Traducción generada automáticamente
Blame Chevy (Poppa Diss)
Lil Poppa
Culpa a Chevy (Diss a Papá)
Blame Chevy (Poppa Diss)
Dicen que todo cambió, lo único diferente soy yoThey saying everything changed, only thing different is me
No creo en segundas oportunidades, ¿cómo carajos? Te di tresI'on even believe in second chance, how the fuck? I gave you three
Ni siquiera sabía mis modales, vamos de la A a la ZI ain't even know my P's and Q's, we move from A to Z
¿Quién es ese en el espejo retrovisor? Mierda, ya es muy tarde para verWho that be in the rearview? Shit it's too late to see
Ya están sobre nosotros, los deslizadores cuentan, ya hubiéramos sido unos perdedoresThey already on us, slippers count, we would've been some goners
Y sabes que aún no has escuchado de lo que pasó en esa esquinaAnd you know you still ain't here from what happened on that corner
La mierda aún no ha matado nada, excepto a tu último amigoShit just still ain't killed nothing, but your last homie
Hablas de esto más que de la vida, amigo, solo intentas durar másTalk about this more than life, nigga, you just tryna last long
Ahora es muy tarde para hacer las paces, no puedo quitar lo que dijisteNow it's too late to say face, can't take back the shit, you stayed
Ya no fumo más, pero solía hacerlo, en mis díasI don't smoke no more but I did used to smoke, back in the day
Persiguiendo barras y honorarios de abogados, no podía cuidar un casoChasing bars and lawyer fees, couldn't take care of a case
Aún me aseguré de que mi hermano y yo estuviéramos bien, ese tipo era genialStill made sure bro and I was straight, that nigga they was great
Me han convertido en un odiador de Lil Poppa, solía ser mi favoritoThey done turned me to a Lil Poppa hater, used to be my favorite
No sé qué le pasa, pero que se joda él y cómo se sienteI don't know what it is, but fuck him and how he feel
Se cayó cuando cambió su estilo, y eso fue hace añosHe fell off when he switch this flo', and that shit was some years ago
El tipo le dijo cómo se iba a matar, ¿qué carajos? Aún está aquíNigga told him how he gon' kill hisself, what the fuck? He still here
Siendo real, nunca debió firmar un contrato, va a estar esclavizado por sus mastersShit to be real, he should've never signed a deal, gon' be slavin' for his masters
¿Cómo olvidas a los que están en el campo, cuando lo lograste con esos gringos?How you forget 'bout the ones in the field, when you made it with them crackers
Ahora lo miro con sus grilletes, escuché ese VVSNow I looked at him with his shackles, on I heard, that VVS
Como, no soy yo el que solía darle dólares, cuando caminaba a JessLike, I ain't the one that used to give him dollars, when he had walked to Jess
Escuché sus problemas con su mamá de su hijo, ya sabes, yo estoy en ese mensajeHeard his problems with his baby mama, you know, I be on that message
Pero el único problema es dónde va a ir su hijo a la escuela, estrés de mañanaBut the only problem is where the son gon' wear the school, tomorrow stress
Su único problema es asegurarse de que va a ser un padre perfectoHis only problem is makin' sure, that he gon' be a perfect father
El único problema es elegir, qué universidad es la mejor para un doctorOnly problem is pickin' out, which college fit, best for a doctor
Va el pequeño Sid, solo sabe que Chevy tiene un número tres detrás de nosotrosIt go little Sid, just know Chevy got a number three behind us
Mejor agradece a capris, perdimos al OP, vino pero ahoraBetter thank capris, we lost the OP, he came but now
Pero ella es una chica hambrienta, no quieres comer, que te jodan reclinadorBut she a hungry nigga, you don't wanna eat, fuck you recliner
Ahora no es tiempo de dormir, sal a la carretera y nunca dejes de trabajar, amigoNow it ain't time to sleep, hit the road and no one never stop grinding nigga
Y ningún tipo nos hizo, somos la razón por la que brillamos, amigoAnd no nigga ever made us, we the reason that we shining nigga
Y cuando no querían pagarnos, fuimos y nos rompimos recordandoAnd when they ain't wanna pay us, we went and got bust out remind
Perdí lo que son lágrimas detrás de ellos, ahora veo que estaba reclamandoLost what is tears behind them down, I see now I was claiming
De afuera a tu lado, a la venta, amigo, yo era el que conducíaFrom outside to your side to shillin', nigga, I was the driving
Me follo a esas chicas, no me importa cuán divertidas, podemos hacerlo muchas vecesI fuck them hoes, I don't care how funny, we can hit them many times
Esa mierda está certificada, hemos pasado por planetasThat shit just certified, we don't ran through planet times
Cometimos crímenes planetarios, no tengo un equipo para ellosWe committed planet crimes, ain't got a crew to them
¿Qué carajos le pasó al verdadero Poppa, cómo estamos? Te extrañamosWhat the fuck the real Poppa, how we out? You missing him
Escuché que su mamá nunca lo ve, escuché que hace DM a su familiaHeard his mama never see him, heard he make his family DM
Escuché que se esconde de la mañana a la tarde, la rehabilitación lo necesitaHeard he hide from the am, to the PM, rehab need him
No he visto a sus perros, niños en años, pero sigue siendo un santoAin't seen his dolls, kids and years, but steady holy spring
Nuevo tipo a su alrededor cada año, ¿quién carajos es aún?New nigga 'round him every year, like who the fuck is still?
Conocemos a todos tus verdaderos amigos, están muertos en la prisiónWe know all your real friends, he's dead in the pin
Tu hermano mayor Ray, esas pastillas que te dio, lo hicieron quien esYour big brother Ray, that pills he gave you, made who he is
Aún con balas en la piel, esas perras debieron haberlo matadoStill madam bullets on the graze, them bitches should have killed
De todos, ¿por qué Dios solo vino a salvarlo?Out of everybody, why God only came to save him?
Me pregunto si le afectóI wonder if it phased him
La mierda que decimos, la forma en que odiamos, ni siquiera lo jugamosThe shit we say the way we hate, won't even play him
Acaba de perder a su tía y a Nova, supongo que es demasiado grande para irseJust lost his auntie and Nova, guess he's too big to go stem
Siempre hablando de Miss Barbara, pero no va a apoyar a nuestros hijosAlways talkin' 'bout Miss Barbara, but ain't go support our kids
Pero si vamos a hablar de beats, nadie lo hizo más grandeBut if we gonna speak on beat, nobody did it bigger
Escuché que vienen a la arena, mi silla quiere ir a visitarHeard than coming to the arena, my chair wanna go visit
Crecí sin todo, porque debería intentar conseguir algunos boletosI grew up without all, 'cause I should try to get some tickets
Debería disculparme, porque sé lo que pasó, cuando lo mencionan a élShould apologize, 'cause I know what happened, when they be mentioning him
Hay más cosas que decirles a estos tipos de mierda.That's more shit to say to these bitch ass niggas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Poppa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: