Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.527

Number 2

Lil Tecca

Letra

Significado

Numéro 2

Number 2

Ouais, ouais (D'accord), ohYeah, yeah (Alright), oh
Ouais, ouais, oh (D'accord)Yeah, yeah, oh (Alright)
Ouais, ouais, ohYeah, yeah, oh

Je sais pas si c'est toi, je pourrais dire la vérité, j'suis pas d'humeur, ouais (Ouais)I don't know if it's you, I could tell the truth, I'm not in the mood, yeah (Yeah)
Dis-moi comment tu te sens, dis-moi si c'est vrai, mais c'est pas nouveau, ouais, sur DieuTell me how you feel, tell me if it's real, but that's nothin' new, yeah, on God
Rassemble tout ça, je pourrais être la colle, je pourrais être l'outil (Je pourrais être)Bring that shit together, I could be the glue, I could be the tool (I could be)
Maintenant tu essaies de diriger le show, d'être ma principale, mais t'es numéro deux, ouais, woahNow you tryna run the show, tryna be my main, but you number two, yeah, woah
Chaque fois qu'ils ont essayé ou un truc, c'est un homme à terre, homme à terre, homme à terreEvery time they went and tried or somethin', it's a man down, man down, man down
Mieux vaut pas amener ta petite meuf, parce qu'elle est fan, fan, fanBetter not bring your lil' ho around, 'cause she fanned out, fanned out, fanned out
Je sais pas où je serais aujourd'hui si j'avais jamais pris de risque maintenantI don't know where I would be today if I never went and took a chance now
Mais je sais que j'avais tout prévu, ça continue, on n'est même pas là maintenantBut I know I had it planned out, still goin', we not even here now

Salope, je fais mes propres trucsBitch, I be on my own shit
Ouais, salope, je fais à mon rythmeYeah, bitch, I be on my own time
Oh, c'est ta meuf ? Alors pourquoi on se voit encore ?Oh, that's your shawty? Then how we still linking?
Comment ça se fait que j'ai eu ça deux fois ?How come I hit that shit both times?
Me posant des questions : Tec, tu veux vraiment de moi ?Asking me questions: Tec, you really want me?
Sois franc, je suis comme : Non, pourquoi ?Keep it a buck, I'm like: No, why?
Bébé, je suis pas un de ces garsBaby, I'm not one of those guys
J'ai besoin de fric et de cette connexion d'âmeI need the guap and that soul tied
Ouais, regarde ça, ça m'a coûté quelques GYeah, see those, costed me couple Gs
Des billets pour me voir sur scèneC-notes to see me on the scene
Tu te fais taxer si t'es pas dans l'équipeYou gettin' taxed if you not on the team
Je fais le maximum, mais ça se voit que ça coûteI do the most, but it's showin' a fee
Il faut probablement beaucoup pour me supporterIt probably take a lot to tolerate me
C'est évident, ils adorent changer avec les saisonsIt's obvious, they love to change with the seasons
Une seule vie, j'ai qu'une seule raisonOnly one life, I got only one reason
J'ai dit que je le fais, salope, je le fais, je déchireSaid I do it, bitch, I'm doin' it, beastin'

Je sais pas si c'est toi, je pourrais dire la vérité, j'suis pas d'humeur, ouais (Ouais)I don't know if it's you, I could tell the truth, I'm not in the mood, yeah (Yeah)
Dis-moi comment tu te sens, dis-moi si c'est vrai, mais c'est pas nouveau, ouais, sur DieuTell me how you feel, tell me if it's real, but that's nothin' new, yeah, on God
Rassemble tout ça, je pourrais être la colle, je pourrais être l'outilBring that shit together, I could be the glue, I could be the tool
Maintenant tu essaies de diriger le show, d'être ma principale, mais t'es numéro deux, ouais, woahNow you tryna run the show, tryna be my main, but you number two, yeah, woah
Chaque fois qu'ils ont essayé ou un truc, c'est un homme à terre, homme à terre, homme à terreEvery time they went and tried or somethin', it's a man down, man down, man down
Mieux vaut pas amener ta petite meuf, parce qu'elle est fan, fan, fanBetter not bring your lil' ho around, 'cause she fanned out, fanned out, fanned out
Je sais pas où je serais aujourd'hui si j'avais jamais pris de risque maintenantI don't know where I would be today if I never went and took a chance now
Mais je sais que j'avais tout prévu, ça continue, on n'est même pas là maintenant (Ouais)But I know I had it planned out, still goin', we not even here now (Yeah)

Ils vont passer ma chansonThey're 'bout to play my song
Ils vont passer ma chansonThey're 'bout to play my song

Escrita por: Lil Tecca / Taz Taylor / Scizzie / Rio Leyva. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Tecca y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección