel
Hope you end up like me, consumed by the paperOjalá te pase como a mí, te devore el papel
The high life isn’t life, it’s all lies and decorationLa fafa no es vida, es to' mentira y decorado
If you knew how much it hurts to see your brother hookedSi supierais lo que duele ver enganchado a tu hermano
To see your dad drunk and your family worriedVer a tu padre borracho y a tu entorno preocupado
But there’s always one more, the fish bites its tailPero siempre hay una más, se muerde la cola el pescado
I weighed myself and lost 5 kilos in six daysMe he pesado y he bajado 5 kilos en seis días
I’m in fight weight to combat my hypocrisy'Toy en peso de pelea pa' combatir mi hipocresía
Always a leash, but how well I lied to myselfSiempre una correa, pero qué bien me mentía
And I thought I couldn’t write without smoking MaryY creía que no podía escribir sin fumar María
I wrote all this without a joint in my mouthTodo esto lo escribí sin un porro en la boca
Without a line of coke, honestly, I feel like an idiotSin una raya de coca, la verdad me siento idiota
For still wanting to live in this crazy lifePor seguir queriendo vivir dentro de esta vida loca
Reliving the high that makes me suffer and tears me apartRevivir el subidón que hace sufrir y me destroza
I want to leave it all behind, but I don’t know if I canQuiero dejar todo atrás, pero no sé si puedo
To be me againVolver a ser yo de nuevo
I have love for others, but I don’t love myselfTengo amor pa' los demás, pero a mí no me quiero
I just feel the fearSolo siento el miedo
I want to leave it all behind, but I don’t know if I canQuiero dejar todo atrás, pero no sé si puedo
To be me againVolver a ser yo de nuevo
I have love for others, but I don’t love myselfTengo amor pa' los demás, pero a mí no me quiero
I just feel the fearSolo siento el miedo
I just feel the fearSolo siento el miedo
I just feel the fearSolo siento el miedo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hard GZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: