Traducción generada automáticamente
Grinding My Teeth (feat. Drippin So Pretty & Nedarb)
Lil Lotus
Moliendo mis dientes (feat. Drippin So Pretty & Nedarb)
Grinding My Teeth (feat. Drippin So Pretty & Nedarb)
Espero que valga la pena pelear conmigoHope it's worth the fighting with me
¿Por qué siempre tiene que haber un cuchillo de por medio?Why there always gotta be a knife in between?
Dedo en el gatillo y estoy rechinando los dientesFinger on the trigger and I'm grinding my teeth
Bala en mi cabeza, ahora está atascada en el techoBullet through my head, now it's stuck in the ceiling
Tengo un cargador lleno de sentimientos, cargador lleno de sentimientosGot a clip full of feelings, clip full of feelings
¿Es mejor ahora que me fui?Is it better now that I'm gone?
Dijiste que preferías dormir soloSaid you'd rather sleep all alone
Mejor soloBetter off on your own
No quiero volver a casaDon't wanna come home
Odio volver a casa sin tiHate to come home without you
Mejor ahora que me fuiBetter now that I'm gone
Prefieres dormir soloYou'd rather sleep all alone
Mejor soloBetter off on your own
No quiero volver a casaDon't wanna come home
Odio volver a casa sin tiHate to come home without you
Juro por Dios, esta bala va directo a mi cabezaI swear to God, this bullet going straight to my head
Muy pronto pondré mi cuerpo a descansarPretty fucking soon I'll lay my body to rest
Sabes que no puedo lidiar con tanto estrésYou know I can't deal with no fucking stress
Enganchado, nena, nunca seré el mejorDopesick, baby, I won't ever be the best
Soy un perdedor, ¿por qué me amas? No tengo amigosI'm a loser, why you love me? I don't have no homies
No sé por qué todos actúan como si me conocieranI don't know why everyone acting like they know me
Eso es porque todos son falsosThat's 'cause everyone phony
Por eso estoy siempre soloThat's why I be by my lonely
Espero que valga la pena pelear conmigoHope it's worth the fighting with me
¿Por qué siempre tiene que haber un cuchillo de por medio?Why there always gotta be a knife in between?
Dedo en el gatillo y estoy rechinando los dientesFinger on the trigger and I'm grinding my teeth
Bala en mi cabeza, ahora está atascada en el techoBullet through my head, now it's stuck in the ceiling
Tengo un cargador lleno de sentimientos, cargador lleno de sentimientosGot a clip full of feelings, clip full of feelings
Sé que dije anocheI know I said last night
Que sería la última vezThat will be the last time
Que llegaríamos tan lejosThat we ever took it this far
Nena, esa es la última vezBaby, that's the last time
(Nena, esa es la última vez)(Baby, that's the last time)
Nena, es la última vezBaby, it's the last time
(Oh, nena, esa es la última vez)(Oh, baby, that's the last time)
Sé que dije anocheI know I said last night
Que sería la última vezThat will be the last time
Que llegaríamos tan lejos, lo séThat we ever took it this far, I know
Esa es la última vezThat's the last time
(Nena, esa es la última vez)(Baby, that's the last time)
Sí, esa es la última vez, uh-uhYeah, that's the last time, uh-uh
(Nena, esa es la última vez)(Baby, that's the last time)
Espero que valga la pena pelear conmigoHope it's worth the fighting with me
¿Por qué siempre tiene que haber un cuchillo de por medio?Why there always gotta be a knife in between?
Dedo en el gatillo y estoy rechinando los dientesFinger on the trigger and I'm grinding my teeth
Bala en mi cabeza, ahora está atascada en el techoBullet through my head, now it's stuck in the ceiling
Tengo un cargador lleno de sentimientos, cargador lleno de sentimientosGot a clip full of feelings, clip full of feelings



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Lotus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: