Traducción generada automáticamente

No Soy De Ti
Lil' Rob
No soy De Ti
No Soy De Ti
Ya sabes, desde que te fuisteYou know, ever since you've been gone
Me encuentro incapaz de dormir por la nocheIfind myself unable to sleep at night
Para algunas personas es sólo otro díaTo some people its just another day,
Pero el Señor sabe dentro de yoBut the lord knowsdown inside i,
No me siento bienI just dont feel right
El amor tiene una mano de mí, piensa que estoy a punto de caer bebéLove gots a hold of me, think im about to fall baby
Pero no puedo dejar que veas todas las cosas que haces 2 a míBut i cant let you see all the things u doing 2 me.
¿Recuerdas cuando me dijiste que querías ser libre?Remember when you told me how you wanted to be free
Y me dejaste (te olvidaste de mi)And you left me (te olvidaste de mi)
¿Qué hay de mí y de todo mi dolorWhat about me and all of my pain,
A veces pensé que me estaba volviendo locoTimes i thought i was going insane.
Llamando tu nombre no estás por ningún ladoCalling your name you're nowhere around,
En ningún lugar, a nadie le importaba, nadie estaba allíNowhere to be found, nobody cared ,nobody was there,
Era solo mi triste y solitaria casa rotaIt was just me sad and lonely broken homie,
Sonría por mis amigos y lloraría por tiIll smile for my friends and crylater for you
Justo como me dijo el viejoJust like the oldie told me.
Recuerda cómo me tratasteRemember how you treated me
Dijiste que nunca me necesitabasYou said u never needed me,
Pasaste todo tu tiempo engañándomeSpent all your time deceiving me,
¿Por qué no puedes creer en míWhy couldnt you just believe in me,
Ahora todos los suenos son pesadillasNow all of mi suenos are pesadillas
Y no puedo despertar de este estado mentalAnd i cant wake up from this state of mind
No puedo soportar la angustia otra vezI cant take the heartbreak again.
¿Qué pasaría si te aceptara?What would happen if i took you in?
Yo perdería y tú volverías a ganarI would lose and you would win again
Quieres tu pastel y cómetelo tambiénYou want your cake and eat it too,
¿Qué pasaría si te engañara?What would happen if i tcheated you?
Vaya, sólo puedo imaginar todas las cosas que yo seríaGee i can only imagine all the things that i would be,
Yo te pertenezco, pero tú nunca me pertenecesI belong to you but you never belong to me,
No soy de ti, no soy de tiNo soy de ti, no soy de ti
(coro)(chorus)
(no soy de ti, tu no eres la mujer para mi( no soy de ti, tu no eres la mujer para mi,
Conquidate que te fuiste, y te olvidaste de mi)Acuerdate que te fuiste, y te olvidaste de mi)
Acércate un poco, mírame, ¿qué ves?Come a lil closer, look at me, what do you see.
Las huellas de mis lágrimas por tu culpa y años desperdiciadosThe tracks of my tears because of you and wasted years.
Después de todas las veces que me has mentidoAfter all them times you've lied to me,
Todas las lágrimas falsas que has llorado por míAll the fake tears you've cried for me
Ahora quieres tratar de ser algoNow you wanna try to be something
Que negaste serloThat you denied to be.
Realidad para vivir a la altura de mi sueño Nunca pensé queReality to live up to my dream i never thought that
Me dejarías. Tortura y tristezaYou would leave me. torture and sadness,
Estas cosas que me has dejado parThese things you've left me pair
Cuando estoy solo me vuelve locaWhen im lonely drives me insane,
Nunca seré el mismo que antesI'll never be the same as before you,
Chica que vivo para ti, por favor, di que no es asíGirl i live for you please say it is'nt so,
El enamorado es siempre el último en saberThe one in love is always the last to know
¿Recuerdas cuando escribías ese tonto en la cárcel?Remember when you'd writethat fool up in the pen?
Y me preguntó si me importaba y le dije por supuesto que síAnd asked me if i cared and i said of course i did
Pero fuiste y lo hiciste de nuevoBut you went and did it again.
Dijo que era sólo un amigo, pero entonces fue un hueso al que fuiste a verSaid he was just a friend, but then it was somebone you went out to see,
Mientras estoy parado debajo de esta farolaWhile im standing underneath this streetlamp
¿Se pregunta quién es la chica para mí?Wondering who is the girl for me?
Nunca supe que cuando dijiste que te amaba era sólo por un tiempoI never knew that when u said i love u it was justfor a little while,
Cuando nos casemos tendremos una gran celebraciónWhen we get married we'll have a big celebration
Y enviar invitaciones a todos nuestros amigos y relacionesAnd send invitations to all our friends and relations,
Eso es lo que quería, quería hacerte mi esposaThat's what i wanted, i wanted to make u my wife,
Pero ahora quiero que te mantente fuera de mi vidaBut now i want u to stay outta my life.
(coro) -1x(chorus)-1x
Cada vez que encuentro otro amor y trato de asentarmeEverytime i find another love and try to settle down
Y construir mi castillo al cieloAnd build my castle to the sky
Ven a derribarloU come and tear it down.
Te traté como a la reinaI treated you like the queen,
¿Por qué no me sentía como un rey?Howecome i didn't feel like a king?
Te dije que si me pierdesI told youif you lose me,
Que perderías algo buenoThat you would be losing a good thing.
Siempre recordaré ese día de septiembreI'll always remember that day in september,
Frío como diciembre, dejando atrás a un tonto como yoCold as december, leaving behind a fool such as i,
Lágrima de ojos, supongo que te decidisteTear eyed, i guess you had your mind made up,
Ahora tienes a tus necios mezcladosNow you've got your fools mixed up.
Arrancaron nuestros loveletters y los tiramos al suelo para que los recojaTore our loveletters and throw them on the ground for me to pick up.
Esa es la noche en que te reíste de míThat's the night you laughed at me
Me tiraste tu pequeño pasadoThrew your little past at me,
Nunca pensé que vería el día en que tú verías el último de míNever thought i'd see the day that you would see the last of me.
Los temores de perder me mantuvieron aguantandoFears of losing you kept me holding on,
Pero me puse fuerteBut i got strong,
Nunca sabes lo que tienes hasta que no se ha idoYou never know what you got until it's gone.
Cuando te queria, no me quisisteCuando te queria, no me quisiste,
Cuando te fuiste me dejaste triste y te reiste de miCuando te fuiste me dejaste triste y te reiste de mi.
¿No es gracioso, ahora me quieres?Ain't it funny, now you want me,
Vé con algunos hombres, y olvidate de mi. no soy de tiVete con some hombre, y olvidate de mi. no soy de ti
(coro) 1x(chorus) 1x
¿Porque me dejaste?Porque me dejaste?
Cuando menos esperabaCuando menos lo esperaba,
¿Porque me dejaste?Porque me dejaste?
Yo quetodo a ti te dabaYo quetodo a ti te daba,
¿Porque me dejaste?Porque me dejaste?
Nunca te perdono por dejarmeNunca te perdono por dejarme.
¿Porque me dejaste?Porque me dejaste?
Solo con tristeza me dejasteSolo con tristeza me dejaste.
¿Porque me dejaste?Porque me dejaste?
En algún día las pagarasAlgun dia la pagaras.
¿Porque me dejaste?Porque me dejaste?
El día que me dejasteEl maldito dia que me dejaste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil' Rob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: