Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 261

My Loved Ones

Lil' O

Letra

Mis seres queridos

My Loved Ones

(*hablando*)(*talking*)
Para todos los que lastimé, para todosFor everyone I ever hurt, for everyone
Que alguna vez les importéThat ever gave a damn about me
Este es para ustedes, me disculpoThis ones for you, I apologize

(Billy Cook *cantando en segundo plano*)(Billy Cook *singing in background*)

[Lil' O - 2x][Lil' O - 2x]
¿Cómo pude ser un tonto - 3xHow could I be a fool - 3x
Mis seres queridosMy loved ones

[Lil' O][Lil' O]
Dices que iría a la cárcel, sabiendo que todos los días son asíYou say I'd go to jail, knowing everyday's like this
Preguntándote por qué eres un matón, no te criaron asíAsking why you a thug, you wasn't raised like this
Siempre me dijiste que fuera a la escuela y me comportara lo mejor posibleYou always told me go to school, and behave your best
En cambio, te rompí el corazón, vendí drogas y te causé estrésInstead I broke your heart, sold dope and gave you stress
Pero cada vez que me metía en problemas, estabas ahí para míBut everytime I got caught up, you was there for me
Y cada vez que iba a la cárcel, derramabas lágrimas por míAnd everytime I went to jail, you shed tears for me
Nunca te dije que te amaba, y tú te atreviste a míI never told you that I loved you, and you dared to me
Porque de niño nunca supe cuánto te importabaCause as a child I never knew, how much you cared for me
Recuerdo huir de la ley, tuve que tragar esa drogaRemember running from the laws, I had to swallow that crack
Y mi corazón dejó de latir, y mis pulmones colapsaronAnd my heart stop beating, and my lungs collapsed
El médico te dijo que vinieras a verme, porque dudaba que volvieraThe doctor told you come see me, cause he doubt I'll come back
Pero dijiste que no soportabas ver a tu hijo asíBut you said you couldn't stand to see your son like that
En soporte vital y en coma, esposas en mis piesOn life support and a coma, handcuffs on my feet
Así que en lugar de eso, enviaste a mi tío a que me revisaraSo instead you sent my uncle to be checking on me
¿Cómo lo logré? Probablemente todas las oraciones a Dios de rodillasHow'd I make it, probably all the prayers to God on your knees
Y me disculpo por tu dolor, ¿puedes perdonarme?And I apologize there for your grief, can you forgive me

[Estribillo - 2x][Chorus - 2x]
¿Cómo pude ser un tontoHow could I be a fool
Sin saber que cuando me lastimaba a mí mismo, también te lastimaba a tiNot knowing when I hurt myself, I also hurt you
Por eso fui un bastardo, fui egoísta, fui cruelFor that I was a bastard, I was selfish I was cruel
Espero que puedas perdonarme por el dolor que te causé, mis seres queridosI hope you can forgive me for the pain I put you though, my loved ones

[Lil' O][Lil' O]
Mi tía vino a ver a su sobrinoMy Auntie came to see her nephew
Dijo te amo, pero sabes que tengo que reprenderteShe said I love you, but you know I gots to check you
La forma en que actúas es una vergüenza y desconsideradaThe way you act is a disgrace, and disrespectful
Pero aún así eres sangre, así que rezo para que el Señor te protejaBut still you blood, so I pray the Lord protect you
Porque sé que te has metido en problemas y estás yendo a la guerraCause I know that you done got yourself in drama, and you going to war
Ni siquiera me mientas, vi los agujeros de bala en tu autoDon't even lie to me, I seen the bullet holes in your car
Tu papá me dijo que encontró una pistola debajo de tu cajónYour daddy told me, that he found a gat up under your drawer
Sé que si vives por la espada, morirás por la espadaKnow if you live by the gun, you gon die by the sword
Sé que desde niño, no eres malvadoI know that sense a child, you not evil
Entonces, ¿qué es esto que escucho que has disparado a personas?So what's this, that I'm hearing you done shot people
No dejes que la sociedad justifique, no somos igualesDon't let society justify, we not equal
Corriendo por aquí como un demonio, preguntándote por qué Dios te mantieneRunning round here like a demon, wondering God keep you
Porque el camino que estás tomando, cariño, si sigues asíCause the route that you going down baby, if you keep this up
El diablo te arrebatará la vida y vendrá a devorarteThe devil gon snatch your life, and come eat you up
Lucha contra los demonios, no dejes que estas calles te arrastrenFight the demons, don't let these streets sweep you up
Y debido a que duermes poco, y eso no es justoAnd cause of you getting sleep is rough, and that ain't fair

[Estribillo - 2x][Chorus - 2x]

[Lil' O][Lil' O]
Si todavía estuvieras vivo, me pregunto qué me diríasIf you was still alive, I wonder what you'd say to me
Probablemente me abofetearías y me dirías que estás avergonzado de míYou'd probably slap my face, and tell me you ashamed of me
¿Cómo tu hijo se convirtió en la bestia en la que me convertí?How did your child become the beast, that I became to be
Pero no te culpo, la culpa es míaBut I ain't blaming you, the blame's on me
Porque mi mamá siempre se desvivía para asegurarse de que sus hijos tuvieranCause my mama always bust her ass, making sure that her kid's had
Pero siempre tuve que estar a la moda con lo últimoBut I always had to keep up with the latest new fad
Tenía más que la mayoría de los niños, pero aún así no estaba contentoI had more than most kids, but I still wasn't glad
Y cuando descubrí la droga, como que mi mente se volvió locaAnd when I found out like dope, it's like my mind went bad
Eran las ganancias, la emoción, mi codicia, mi lujuriaIt was the G's, the rush, my greed, my lust
Si no me dabas algo, iba a buscarlo como fueraIf you wouldn't get me something, I go get it like what
Un niño de 15 años, queriendo dinero como un adultoA 15 year old boy, wanting money like a grown up
Antes de darme cuenta, tenía el barrio bajo control, estaba triunfandoBefore I knew, I had the block sown up, I'm blowing up
Teniendo fama en la calle, pensando que esto es de lo que se trata la vidaHaving street fame, thinking this what life is about
Trayendo drama a casa, así que papá me echó de la casaBringing drama home, so daddy kicked me out of the house
Por tu culpa me pidió que volviera, le dije que no gritaraBecause of you he asked me back, I told him no what to shout
Tengo dinero, mi propio apartamento y amo este caminoI'm having money, my own crib and I'm loving this route

[Estribillo - 2x][Chorus - 2x]

Mis seres queridos, ¿cómo pude ser un tonto - 20xMy loved ones, how could I be a fool - 20x


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil' O y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección