Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.701

Bad Time

Lil Tecca

Letra

Significado

Schlechte Zeit

Bad Time

Mmm, äh, oohMmm, uh, ooh
Okay, ooh, oh, ja, oohOkay, ooh, oh, yeah, ooh
Ooh, oh, ja, ähOoh, oh, yeah, uh
Mmm, oh, jaMmm, oh, yeah

Weiß, ich wollte dich, aber das war VergangenheitKnow I wanted you but that was past-tense
Hatte schon viele Frauen nur wegen meinem AkzentDone had a lot of hoes just off my accent
Trage meine Knarre, Baby, sie ist eine WildeCarry my chopper, shawty, she a savage
Habe etwas für dich, denn du bist nicht durchschnittlichGot a sum for you 'cause you ain't average
Ich bin auf Gas, bring mich hier rausI be on gas fuel, take me out of here
Illusorisch, denke, ich hab's, weil ich es mir vorstelleDelusional, think I got it 'cause I imagine it
Modezeug, ja, ich mische es, ich passe es nicht anFashion shit, yeah, I mix it, I ain't matchin' it
Sie ist süchtig, aber ich sag lieber, sie ist leidenschaftlichShe an addict, but I'd rather say she passionate
Huh, ist das eine schlechte Zeit? Erinnerst du dich, was beim letzten Mal passiert ist?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Du bist besser dran, wenn du zufrieden bist, wir machen jedes Mal denselben KramYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
Huh, ist das eine schlechte Zeit? Erinnerst du dich, was beim letzten Mal passiert ist?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Du bist besser dran, wenn du zufrieden bist, wir machen jedes Mal denselben KramYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time

Ich hab dich angerufen, als du nur geflirtet hast, und?I hit you when you were just baitin', so what?
Du hast mich angerufen, als ich total betrunken war, und?You hit me when I was so faded, so what?
Hab alles scheißegal gesagt, weil ich abgestumpft bin, und?Said fuck everything 'cause I'm jaded, so what?
Ich hab all diesen Kram gemacht und hab kein GlückI did all this shit and ain't takin' no luck
Ein kleiner Teil meines Lebens, verliebte mich in DrogenA lil' part of my life, fell in love with them drugs
Nehme nichts zurück, ich liebe, wer ich werdeNot takin' shit back, I love who I'm becoming
Scheiß auf den Kram, Baby, wir könnten nichts seinFuck that shit, shawty, we could be nothing
Eine Tasche, wenn ich in Saudi bin, kaufe etwas DummesA bag when I'm in Saudi, coppin' some dumb shit
Will nur Zehner in der BudeOnly want ten out of tens in the spot
Will nur Zehner, wo ist deine Schlampe?Only want ten out of tens, where your thot?
Viertelmillion, das ist bei dieser Richard-Uhr (woah, woah, woah)Quarter-milli', that's on this Richard pocket watch (woah, woah, woah)
Immer noch am Flexen, weil ich weiß, dass sie zuschauenStill flexin' on niggas 'cause I know they watch

Ich würde dich nicht anlügen, ja, ayyI wouldn't lie to you, yeah, ayy
Weiß, ich bin müde von dir hier, ayyKnow I been tired of you here, ayy
Du bist zu sehr in meinem Kopf, heyYou been too all in my hair, hey
Du bist zu sehr in meinem Ohr, ayyYou been too all in my ear, ayy
Du drehst durch wegen einer Schlampe, ayyYou crashin' out over a treesh, ayy
Ich weiß nicht mal, wie ich lenken soll, ayyI don't even know how to steer, ayy
Aber ich weiß nicht, was ich glauben sollBut I don't know what to believe
Und ich weiß nicht mal, wie ich mich kümmern sollAnd I don't even know how to care

Weiß, ich wollte dich, aber das war VergangenheitKnow I wanted you but that was past-tense
Hatte schon viele Frauen nur wegen meinem AkzentDone had a lot of hoes just off my accent
Trage meine Knarre, Baby, sie ist eine WildeCarry my chopper, shawty, she a savage
Habe etwas für dich, denn du bist nicht durchschnittlichGot a sum for you 'cause you ain't average
Ich bin auf Gas, bring mich hier rausI be on gas fuel, take me out of here
Illusorisch, denke, ich hab's, weil ich es mir vorstelleDelusional, think I got it 'cause I imagine it
Modezeug, ja, ich mische es, ich passe es nicht anFashion shit, yeah, I mix it, I ain't matchin' it
Sie ist süchtig, aber ich sag lieber, sie ist leidenschaftlichShe an addict, but I'd rather say she passionate
Huh, ist das eine schlechte Zeit? Erinnerst du dich, was beim letzten Mal passiert ist?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Du bist besser dran, wenn du zufrieden bist, wir machen jedes Mal denselben KramYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
Huh, ist das eine schlechte Zeit? Erinnerst du dich, was beim letzten Mal passiert ist?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Du bist besser dran, wenn du zufrieden bist, wir machen jedes Mal denselben KramYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time

Überprüfe mein Handy, jetzt sagt die Frau, sie vermisst michCheck my phone, now the ho say she miss me
Rauche diesen Stoff, fühle mich riskantSmokin' this gas got me feelin' risky
Wenn es um eine Freak geht, bin ich nicht mal wählerischWhen it come to a freak, I ain't even picky
Nur wegen diesem Outfit, verwandle sie in eine, die mich willJust off this fit, turn her to a pick me
Ich bleibe mit meinem Zwilling, Mordecai und Rigby (Oh mein)I stay with my twin, Mordecai and Rigby (Oh my)
Du machst dir Sorgen um Tec, ich gebe einem Typen fünfzigYou worried 'bout Tec, I give a nigga fifty
Was hat ein armer Typ immer?What a broke nigga always got?
Das ist etwas zu sagen, aber keiner von denen ist bei mirThat's somethin' to say, but none of them niggas with me
Habe komische Leute blockiert, fühle mich wie WembyBeen blockin' weirdos, I feel like I'm Wemby
Weiß, sie will kein Louis, sie will das neue FendiKnow she don't want Louis, she want that new Fendi
Kann die Nachrichten in der Öffentlichkeit nicht mehr öffnenCan't open the texts in the public no more
Gibt keinen Weg, vorherzusagen, was sie mir schicken wird?Ain't no way to predict, like, what she gon' send me?
Ich rede nicht mal mehrI'm not even doin' the talkin' no more
Ich glaube nicht mal, dass sie mich wirklich verstehen werdenI don't even think that they really gon' get me
Wenn ich nicht reicher werde, interessiert es mich nichtIf I'm not getting' richer, it do not concern me
Denn jeden Tag fühle ich mich, als wäre ich bereit für die Millionen'Cause every day I feel like that billi' ready

Ich würde dich nicht anlügen, ja, ayyI wouldn't lie to you, yeah, ayy
Weiß, ich bin müde von dir hier, ayyKnow I been tired of you here, ayy
Du bist zu sehr in meinem Kopf, heyYou been too all in my hair, hey
Du bist zu sehr in meinem Ohr, ayyYou been too all in my ear, ayy
Du drehst durch wegen einer Schlampe, ayyYou crashin' out over a treesh, ayy
Ich weiß nicht mal, wie ich lenken soll, ayyI don't even know how to steer, ayy
Aber ich weiß nicht, was ich glauben sollBut I don't know what to believe
Und ich weiß nicht mal, wie ich mich kümmern sollAnd I don't even know how to care

Weiß, ich wollte dich, aber das war VergangenheitKnow I wanted you but that was past-tense
Hatte schon viele Frauen nur wegen meinem AkzentDone had a lot of hoes just off my accent
Trage meine Knarre, Baby, sie ist eine WildeCarry my chopper, shawty, she a savage
Habe etwas für dich, denn du bist nicht durchschnittlichGot a sum for you 'cause you ain't average
Ich bin auf Gas, bring mich hier rausI be on gas fuel, take me out of here
Illusorisch, denke, ich hab's, weil ich es mir vorstelleDelusional, think I got it 'cause I imagine it
Modezeug, ja, ich mische es, ich passe es nicht anFashion shit, yeah, I mix it, I ain't matchin' it
Sie ist süchtig, aber ich sag lieber, sie ist leidenschaftlichShe an addict, but I'd rather say she passionate
Huh, ist das eine schlechte Zeit? Erinnerst du dich, was beim letzten Mal passiert ist?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Du bist besser dran, wenn du zufrieden bist, wir machen jedes Mal denselben KramYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
Huh, ist das eine schlechte Zeit? Erinnerst du dich, was beim letzten Mal passiert ist?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Du bist besser dran, wenn du zufrieden bist, wir machen jedes Mal denselben KramYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time

Mmm, äh, oohMmm, uh, ooh
Hab alles scheißegal gesagt, weil ich abgestumpft bin, und?Said fuck everything 'cause I'm jaded, so what?
Ich hab all diesen Kram gemacht und hab kein GlückI did all this shit and ain't takin' no luck
Ein kleiner Teil meines Lebens, verliebte mich in DrogenA lil' part of my life, fell in love with them drugs
Nehme nichts zurück, ich liebe, wer ich werdeNot takin' shit back, I love who I'm becoming
Scheiß auf den Kram, Baby, wir könnten nichts seinFuck that shit, shawty, we could be nothing
Eine Tasche, wenn ich, Tasche, wenn ich, Tasche, wenn ichA bag when I'm, bag when I'm, bag when I'm

Escrita por: Danny Lee Snodgrass, Jr. / Gonçalo Bras / Michael Romito / Noah Mejia / Tyler-Justin Anthony Sharpe. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Tecca y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección