Traducción generada automáticamente
Lekker voor je
Lil Kleine
Bien fait pour toi
Lekker voor je
Regardez tous les deux ces [?]Kijk even allebei deze [?]
Jorik, Jorik, Jorik, Jorik, Jorik, Jorik, Jorik, JorikJorik, Jorik, Jorik, Jorik, Jorik, Jorik, Jorik, Jorik
Ah, putain, petite, j'entends que tu es à la rueAh, fakka, Kleine, ik hoor dat je naar de kanker bent
Bien fait pour toi, je t'ai toujours trouvé un enfoiréLekker voor je, ik vond je altijd al een kankervent
Tu as oublié le quartier, vraiment, tu es trop commercialJe bent de buurt vergeten, echt, je bent te commercieel
L'alcool et la drogue n'étaient pas un talent, c'était controverséDrank en Drugs was geen talent, het was controversieel
Tu as laissé ça passer, c'est pour ça que tu as écrasé des gensJe liet het zomaar lijken, daarom ging je over lijken
Tu as eu un deal grâce à un peu de pipe de Kees de KoningJe kreeg een deal door een beetjе Kees de Koning pijpen
Tu prétendais être avec Joey dans le coin, non ?Jij beweerdе toch met Joey in de wijk te zijn?
Mais c'était différent quand tu as pris des coups à LeidsepleinMaar dat was anders toen je klappen kreeg op Leidseplein
Tu as eu une deuxième, troisième, quatrième, cinquième chanceJe hebt een tweede, derde, vierde, vijfde kans gekregen
Mais si tu n'étais pas un loser, ça serait différent, heinMaar als jij geen tatta was, dan zou het anders wezen, huh
Tu as même oublié Lange FransJe bent zelfs Lange Frans vergeten
Et tu n'as même pas regardé ta mèreEn je hebt zelfs niet je mams gekeken
Alors, quel genre d'homme es-tu ?Nou, wat voor man ben jij?
Si tu ne regardes pas ta mèreAls jij je mams niet kijkt
Tu es plus petit que ton nom, même si tu es plein de fricDan ben je kleiner dan je naam, al ben je kankerrijk
Des hits comme Krantenwijk, un os à la PrinsengrachtHits net als Krantenwijk, een osso aan de Prinsengracht
Sniffe un peu moins, mec, cet argent te rend aveugle, mecSnuif een beetje minder, gap, die money die verblindt je, gap
Pourquoi tu es en ville ?Waarom sta je in de stad?
Tu as un enfant, non ?Jij hebt toch een kind en dat
Ça devrait être une raison pour rester à la maisonZou een reden moeten zijn voor jou om thuis te blijven
Un bon père ne sort pas tous les soirs avec des gonzessesEen goeie vader is niet elke avond uit met wijven
Un bon père ne jette pas sa femme de la voitureEen goeie vader zou z'n vrouw niet uit de auto smijten
Tu es censé être un gangster, petit, où est ta montre alors ?Je bent toch gangster, pikkie, waar is je klokje dan?
Tu pensais que tu étais intouchable, mais tu étais à RotterdamJe dacht je was untouchable, maar was in Rotterdam
Ta vie amoureuse, mec, c'est presque du divertissementJe liefdesleven, jongen, is bijna leedvermaak
Parce que comment tu passes de Monica à Jamie Vaes ?Want hoe de fuck ga je van Monica naar Jamie Vaes?
Et comment tu passes des Edisons et EMA'sEn hoe de fuck ga je van Edisons en EMA's
À parler devant le tribunal avec le Telegraaf ?Naar praten voor de rechtbank met de Telegraaf?
Depuis le début, tu as juste eu de la chanceVanaf de start heb jij alleen geluk gehad
Mais tu ne vois pas que le karma t'a rattrapé ?Maar zie je niet dat karma jou heeft teruggepakt?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Kleine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: