Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58

San Diego

Lil' Rob

Letra

San Diego, San Diego

San Diego

¿Qué pasa ese
What's up ese

Es tu amigo
It's your homeboy

Lil' Rob
Lil' Rob

Representación de mi ciudad al máximo
Representing my city to the fullest

San Diego (Sur de California)
San Diego, Southern California

De ahí soy, Simon
That's where I'm from, simon

S-A-N D-I-E-G-O representado con Mano Lobalo
S-A-N D-I-E-G-O representado con Mano Lopalo

Mi pa mi lado, Chicano liempo arrugado con las arrugas
Mi pa mi lado, Chicano liempo creased down with the wrinkles

Apuesto a que te dan hormigueo cuando escuches mis solteros
Bet you get them tingles when you listen to my singles

Mi cate, pelonsito con marijuanito
Mi cate, pelonsito con marijuanito

Tengo una mano en mi cuete y la otra en mi pistola
Got one hand on my cuete and the other on my pistol

Siempre listo, mijito en todo
Siempre listo, mijito en todo

Soy un cabrón malo del lado equivocado de la ciudad ese, mi moto
I'm one bad motherfucker from the wrong side of town ese, mi moto

Pero no me jolles, pero todavía me gusta esto
Pero no me jolles, but I still enjoy this

Lil' Rob controla, jodiendo a este rola como una bomba en el bulevar
Lil' Rob controla, fucking up this rola like a bomba on the boulevard

Cruzando con los 45, tengo mis 45 cargadas aún viviendo esta Vida Loca
Cruising with the 45's, got my loaded .45's still living this Crazy Life

Estoy bajo como un Chevrolet, Chevrolet
I lay low like a Chevrolet, Chevrolet

Y yo rompo mis rimas y ellos se alejan, se alejan
And I bust my rhymes and they come away, come away

Y he estado en muchos lugares, pero no es lo mismo
And I been many places but it's not the same though

L-O-O-O
L-I-L R-O-B, S-A-N D-I-E-G-O

[Coro]
[Chorus]

S-A-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O
S-A-N D-I-E-G-O, E-G-O

San Diego, San Diego
San Diego

S-A-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O
S-A-N D-I-E-G-O, E-G-O

San Diego, San Diego
San Diego

S-A-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O
S-A-N D-I-E-G-O, E-G-O

San Diego, San Diego
San Diego

S-A-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O
S-A-N D-I-E-G-O, E-G-O

San Diego (Sur de California)
San Diego, Southern California

Aunque mi pueblo no es lo que solía ser
Though my town ain't what it used to be

Todavía significa todo para mí
It still means everything to me

Solía tener sueños de ser, algo es lo que hizo de mí
I used to have dreams to be, something is what it made of me

Nada como yo solía ver, los negocios de drogas todos los días
Nothing like I used to see, drug deals everyday homey

¿Sobredosis? Sí, por lo general, pero las calles eran tan jodidamente buenas para mí
Overdoses? Yeah usually, but the streets was so damn good to me

Duele las paredes con graffiti, todos los vatos actuando rudo conmigo
Pain the walls with graffiti, all the vatos acting rough with me

Tan rudo tan duro conmigo, pinche juras esposándome
So rough so tough with me, pinche juras handcuffing me

Nunca me dejaron sola, sólo porque yo era pelón
They never left me alone, just cuz I was pelon

Y debido a mi tono de piel, carajo eso debe ser porque soy chingon
And because of my skin-tone, fuck that must be cuz I'm chingon

Y lo digo como es, mis cosas son malas, maldita sea
And I tell it like it is, my shit's bad damn right it is

No puedo creer lo apretado que es, como la bebé Jennifer Lopez
Can't believe how tight it is, like baby Jennifer Lopez

Dejando a todos ustedes, tontos, así que por favor, sabiendo que no pueden joderme con esto
Leaving all you fools so please, knowing you can't fuck with this

Di que no te gustan mis cosas, tu follada y ahora estás atrapada con ella
Say that you don't like my shit, your fucked and now you're stuck with it

Sé que lo estás golpeando, en lo más bajo te encanta
I know that you're bumping it, on the down low you be loving it

Soy el más malo Brown-raggin él, me atrapan en la calle Brown-baggin él
I'm the baddest one Brown-raggin it, catch me on the street Brown-baggin it

Este es para mi ciudad donde aprendí mi flujo
This one's for my city where I learned my flow

S-A-N D-I-E-G-O, San Diego
S-A-N D-I-E-G-O, San Diego

[Coro]
[Chorus]

Siempre digo que te quedes abajo para el Brown
I always say stay down for the Brown

Pero no dejes que nadie te defraude, no frunces el ceño
But don't let no one get you down, don't frown

Listo para los enfrentamientos, tengo más vendido que MotOwn golpeando en tu ciudad
Ready for showdowns, I got more sold than MoTown bumping in your town

¿Quién tiene los flujos ahora? ¿Quién dirige los programas ahora?
Who's got the flows now? Who's running the shows now?

El malvado Lil' Rob lo tiene todo bajo control ahora
The wicked wicked Lil' Rob gots it all under control now

Vete ahora, si sabes lo que es bueno para ti
Go now, if you know what's good for you

Pero eres uno de esos vatos a los que le gusta hablar lejos
But you're one of those vatos that likes to talk away

Si tuvieras algún sentido, te tragarías tu tonto orgullo y te alejarías
If you had any sense you'd swallow your foolish pride homey and walk away

A la inversa, oh, por cierto, volé de regreso a mi cuarto de las cuatro esquinas
The other way, oh by the way I fly away back to my four corner room

Como mi canción 4 Corner Room, tropezando como si estuviera en hongos
Like my song 4 Corner Room, tripping out like I was on shrooms

Me siento y miro las cosas coloridas, el mal, el bien o lo que sea que trae
I sit and look at the colorful things, evil, good or whatever it brings

Abre mis alas y vuela otra vez, Lil' Rob the San Diegan
Spread my wings and fly away again, Lil' Rob the San Diegan

Avísame cuando quieras jugar de nuevo, juega de nuevo
Let me know when you want to play again, play again

Tal vez el próximo año el 5 de mayo de nuevo, mayo de nuevo
Maybe next year on the Fifth of May again, May again

Pero hasta entonces sigue el ritmo de Lil' Rob todo el año
But until then keep up with Lil' Rob year round

Y te estoy prometiendo el sonido cristalino de un mexicano
And I'm promising you the crystal clear sound of a Mexican

Pero es hora de que vuelva a descansar
But it's time for me to go rest again

Es hora de que me vaya, pero volveré a fluir
It's time for me to go but I'll be back to flow

Recuerda mi nombre, Lil' Rob
Remember my name, Lil' Rob

Saber de dónde soy, San Diego
Know where I'm from, San Diego

[Coro]
[Chorus]

Así es
That's right

Así es como lo hacemos
That's the way we do it

San Diego (Sur de California)
San Diego, Southern California

Sí, 1904
Yea, 1904

Así es
That's right

San Diego, San Diego
San Diego

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil' Rob e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção