Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 291

Front Back Side To Side

Lil' Rob

Letra

De Frente Atrás Lado a Lado

Front Back Side To Side

Hey compadre recuerda cuando íbamos por la avenida en el RegalHey homeboy remember cruising down the avenue in the Regal
Creíamos que éramos lo máximo con McLeans y un carro bajitoWe thought we were all bad with McLeans and a lowered car
Pero hoy en día si no tienes cien radiosBut nowadays if you don't got hundred spokes
Compadre ni siquiera saques tu carroHomey don't even bring you car out
Y si no lo has modificado, olvídaloAnd if you ain't switched up, forget about it
Déjame contarte sobre mi paseo eseLet me tell you about me ride ese

Mi carrito tiene cuatro bombas y cuatro escapes cuadradosMy carrucha got four pumps and four square dumps
Hidráulicos, pintura personalizada, rines y golpesHydraulics, custom paint, rims and bump bumps
Todo lo que necesito en mi bajoEverything I need in my low-low
Lo arreglo con esos vatos que saben cómo hacerloI go hook it up with them vatos who can hook it up
Envuélvelo desde abajo, compadre, destroza todoWrap it up from the bottom up, homeboy tear it up
Cuando termine, dale más potencia, sal y úsalaWhen I'm done juice them up, go back out and use some up
De frente, atrás, lado a lado, esquina y panquequeFront, back, side to side, corner and pancake
La gente alucina cuando ve mi carro temblar como un terremoto en el sur de CaliforniaPeople trip out when they see my carro shake like a Southern California earthquake
Me arriesgo mucho en este carrito que bailaI take, many chances on this carrucha that dances
Como una ruca, trasero arriba, tetas abajoLike a ruca, ass up, titties down
Tantos Chevys que pensarías que estamos en los 60So many Chevys you would think we're in the 60's
Ahora terminé, toma un pañuelo de mi dispensadorNow I'm through, grab a tissue from my dispenser
Toma otro 45 para mí y cambia el discoGrab another 45 for me and change the record
Me duele el cuello de tanto golpear todo el díaMy neck hurts from hitting all day
Juegas, pagas, pero está bien, golpearé mis interruptores hasta el día que me vayaYou play you pay but that's ok, I'll hit my switches till the day I pass away

[Estribillo][Chorus]
De frente, atrás, lado a lado, esquina y panquequeFront, back, side to side, corner and pancake
La gente alucina cuando ve mi carro temblar temblarPeople trip out when they see my carro shake shake
De frente, atrás, lado a lado, esquina y panquequeFront, back, side to side, corner and pancake
Salta ese maldito hasta que los ARs se rompanHop that motherfucker till the AR's brake
De frente, atrás, lado a lado, esquina y panquequeFront, back, side to side, corner and pancake
La gente alucina cuando ve mi carro temblar temblarPeople trip out when they see my carro shake shake
De frente, atrás, lado a lado, esquina y panquequeFront, back, side to side, corner and pancake
Temblando como un terremoto en el sur de CaliforniaShaking like a Southern California earthquake

Subo mis interruptores, bajo mis interruptoresI hit my switches up, I hit my switches down
Subo el techo, bajo el techo de nuevoI put the top up, I put the top back down
No importa a dónde vaya, dicen que mis llantas brillanNo matter where I go they say my tire's the glow
Y la próxima vez dime algo que no sepa, me gusta rodar bajoAnd next time tell me something I don't know, I like to roll low
Soy un lowrider rodando en rines de cien radiosI'm a lowrider rolling on hundred-spoke wires
Tienen que ser Daytons de trece pulgadas envueltos con llantas de paredes blancas pequeñasGotta be thirteen inch Daytons wrapped with small white-wall tires
Dices que haces tres ruedas, te apuesto que hago tres ruedas más altoYou say that you three wheel, I bet you I three wheel higher
Tengo un extintor cromado por si acaso me incendioGot a chrome extinguisher just in case I catch fire
Y si lo hago, conseguiré un '62 o me divertiré en un '61 descapotable y listoAnd if I do I'll get myself a '62 or have some fun in a rag-top '61 and it's done
Eso es Q-Vo, Q-Vo, tengo la comezón de golpear los interruptoresThat's Q-Vo, Q-Vo, I got the itches to hit the switches
La gente alucina, cómo iluminé esto, la calle con chispasPeople tripping, how I lit this, street up with sparks
Escucha a mis perros ladrar, golpea al suelo cada vez que estacionoListen to my perros bark, slam it to the ground everytime I park
Pero cuando me voy, lo levanto de nuevoBut when I leave I raise it up again
Bajo el frente, los subo de nuevo, abajo, luego los subo de nuevoHit the front down, hit them up again, down, then I get them up again

[Estribillo][Chorus]

Hey compadre, ese convertible que tienes ahí es bastante malo, ¿63?Hey homey that's a pretty bad ass convertible you got there ese, '63?
Simon
Hey compadre, ese Cadillac Fleetwood que tienes ahí es bastante malo, ¿93?Hey homey that's a pretty bad ass Cadillac Fleetwood you got there homeboy, '93?
Simon

Arranco mi carro y le echo gasolina cada vez que bailo, rompo algoI start my car up and gas her everytime I dance it I break something
No te preocupes, no es nada que no podamos arreglarDon't worry, it's nothing that we can't fix
Porque no paro hasta que las bombas exploten o me dé un subidónCuz I don't stop until the pumps bust or I get a head rush
O hasta que algunas hynas se metan en la mezclaOr until some hynas get in the mix
Golpeo mis interruptores, la jura me da multasI hit my switches, the jura gives me tickets
Las hynas me lanzan besos, me tiran sus númerosHynas blow me kisses, throwing me their digits
Viéndose todas exquisitas cuando me vuelvo explícitoLooking all exuisent when I get explicit
Porque tengo un lowride que parece que va lentoBecause I got a lowride that looks like it slow rides
No te sorprendas cuando esté saltando junto a tu paseoDon't be suprised when I'm hopping next to your ride
Vaivén, de frente, atrás, lado a ladoSee saw, front, back, side to side
Tres ruedas alrededor de la esquina mientras me desvanezcoThree wheel around the corner as I get ghost
Revisa el cromo detrás de los radios, compadre, no puedes acercarteCheck the chrome behind the spokes, homeboy you can't get close
Todo lo que ves son seis luces traseras mientras me alejoAll you see is six tail-lights as I leave the scene
El carrito luciendo limpio, y mi ruca luciendo rudaCarrucha looking clean, and my ruca's looking mean
Hora de ir a casa, otra noche para ascenderTime to head home, another night to ascend
Volver el próximo fin de semana y hacer la misma mierda de nuevoCome back next weekend and do the same shit again

[Estribillo][Chorus]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil' Rob y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección