Traducción generada automáticamente
Told ya
Lil Tjay
Te lo dije
Told ya
Les dije un millón de veces: lo lograré
Told y'all niggas a million times: I'm gon' make it
Llego en un camión Bentley y es mío, no es básico
Pull up, Bentley truck and it's mine, it's not basic
Las putas ven las joyas, brillan y se desnudan
Hoes see the jewelry, it shine, and get naked
¿Cómo dices que eres fiel a tu trabajo sin paciencia?
How you say you true to your grind with no patience?
Los demonios realmente están en mi mente, eso es lo que estoy enfrentando
Demons really stuck on my mind, that's what I'm facin'
Sé que soy único, sin correlación
I know that I'm one of a kind, no correlation
El dinero está llegando, hice algunos millones, ahora me odian
Money comin' in, I made some millies, now they hatin'
Honestamente, me estoy tomando mi tiempo, estos negros están corriendo
Honestly, I'm takin my time, these niggas racin'
Estoy caminando, el nombre de Tjay en todas las conversaciones
I'm pacin', Tjay name in every conversation
Les dije: estaré aquí por un tiempo, eso es confirmación
Told 'em: I'ma be here for a while, that's confirmation
No he lanzado música en un tiempo, pero he estado persiguiendo
I ain't drop no music in a while, but I been chasin'
He estado tratando de ocultar al demonio en mí, cansado de fingir
I've been tryna hide the demon in mе, tired of fakin'
Al menos puedo salir como un verdadero
At least I get to go out likе a real one
He sufrido tantas pérdidas en mi vida, quiero matar a alguien
Took so many losses on my life, I wanna kill some
Ni siquiera puedo mentirles, como si no sintiera nada
I can't even cap to y'all, like I don't even feel none
El dolor adormece las pastillas, KD, ese es mi verdadero hijo
Pain got the pills numb, KD, that's my real son
Vengo de un bloque donde hay guerra, nada amistoso
I come from a block where it's war, no friendly
Jóvenes en una misión, tratando de salir con armas largas
Youngins on a mission, tryna go out with extendys
Asesinos, adictos, ladrones, no muy lejos
Killer, fiends, robbers, ain't too much farther
¿Crees que me vas a quitar algo? No te molestes
Thinkin' you gon' take some from me? Don't bother
Sí, mi mamá dijo que necesito cambiar, pero estoy atrapado en mis caminos
Yeah, my mom said I need to change but I'm stuck in my ways
Institucionalizado, recuerdo estar atrapado en la jaula
Institutionalized, 'member bein' stuck in the cage
He visto a demasiados negros en la portada
I done seen too many niggas on front of the page
Sobrecargado por todas las veces que pasamos hambre durante días
Overworked for all them times when we was starvin' for days
De acuerdo
Okay
Les dije un millón de veces: lo lograré
Told y'all niggas a million times: I'm gon' make it
Llego en un camión Bentley y es mío, no es básico
Pull up, Bentley truck and it's mine, it's not basic
Las putas ven las joyas, brillan y se desnudan
Hoes see the jewelry, it shine, and get naked
¿Cómo dices que eres fiel a tu trabajo sin paciencia?
How you say you true to your grind with no patience?
Los demonios realmente están en mi mente, eso es lo que estoy enfrentando
Demons really stuck on my mind, that's what I'm facin'
Sé que soy único, sin correlación
I know that I'm one of a kind, no correlation
El dinero está llegando, hice algunos millones, ahora me odian
Money comin' in, I made some millies, now they hatin'
Honestamente, me estoy tomando mi tiempo, estos negros están corriendo
Honestly, I'm takin my time, these niggas racin'
Estoy...
I'm—
Grrt, bop, bop
Grrt, bop, bop
Los jóvenes son asesinados en las calles, sus madres lloran
Youngins gettin' whacked in the streets, them mamas cryin'
Chico afortunado, mi historia es única y no estoy mintiendo
Lucky boy, my story unique and I ain't lyin'
Así que lo presumo y duermo por esos tiempos en los que no teníamos nada
So I flex it and sleep for them times we ain't had none
Niño de las trincheras, del barro, sentí que tenía que robar
Trench Kid from the mud, felt I had to rob
Las trincheras eran un fracaso, tenía que triunfar
Trenches was a dub, had to run it up
Vengo desde abajo, así que creo que estoy por encima
I'm from the bottom, so I think I'm above
Solo quiero agradecer a mis seguidores, a mi familia, a los que amo
Just wanna thank my supporters, my family, those I love
En mí, todo lo que está sucediendo, cualquier oportunidad de equivocarme
On me, everything that's goin' on, any chance I'm goin' wrong
Siquiera pensar en ello, solo me llaman
Were to even think about it, they just call me
Mucha presión sobre mis hombros, no puedo dormir, dolor de espalda, sobredosis
A lot of pressure's on my shoulder, I can't sleep, back pains, OD
Estoy empujando solo, no pueden detenerme
I'm pushin' doley, they can't hold me
Los negros odian, pero no me conocen
Niggas hate, but they don't know me
En el camino hacia las riquezas, sé que estoy bien si escuchan
On the road to the riches, I know I'm good if they listen
Y cuando me vaya, quiero morir como una leyenda, como Kobe
And when I go, I wanna die a legend like I'm Kobe
Estoy tan agradecido de que mi cómplice me mencione todo
I'm so grateful my accomplice mention everything to me
Estoy tan agradecido por la vida mejor que un negro ha llegado a ver
I'm so grateful for the better life a nigga got to see
Estoy tan agradecido de salir de esas trincheras, no era lo que se suponía que debía ser
I'm so grateful out them trenches, shit weren't who I'm 'posed to be
Es tan loco cómo, de todos, Dios me ha estado bendiciendo
It's so crazy how out of everybody, God been blessin' me
Ooh, oh
Ooh, oh
Ooh, ooh, oh
Ooh, ooh, oh
Ooh, ooh, ooh, les dije
Ooh, ooh, ooh, told y'all
Juro, se los dije
Swear, I told y'all
Ya se los dije
Already told y'all
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Tjay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: