Tradução automática

ALL THE TIME
Lil Tecca
TOUT LE TEMPS
ALL THE TIME
(D'accord, je fais ça tout le temps, ouais)(Alright, do that shit all the time, yeah)
(Alors je suis avec toi tout le temps, ouais)(So I'm with you all the time, yeah)
Ouais, ouais (Alors je suis avec toi tout le temps, ouais)Yeah, yeah (So I'm with you all the time, yeah)
Je jure que je fais ça tout le temps, mais je ne dépasse toujours pas les limitesI swear I do that shit all the time, but I still don't overstep
Elle me dit que tout ce qu'elle veut, c'est du temps, mais je ne le remarque toujours pasTellin' me all that she want is time, but I still don't notice that
Fallait que je pense à moi, ouais, et alors ? Je sais que tu ne comprendras pasHad to do me, yeah, so what? I know you won't understand
Mon radar, pas de sonar, je peux voir des centaines, des centainesMy radar, no sonar, I can see hundred, hundred
Elle a dit qu'elle veut un gars comme moi, ouaisSaid she want a nigga like me, yeah
Bonne chance pour essayer de me trouver, woahGood luck tryna find me, woah
Peu probable, ouaisUnlikely, yeah
Ouais, ils n'ont pas pu me trouver, ouaisYeah, they couldn't find me, yeah
Elle a dit qu'elle veut un gars comme moi, ouaisSaid she want a nigga like me, yeah
Bonne chance pour essayer de me trouver, woahGood luck tryna find me, woah
Peu probable, ouais, peu probable, ouaisUnlikely, yeah, unlikely, yeah
J'ai essayé de m'en soucier et ça m'a coûté cherTried to care and that shit cost me
Personne ne l'a fait pour moiAin't nobody did it for me
J'ai essayé avant, mais cette fois tu m'as perduTried before, but you lost me this time
Elle va vite, comment tu essaies de vivre comme ça ?She goin' fast, how you tryna live like?
J'ai dit à ma bande et tout le monde brilleTold my squad and everybody glow
Si tu sais, alors tout le monde saitIf you know, then everybody know
Elle a dit : Comment tu peux me laisser seule ?She said: How you leave me alone?
Vivant comme si j'avais déjà fait ça avantLiving like I did that shit before
Je décline quand ils appellentI decline when they call away
Ouais, je ne voudrais rien d'autreYeah, I wouldn't have shit no other way
Je deviens fantôme quand on s'éclate, attendsI go ghost when we ballin', wait
Tu peux voir qu'on n'avance pas au même rythmeYou can tell that we on two different paces
À l'écart, je peux voir que tu as deux visages différentsOut the way, I can see that you got two different faces
Je sais que je ne peux rien changer, je prends toute la responsabilité, merdeI know I can't change shit, I take all the blame, shit
Oh mon dieu, je ne sais pas pourquoi, parfois je me défonceOh my, don't know why, that sometimes I just get high
Je ne sais pas, ouais, pourquoi je me soucieDon't know, yeah, why I care
Ouais, une vie, ouais, une chanceYeah, one life, yeah, one try
Une occasion, reste éveilléOne chance, stay up
Une vie, un amourOne life, one love
Pour moi, c'est sûrOn me, for sure
J'ai des thunes, c'est ce que j'aimeGot racks, that's what I love
Je jure que je fais ça tout le temps, mais je ne dépasse toujours pas les limitesI swear I do that shit all the time, but I still don't overstep
Elle me dit que tout ce qu'elle veut, c'est du temps, mais je ne le remarque toujours pasTellin' me all that she want is time, but I still don't notice that
Fallait que je pense à moi, ouais, et alors ? Je sais que tu ne comprendras pasHad to do me, yeah, so what? I know you won't understand
Mon radar, pas de sonar, je peux voir des centaines, des centainesMy radar, no sonar, I can see hundred, hundred
Elle a dit qu'elle veut un gars comme moi, ouaisSaid she want a nigga like me, yeah
Bonne chance pour essayer de me trouver, woahGood luck tryna find me, woah
Peu probable, ouaisUnlikely, yeah
Ouais, ils n'ont pas pu me trouver, ouaisYeah, they couldn't find me, yeah
Elle a dit qu'elle veut un gars comme moi, ouaisSaid she want a nigga like me, yeah
Bonne chance pour essayer de me trouver, woahGood luck tryna find me, woah
Peu probable, ouais, peu probable, ouaisUnlikely, yeah, unlikely, yeah
Tout le temps, mais je ne dépasse toujours pas les limitesAll the time, but I still don't overstep
Elle me dit que tout ce qu'elle veut, c'est du temps, mais je ne le remarque toujours pasTellin' me all that she want is time, but I still don't notice that
Fallait que je pense à moi, ouais, et alors ? Je sais que tu ne comprendras pasHad to do me, yeah, so what? I know you won't understand
Mon radar, pas de sonar, je peux voir des centaines, des centainesMy radar, no sonar, I can see hundred, hundred



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Tecca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: