Traducción generada automáticamente

Bad Time
Lil Tecca
Mal Momento
Bad Time
Mmm, eh, oohMmm, uh, ooh
Está bien, ooh, oh, sí, oohOkay, ooh, oh, yeah, ooh
Ooh, oh, sí, uhOoh, oh, yeah, uh
Mmm, oh, síMmm, oh, yeah
Sé que te quería pero eso era tiempo pasadoKnow I wanted you but that was past-tense
Terminé con muchas putas solo por mi acentoDone had a lot of hoes just off my accent
Lleva mi chopper, shawty, ella es una salvajeCarry my chopper, shawty, she a savage
Tengo una suma para ti porque no eres promedioGot a sum for you 'cause you ain't average
Estoy con combustible de gas, sáquenme de aquíI be on gas fuel, take me out of here
Delirante, creo que lo tengo porque lo imaginoDelusional, think I got it 'cause I imagine it
Mierda de moda, sí, la mezclo, no la combinoFashion shit, yeah, I mix it, I ain't matchin' it
Ella es una adicta, pero yo diría que es apasionadaShe an addict, but I'd rather say she passionate
¿Eh, es un mal momento? ¿Recuerdas lo que pasó la última vez?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Será mejor que estés satisfecho, siempre hacemos la misma mierdaYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
¿Eh, es un mal momento? ¿Recuerdas lo que pasó la última vez?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Será mejor que estés satisfecho, siempre hacemos la misma mierdaYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
Te golpeé cuando solo estabas provocando, ¿y qué?I hit you when you were just baitin', so what?
Me golpeaste cuando estaba muy desvanecido, ¿y qué?You hit me when I was so faded, so what?
Dije a la mierda todo porque estoy cansado, ¿y qué?Said fuck everything 'cause I'm jaded, so what?
Hice toda esta mierda y no voy a tener suerteI did all this shit and ain't takin' no luck
Una pequeña parte de mi vida se enamoró de esas drogasA lil' part of my life, fell in love with them drugs
No me arrepiento de nada, me encanta en quién me estoy convirtiendoNot takin' shit back, I love who I'm becoming
A la mierda con esa mierda, shawty, podríamos no ser nadaFuck that shit, shawty, we could be nothing
Una bolsa cuando estoy en Arabia Saudita, comprando alguna estupidezA bag when I'm in Saudi, coppin' some dumb shit
Solo quiero diez de diez en el lugarOnly want ten out of tens in the spot
Solo quiero diez de diez, ¿dónde está tu pensamiento?Only want ten out of tens, where your thot?
Un cuarto de milimetro, eso es lo que dice este reloj de bolsillo de Richard (woah, woah, woah)Quarter-milli', that's on this Richard pocket watch (woah, woah, woah)
Todavía estoy presumiendo ante los negros porque sé que miranStill flexin' on niggas 'cause I know they watch
No te mentiría, sí, ayyI wouldn't lie to you, yeah, ayy
Sé que estoy cansado de tenerte aquí, ayyKnow I been tired of you here, ayy
Has estado demasiado metida en mi pelo, ¿eh?You been too all in my hair, hey
Has estado demasiado en mi oído, ayyYou been too all in my ear, ayy
Te estás estrellando contra un árbol, ayyYou crashin' out over a treesh, ayy
Ni siquiera sé cómo conducir, ayyI don't even know how to steer, ayy
Pero no sé qué creerBut I don't know what to believe
Y ni siquiera sé cómo importarmeAnd I don't even know how to care
Sé que te quería pero eso era tiempo pasadoKnow I wanted you but that was past-tense
Terminé con muchas putas solo por mi acentoDone had a lot of hoes just off my accent
Lleva mi chopper, shawty, ella es una salvajeCarry my chopper, shawty, she a savage
Tengo una suma para ti porque no eres promedioGot a sum for you 'cause you ain't average
Estoy con combustible de gas, sáquenme de aquíI be on gas fuel, take me out of here
Delirante, creo que lo tengo porque lo imaginoDelusional, think I got it 'cause I imagine it
Mierda de moda, sí, la mezclo, no la combinoFashion shit, yeah, I mix it, I ain't matchin' it
Ella es adicta, pero yo diría que es apasionadaShe an addict, but I'd rather say she passionate
¿Eh, es un mal momento? ¿Recuerdas lo que pasó la última vez?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Será mejor que estés satisfecho, siempre hacemos la misma mierdaYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
¿Eh, es un mal momento? ¿Recuerdas lo que pasó la última vez?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Será mejor que estés satisfecho, siempre hacemos la misma mierdaYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
Revisa mi teléfono, ahora la puta dice que me extrañaCheck my phone, now the ho say she miss me
Fumar este gas me hace sentir arriesgadoSmokin' this gas got me feelin' risky
Cuando se trata de un fenómeno, ni siquiera soy exigenteWhen it come to a freak, I ain't even picky
Justo después de este ajuste, conviértela en una pick meJust off this fit, turn her to a pick me
Me quedo con mis gemelos, Mordecai y Rigby (Dios mío)I stay with my twin, Mordecai and Rigby (Oh my)
Estás preocupado por Tec, a mí me importa un negritoYou worried 'bout Tec, I give a nigga fifty
¿Qué es lo que siempre consigue un negro arruinado?What a broke nigga always got?
Eso es algo que decir, pero ninguno de esos negros está conmigoThat's somethin' to say, but none of them niggas with me
He estado bloqueando a los raros, me siento como si fuera WembyBeen blockin' weirdos, I feel like I'm Wemby
Sé que ella no quiere a Louis, ella quiere ese nuevo FendiKnow she don't want Louis, she want that new Fendi
Ya no puedo abrir los textos en públicoCan't open the texts in the public no more
¿No hay forma de predecir qué me va a enviar?Ain't no way to predict, like, what she gon' send me?
Ya ni siquiera hablo másI'm not even doin' the talkin' no more
Ni siquiera creo que realmente me vayan a atraparI don't even think that they really gon' get me
Si no me estoy haciendo rico, no me preocupaIf I'm not getting' richer, it do not concern me
Porque cada día me siento como ese billi listo'Cause every day I feel like that billi' ready
No te mentiría, sí, ayyI wouldn't lie to you, yeah, ayy
Sé que estoy cansado de tenerte aquí, ayyKnow I been tired of you here, ayy
Has estado demasiado metida en mi pelo, ehYou been too all in my hair, hey
Has estado demasiado en mi oído, ayyYou been too all in my ear, ayy
Te estás estrellando contra un árbol, ayyYou crashin' out over a treesh, ayy
Ni siquiera sé cómo conducir, ayyI don't even know how to steer, ayy
Pero no sé qué creerBut I don't know what to believe
Y ni siquiera sé cómo importarmeAnd I don't even know how to care
Sé que te quería pero eso era tiempo pasadoKnow I wanted you but that was past-tense
Terminé con muchas putas solo por mi acentoDone had a lot of hoes just off my accent
Lleva mi chopper, shawty, ella es una salvajeCarry my chopper, shawty, she a savage
Tengo una suma para ti porque no eres promedioGot a sum for you 'cause you ain't average
Estoy con combustible de gas, sáquenme de aquíI be on gas fuel, take me out of here
Delirante, creo que lo tengo porque lo imaginoDelusional, think I got it 'cause I imagine it
Mierda de moda, sí, la mezclo, no la combinoFashion shit, yeah, I mix it, I ain't matchin' it
Ella es adicta, pero yo diría que es apasionadaShe an addict, but I'd rather say she passionate
¿Eh, es un mal momento? ¿Recuerdas lo que pasó la última vez?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Será mejor que estés satisfecho, siempre hacemos la misma mierdaYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
¿Eh, es un mal momento? ¿Recuerdas lo que pasó la última vez?Huh, is this a bad time? Remember what happened last time
Será mejor que estés satisfecho, siempre hacemos la misma mierdaYou better off being satisfied, we doin' the same shit every time
Mmm, eh, oohMmm, uh, ooh
Dije a la mierda todo porque estoy cansado, ¿y qué?Said fuck everything 'cause I'm jaded, so what?
Hice toda esta mierda y no voy a tener suerteI did all this shit and ain't takin' no luck
Una pequeña parte de mi vida se enamoró de esas drogasA lil' part of my life, fell in love with them drugs
No me arrepiento de nada, me encanta en quién me estoy convirtiendoNot takin' shit back, I love who I'm becoming
A la mierda con esa mierda, shawty, podríamos no ser nadaFuck that shit, shawty, we could be nothing
Una bolsa cuando estoy, una bolsa cuando estoy, una bolsa cuando estoyA bag when I'm, bag when I'm, bag when I'm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Tecca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: