Traducción generada automáticamente

Mixed Emotions
Lil Tjay
Émotions Mixtes
Mixed Emotions
OuaisYeah
Lil Tjay (Remy)Lil Tjay (Remy)
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
Je sais que tu veux de mon fric, tu te fous de ma têteKnow you want me for my bread, you ain't fucking wit' my head
Tu essaies de me pousser à bout, je renverse la situationTry to push me to the edge, I reverse that shit instead
Tu veux de moi parce que je suis en haut, tu veux de moi parce que je suis en hautYou want me 'cause I'm on, you want me 'cause I'm on
Tu veux de moi à cause du style que j'ai, la sauce que je porteYou want me 'cause the drip I got, the sauce that I got on
Je sors avec du Gucci, des Cartiers et du Saint LaurentI pop out with some Gucci, Cartiers and Saint Laurent
J'ai toutes ces émotions mixtes, je devais les mettre dans une chansonGot all these mixed emotions, had to put 'em in a song
Tu veux de moi parce que je suis en haut, tu veux de moi parce que je suis en hautYou want me 'cause I'm on, you want me 'cause I'm on
Tu es une chercheuse d'or, tu penses que je ne sais pas ce qui se passeYou gold digging thinking I don't know what's going on
J'aime mes potes mais vous ne me traitez pas de la même façonI love my niggas but y'all ain't treating me the same
Je n'ai jamais pensé que vous alliez me trahir pour la célébritéI never thought that y'all would switch up on me for the fame
Vous parlez de moiChatting on my name
Alors appelle mon téléphone, je vais laisser sonnerSo call my phone, I'm a let it ring
Appelle mon téléphone, je vais laisser sonner maintenantCall my phone, I'm a let it ring now
Dis-moi ce que tu feraisTell me what you would do
Si ton pote de toujours commençait à changer avec toiIf your day one nigga started changing on you
On a traversé beaucoup de choses, vous agissez comme si vous aviez oubliéWe done been through a lot, ya act like y'all forgot
Et je sais que beaucoup de gars ne voulaient pas que je réussisseAnd I know a lot of niggas didn't want me to pop
Pas d'amour pour une fille facile, je ne fais que courir après le fricGot no love for a thot, I'm just chasing the guap
Des balles pour un gars parce qu'on joue avec des GlocksHollow shells for a nigga 'cause we play with them Glocks
Alors je reste avec une arme, je ne dis pas grand-choseSo I stay with a chop, I ain't saying a lot
Jusqu'à ce que Sandy rentre, il va rester dans la boîte'Til Sandy come home, he gon' stay in the box
Ils ne ressentent pas ma douleur, ils doivent penser que c'est un jeuThey ain't feeling my pain, they must think it's a game
J'ai hâte de prendre une photo à côté de Nicki et WayneI can't wait to take a picture next to Nicki and Wayne
Deux SB sur la chaîne et je sais que je vais marquerTwo SB on the chain and I know I'ma stain
Si tu t'approches de moi, j'aurai des balles pour ton cerveauIf you run up on me I'm a have some shells for your brain
Henny, Patron me font me sentir bienHenny, Patron got me feeling good
La bande est avec moi, j'espère qu'un gars oseraThe gang with me, wish a nigga would
Armé, attendant un ennemi quand je suis dans le quartierStrapped, waitin' for a opp when I'm in the hood
Je vais continuer à faire du bruit jusqu'à ce que ce soit comprisI'm a keep making noise 'til it's understood
Je sais que tu veux de mon fric, tu te fous de ma têteKnow you want me for my bread, you ain't fucking wit' my head
Tu essaies de me pousser à bout, je renverse la situationTry to push me to the edge, I reverse that shit instead
Tu veux de moi parce que je suis en haut, tu veux de moi parce que je suis en hautYou want me 'cause I'm on, you want me 'cause I'm on
Tu veux de moi à cause du style que j'ai, la sauce que je porteYou want me 'cause the drip I got, the sauce that I got on
Je sors avec du Gucci, des Cartiers et du Saint LaurentI pop out with some Gucci, Cartiers and Saint Laurent
J'ai toutes ces émotions mixtes, je devais les mettre dans une chansonGot all these mixed emotions, got to put 'em in a song
Tu veux de moi parce que je suis en haut, tu veux de moi parce que je suis en hautYou want me 'cause I'm on, you want me 'cause I'm on
Tu es une chercheuse d'or, tu penses que je ne sais pas ce qui se passeYou gold digging thinking I don't know what's going on
Et je pourrais balancer des trucs que vous ne comprendriez pasAnd I could spit some shit that y'all just wouldn't comprehend
C'est vraiment Smelly drive et je roule jusqu'à la finIt's really Smelly drive and I'm riding to the end
Mon nouveau grip, le chargeur s'allonge, il est plein pour tous tes amisMy new grip the clip extend, it's full for all your friends
Ils prient pour que j'échoue alors que ma carrière vient juste de commencerThey prayin' I'ma fail when my career, it just began
J'ai dit aux gars que c'est notre année, en ce moment c'est notre tempsTold the guys it's our year, right now it's our time
Je vais toujours faire de mon mieux pour que tout le monde brilleI'ma always do my best to make sure everyone shine
Long, long temps, on va tous s'en sortirLong, long time, we all gon' be fine
Je n'ai jamais dit que je contredisais aucune de mes lignesI ain't never said contradicted none of my lines
Mais je traverse des trucs, je pense que je suis stresséBut I'm going through stuff, I think that I'm stressed
Chaque jour je suis dans le studio, je ne me repose pasEveryday I'm in the studio, ain't getting no rest
C'est la raison pour laquelle les haineux ne reconnaissent pas que je suis le prochainThat's the reason why the haters won't acknowledge that I'm next
Ils détestent parce que je viens fort, je marche sur leur couThey hate because I'm coming strong, stepping on they neck
Pourquoi tu me détestes ? Je ne te déteste pasWhy you hating on me? I ain't hating on you
Et les gars cherchent de la notoriété comme si c'était quelque chose à faireAnd niggas clout chasing like it's something to do
Je ne comprends toujours pas, je jure que tout est nouveauI still don't understand, I swear everything new
Et j'entends beaucoup de rumeurs, je ne sais pas si elles sont vraiesAnd I'm hearing a lot of rumors, I don't know if they true
Je sais que vous êtes trop faux, vous avez deux visagesI know you niggas too fake, they two-faced
Toujours à balancer des ombres, je jure que ça m'amuseAlways throwing shade, swear that shit amuse me
Tu ne vas pas m'utiliser, m'utiliserYou're not about to use me, use me
Je n'ai pas de sentiments, chérie, tu es une groupie.I ain't got no feelings shorty, you a groupie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Tjay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: