Traducción generada automáticamente
I'm Sorry
Lil Tweety
Lo siento
I'm Sorry
¿Sabes lo que te estoy dejando?
You know what I'm leaving you
Te dije que no podía estar contigo
I told I cant be with you
Me lastimaste tanto en el fondo
You hurt me so much deep inside
Y cada noche me haces llorar
And every night you made me cry
No sé qué más hacer
I don't know what else to do
Te dije que había terminado contigo
I told you I was through with you
Lo siento, nena, lo siento
I'm sorry baby I'm sorry
Nena esta noche estoy cambiando en mi vida
Baby tonight I'm changin my life
Cariño, siento haberte dicho mentiras
Baby I'm sorry that I told you lies
Te prometo que cambiaré para ser el chico perfecto
I promise I change to be that perfect guy
Que todas las chicas quieren en sus vidas
That every girl wants in their lifes
Sólo dame una oportunidad. Sólo dame una oportunidad
Just give me a chance just give me a try
Prometo amarte hasta el día que muera
Promise to love you till the day that I die
Estoy dispuesto a cambiar mis formas dolorosas
I'm willing to change my hurting ways
Quiero borrar esos días doloros
I wanna erase those hurting days
Cariño, no te vayas, sólo quédate
Baby don't go baby just stay
No te dejes tan bajo para ahogarte en mi dolor
Don't leave so low to drown in my pain
Mi sentimiento dentro me estoy volviendo loco
My feeling inside I'm going insane
¿Y por qué dirías que te vas a ir?
And why would you say that you're going away
Vamos a hablar de esto, no te vayas
Lets talk this out don't walk away
¿Recuerdas que me hiciste ese día?
Remember you did to me that day
Te dije que no te preocupes porque estaba bien
I told you don't worry cause it was ok
Tú me hiciste lo mismo, no te gusta así
You did me the same don't like this way
¿Sabes lo que te estoy dejando?
You know what I'm leaving you
Te dije que no podía estar contigo
I told I cant be with you
Me lastimaste tanto en el fondo
You hurt me so much deep inside
Y cada noche me haces llorar
And every night you made me cry
No sé qué más hacer
I don't know what else to do
Te dije que había terminado contigo
I told you I was through with you
Lo siento, nena, lo siento
I'm sorry baby I'm sorry
Gracias por esto me despertaste
Thanks for this you woke me up
Pero mi dolor me ahogará
But my pain will choke me up
Si me ata, no me levantaré
You tie me down I wont get up
Seguiré intentándolo. No me rendiré
I'll keep on tryin I wont give up
Hasta el día que te tenga cerca
Til the day I have you close
Traté de arreglar lo que rompí
I tried to fix what I broke
Porque lo que hice no fue broma
Cause what I did was no joke
Lo siento por el dolor
I'm sorry for the hurting pain
No valía nada de esto
It wasn't worth none of this
Perder mi amor y mis hijos
To lose my love and kids
¿Qué pensaba que estaba solo?
What was I thinkin was I alone
Porque los que me aman estaban en casa
Cause the ones that love me were waitin at home
¿Qué estaba haciendo me arruiné?
What was I doing I ruined myself
El placer que no me dio medida
The pleasure that gave me no measure
Acabo de perder lo que utilizo para atesorar
I just lost what I use to treasure
No soy yo
Its not me
No fue Cleaver
It wasn't cleaver
¿Sabes lo que te estoy dejando?
You know what I'm leaving you
Te dije que no podía estar contigo
I told I cant be with you
Me lastimaste tanto en el fondo
You hurt me so much deep inside
Y cada noche me haces llorar
And every night you made me cry
No sé qué más hacer
I don't know what else to do
Te dije que había terminado contigo
I told you I was through with you
Lo siento, nena, lo siento
I'm sorry baby I'm sorry
Entonces, ¿qué debo hacer?
So what am I to do
¿Puedo pedir consejo a alguien?
Can I get someones advice
No sé qué hice mal
I don't know what I did wrong
Algunas personas esperan sus vidas
Some people wait their lives
Tener a alguien como tú
To have someone like you
Y sé que no soy tan perfecto
And I know I ain't that perfect
Todo el dolor que te causé
All the pain I put you through
Todo lo que no te lo mereces
All that you don't deserve it
En cualquier momento para cualquier propósito
Anytime for any purpose
Me amabas todo el tiempo
You loved me all the time
Cuando era malo contigo
When I was mean to you
Siempre calmaste mi mente
You always calmed my mind
Nunca me rompiste
You never snapped at me
Pero ahora te has ido
But now you're gone
Y te estoy rogando, por favor, vuelve conmigo
And I'm beggin please come back to me
Lo siento, no te enojes conmigo
I'm sorry don't be mad at me
¿Sabes lo que te estoy dejando?
You know what I'm leaving you
Te dije que no podía estar contigo
I told I cant be with you
Me lastimaste tanto en el fondo
You hurt me so much deep inside
Y cada noche me haces llorar
And every night you made me cry
No sé qué más hacer
I don't know what else to do
Te dije que había terminado contigo
I told you I was through with you
Lo siento, nena, lo siento
I'm sorry baby I'm sorry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Tweety e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: