Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 300

Back Up

Lil' Rob

Letra

Retrocede

Back Up

Los tiempos se están volviendo locos, compaTimes are getting crazy holmes
Las cosas son muy diferentes a como solían ser, carnalThings are a lot different than they used to be homie
Muchos de estos tontos necesitan retroceder, carajoA lotta these foo's need to back the fuck up
¿Sabes? ¡Órale!You know? Orale

Sentado en el bar solo tomando un tragoSittin' at the bar just tippin' the glass
Tratando de frenar mi vida porque va demasiado rápidoTryin' to slow down my life 'cause it's getting' too fast
Pero no me importa, es como rápido en un destelloBut I don't mind see it's like quick in a flash
Veo a esa chica imaginando mi pene en su traseroSee that chick she's imaginin' my dick in her ass
(¡Whoa!) ¿Dije eso? ¡Es una locura, verdad?(Whoa!) Did I say that? That's crazy ain't it?
Simplemente loco, no sé cómo explicarloJust crazy lookin' don't know how to explain it
No me malinterpretes compadre, no me estoy quejandoDon't get me wrong homeboy I'm not complainin'
No te enojes, no estoy presumiendo, solo digoDon't get all mad I'm not braggin' I'm just sayin'
Solo jugando, háblame de mi músicaJust playin' talk to me bout my music
Soy solo un vato que lo hará solo por hacerloI'm just a vato that'll do it just to do it
No quiero tener nada que ver con... gente falsaI want nothing to do with… phony people
No me importa lo que te guste y no me importa con quién te lleves bienDon't care what you like and don't care who you're cool with
Eres estúpido actuando como si yo fuera el nuevo chicoYou're stupid actin' like if I'm the new kid
Sé que en la escuela querías ser el chico coolI know you back in school you wanted to be the cool kid
Mientras yo me quedaba atrás y no me importaba un carajoWhile I sat back and didn't give a fuck
Ahora el rap es todo lo que tengo, compadre, eso es lo que hayNow rap is all I have so homeboy that's what's up

CoroChorus
Compa, por favor retrocedeHomie please back up
Diez pasos del camiónTen paces from the truck
No quiero tentar a la suerteDon't wanna press your luck
Mi bomba se autodestruiráMy bomb'll self destruct
Compa, por favor retrocedeHomie please back up
Diez pasos del camiónTen paces from the truck
No quiero tentar a la suerteDon't wanna press your luck
Mi bomba se autodestruiráMy bomb'll self destruct

No olvido el pasado, ahora te estoy dando una palizaI don't forget about the past now I'm kickin' your ass
Lo haré de nuevo y reiré porque estás besando mi traseroI'll do it again and laugh 'cause you're kissin' my ass
Tengo un .45 alquilado y puedo dispararGot a rented 45 and I'm able to shoot
Dedo picado, gatillo sensible y apuntando hacia tiItchy finger hare trigger and it's pointed at you
No estoy aquí para decir que estoy loco en la cabezaI'm not here to claim that I'm all insane in the brain
Solo estoy aquí para decirte que no soy como ustedes, perdedoresI'm just here to let you know I'm not the same as you lames
Tu maldad te alcanzará; grita por ayuda, nadie vendrá a ayudarteYour evil's comin' to you; yell for help no one's runnin' to you
Quemaste esos puentes, ¿recuerdas? Así que nadie se mete contigoYou burnt them bridges, remember? So no one's fuckin' with you
No tienes amigos, no tienes dinero porque sigues quemando a tu genteAin't got no friends, ain't got no ends 'cause you keep burnin' your people
Dime, ¿cuándo terminará? ¿Cuándo te darás cuenta de que eso no está bien?Tell me when does it end? When will you realize that shit ain't cool?
Me da pena por esos chicos que quieren ser como túI feel sorry for them kids that wanna be like you
Pero son solo chicos, realmente no saben qué hacerBut they're just kids they really don't know what to do
No te preocupes, mijo, te llegaráDon't worry mijo, it'll come to you
Y dirás que a la mierda este tontoAnd you'll say fuck this fool
¿En qué estaba pensando este vato? Es una tonteríaWhat was I thinkin' about this vato's bein' about a buncha dumb shit
No puedo creer que solía escuchar esto, a la mierda estoCan't believe I used to bump this, fuck this

CoroChorus

Salto en la carrucha, pongo el pie en el aceleradorJump in the carrucha put my foot on the gas
Presiono el segundo interruptor de la izquierda para levantar el traseroHit the second switch from the left to lift up the ass
El temblor solo para romper el vidrioThe shakin' just to break up the glass
Pero te voy a atrapar durmiendo y te dispararé en el traseroBut I'ma catch you sleepin' and pop a cap in your ass
Pongo agujeros en mi propio auto si estás ahíPut the holes in my own car if that's where you are
Manejo mis cosas y probablemente vuelva al barHandle my shit then probably go back to the bar
Tomaré una copa, me sentaré y pensaré en toda la maldita mierdaHave me a drink, sit down and think about all the fuckin' bullshit
Que me pasó esta semanaThat happened to me within this week
Pero estoy a tres pasos del oro y me dijeron que tengo un flow fríoBut I'm three feet from gold and I was told I got a flow that's cold
Supongo que eso explica tantas unidades vendidasI guess that explains so many units sold
Hago canciones que escucharás con suerte cuando seas viejoI make jams you'll bump hopefully when you get old
Soy un buen tipo pero a veces simplemente explotoI'm a good guy but sometimes I just explode
A veces desearía más bien estar en casaSometimes I wish that I would rather be home
Dejar el micrófono y dejarloPut down the microphone and leave it alone
Apagar mi teléfonoTurn off my phone
Porque es una mierda cómo sucedeBecause it's bullshit the way it goes down
Pero mi gente realmente me necesita cerca, sonido chicanoBut my people really need me around, Chicano sound

CoroChorus


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil' Rob y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección