Traducción generada automáticamente

VOLTAREI (part. Tania Caamaño)
Hard GZ
JE REVIENDRAI (feat. Tania Caamaño)
VOLTAREI (part. Tania Caamaño)
Je vois les couleurs du ciel, je pars loin pour bosserVisto a cores do ceo, vou lonxe traballar
Si tu savais combien je tiens à toi, tu ne me laisserais pas partirSe souberas canto che quero, non me deixarías marchar
Combien coûte l'argent ? Si avec le temps je dois payerCanto custa o diñeiro? Se co tempo teño que pagar
Retourne encore à l'étranger, retourne encore à la maisonVolta de novo ó estranxeiro, volta de novo ao fogar
Lentement, je meurs de l'intérieur si tu n'es pas làLento, morro por dentro se non estás
J'écoute encore dans le vent ton accent, ton chantSigo escoitando no vento o teu acento, o teu cantar
Il emporte avec lui un chagrin, un secret gardé dans le tempsLeva consigo un lamento, un segredo gardado no tempo
Fierté qui grandit dans ma poitrine, nous sommes de la côte, nous sommes de la merOrgullo que medra no peito, somos da costa, somos do mar
Lentement, je meurs de l'intérieur si tu n'es pas làLento, morro por dentro se non estás
J'écoute encore dans le vent ton accent, ton chantSigo escoitando no vento o teu acento, o teu cantar
Il emporte avec lui un chagrin, un secret gardé dans le tempsLeva consigo un lamento, un segredo gardado no tempo
Fierté qui grandit dans ma poitrine, nous sommes de la côte, nous sommes de la merOrgullo que medra no peito, somos da costa, somos do mar
Enfants du sel et de la montagne, poches vides fuient la mortFillos do sal e do monte, petos baleiros fuxen da morte
Faim en Galice, pure misère de ma familleFame en Galicia, pura miseria da miña familia
Enfants du sel et de la montagne, bouches affamées mangent du NordFillos do sal e do monte, bocas famentas comen do Norte
Retourner face à ma maison, la famille qui ne se brise jamaisVoltar de fronte, á miña casiña, a familia que nunca se rompe
À l'horizon partent les pauvres, vont vers l'acier, vont vers les bateauxAl horizonte marchan los pobres, van pa'l acero, van pa' los barcos
Du pain pour le peuple, du pain pour la ria, pour revenir avec plein de fricPan para el pueblo, pan pa' la ría, pa' voltar cunha chea de cartos
Les femmes avec un double rôle, élevant seules dans les champsAs mulleres con dobre papel, criando soíñas no campo
Veuves de vivants portant la faux à la main et s'occupant de tantViudas de vivos levando o fouciño na man e coidando de tantos
Entre les nuages, dans ma terre, pluie, brouillardEntre as nubes, na miña terra, choiva, néboa
Ciel azur, sang celtique, revenir et sentir une étreinteCeo celeste, sangue celta, voltar e sentir unha aperta
Dans la veste une photo qui pèse, je ne peux pas oublier la promesseNa chaqueta unha foto que pesa, non podo esquecer a promesa
Et laisser la tristesse m'emporter sans lutter pour garder ma fiertéE deixar que me leve a tristeza sen loitar por manter afouteza
Marin, migrant, demandant à la Vierge du CarmenMariñeiro, migrante, pedíndolle á Virxe do Carme
Qu'elle le protège, qu'il ne manque de rien jusqu'à ce que les mains tiennentQue lo proteja, que no les falte hasta que las manos aguanten
Pour le navigateur, celui qui est dehors, qui continue d'avancer, cherche des améliorationsPra o navegante, o que está fóra, que sigue adiante, busca melloras
Les temps d'avant sont comme maintenant, laissent les enfants même si ça fait malTempos de antes son como agora, deixan aos fillos aínda que doa
Je reviendrai, je reviendrai, je reviendrai (je reviendrai-e-e-e-ei)Voltarei, voltarei, voltarei (voltare-e-e-e-ei)
Je reviendrai, je reviendrai, je reviendrai (je reviendrai-e-e-e-ei)Voltarei, voltarei, voltarei (voltare-e-e-e-ei)
Je reviendrai, je reviendrai, je reviendrai (je reviendrai-e-e-e-ei)Voltarei, voltarei, voltarei (voltare-e-e-e-ei)
Je reviendrai, je reviendrai, je reviendrai (je reviendrai-e-e-e-ei)Voltarei, voltarei, voltarei (voltare-e-e-e-ei)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hard GZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: