Traducción generada automáticamente

Bigger Than Life
Lil Uzi Vert
Größer als das Leben
Bigger Than Life
Lass uns gehen, lass uns gehenLet's go, let's go
Lil Uzi VertLil uzi vert
Lass uns gehen, lass uns gehenLet's go, let's go
Nicht spielen, oh-ohNot playin', oh-oh
(Eins, zwei) lass uns gehen (eins, zwei, drei)(One, two) let's go (one, two, three)
Alles klar jetzt (ja)Alright now (yeah)
Ich hab so viele Millionen gemachtI done made so many millions
Da gibt's nichts, worüber man nachdenken mussAin't nothin' to think about
Und sie ist mit mir, weil ich der Eine binAnd she fuck with me because I am the one
Der immer zurückkommt, auch wenn ich es geschafft habe (ja)That still come back even though I made it out (yeah)
Ich dachte, sie wäre echt, als ich es reinsteckteI thought she was g, when I put in my dick
Sie schrie, sie sagte: Komm schon, nimm es rausShe was screamin', she said: Come on, take it out
Und Loyalität, ich schwöre, das ist allesAnd loyalty, I swear that's everything
Und für mich gibt's Typen, die es erledigen werden (ja)And for me, got niggas that's gon' kill it off (yeah)
Und wenn ich ein Konzert gebe, sind es hunderttausendAnd when I do a show, it's a hundred thousand
Mit dem Veranstaltungsort, der wahrscheinlich gerade abbezahlt wirdWith the venue prolly would just payin' off
Und sie weiß, er ist ein Loser, also ist seine Freundin bei mirAnd she know he a bum, so his girlfriend with me
Und du weißt, spät in der Nacht bleibt sie draußenAnd you know at late night she be stayin' out
Ich hab's nicht absichtlich gemacht, ups, mein Fehler, das wollte ich nichtI ain't do it on purpose, oops, my bad, I didn't mean
Da ist der Grund, warum er jetzt hasstThere goes the reason he hatin' now
Hab einen V12, der läuft in meinem MotorGot a v12 that's all on my engine
Das ist wahrscheinlich der Grund, warum ich hier draußen bin, um zu rasen (vroom)That's prolly the reason I'm out here, be racin' off (vroom)
Ich bin zu böse, zu böse, zu böse, zu böseI'm too evil, too evil, too evil, too evil
Es gibt hier niemanden, der mich jetzt retten kann (woah)It's nobody out here can save me now (woah)
Ich erinnere mich, als ich jünger warI remember when I was younger
Meine Freundin hat nicht ans Telefon gegangen und hörte: Take You Down (woah)My girl ain't answer my phone and listen to: Take you down (woah)
Meine Diamanten tanzen wie Chris BrownMy diamonds, they dance like Chris Brown
Schau auf mein Handgelenk, es leuchtet jetzt (woah)Look at my wrist, it's lit now (woah)
Meine Jungs schießen die Runden (bah)My niggas shootin' them rounds (bah)
Scheiß-Typ, besser mach dich klein (duck down) (lass uns gehen)Fuck nigga better get down (duck down) (let's go)
Ich mache mir keine Sorgen um keine TypenI'm not worried 'bout no niggas
Diese Typen, sie sind fake, diese Typen, sie hassenThese niggas, they fake, these niggas they hate
Diese Typen, sie alle, alle tun soThese niggas they all, all perpetrate
Diese Typen sind nicht wirklich mit dem ganzen Kram dabeiThese niggas ain't really with all the shits
Diese Typen laufen mit dreckigen Knarren herumThese niggas, they walk around with dirty sticks
Wenn ich schieße, schieße ich einem Typen sein Zeug (ja)When I shoot two, I shoot a nigga his shit (yeah)
Ich spiele nicht mit Typen, diese Typen, sie sind WeicheierI don't play with niggas, these niggas, they hoes
Ich mache einfach alles, dann, nehme ich an (lass uns gehen)I just do everything then, I suppose (let's go)
Diese Typen sind wirklich nicht meine Bros (nein)These niggas, they is really not my bros (no)
Diese Typen sind meine Feinde (ja, ja)These niggas, they my foes (yeah, yeah)
Ich hab keinen Platz mehr, hab Diamanten auf meinen ZehenI ran out of space, put diamonds that's all on my toes
Ich wechsel meine Frauen, genauso wie ich meine Klamotten wechsel (ja)I'm switchin' my hoes, same way I'm switchin' my clothes (yeah)
Rockstar-Ziele, Septum in meiner Nase (ja, Ziele)Rockstar goals, septum all on my nose (yeah, goals)
Ich hab so viele Millionen gemachtI done made so many millions
Da gibt's nichts, worüber man nachdenken mussAin't nothin' to think about
Und sie ist mit mir, weil ich der Eine binAnd she fuck with me because I am the one
Der immer zurückkommt, auch wenn ich es geschafft habeThat still come back even though I made it out
Ich dachte, sie wäre echt, als ich es reinsteckteI thought she was g, when I put in my dick
Sie schrie, sie sagte: Komm schon, nimm es rausShe was screamin', she said: Come on, take it out
Und Loyalität, ich schwöre, das ist allesAnd loyalty, I swear that's everything
Und für mich gibt's Typen, die es erledigen werdenAnd for me, got niggas that's gon' kill it off
Und wenn ich ein Konzert gebe, sind es hunderttausendAnd when I do a show, it's a hundred thousand
Mit dem Veranstaltungsort, der wahrscheinlich gerade abbezahlt wirdWith the venue prolly would just payin' off
Und sie weiß, er ist ein Loser, also ist seine Freundin bei mirAnd she know he a bum, so his girlfriend with me
Und du weißt, spät in der Nacht bleibt sie draußenAnd you know at late night she be stayin' out
Ich hab's nicht absichtlich gemacht, ups, mein Fehler, das wollte ich nichtI ain't do it on purpose, oops, my bad, I didn't mean
Da ist der Grund, warum er jetzt hasstThere goes the reason he hatin' now
Hab einen V12, der läuft in meinem MotorGot a v12 that's all on my engine
Das ist wahrscheinlich der Grund, warum ich hier draußen bin, um zu rasenThat's prolly the reason I'm out here, be racin' off
Bin reingekommen und musste mir eine Tasche holenWalked in and I had to go get a bag
Bin reingekommen, musste mir eine große Tasche holen (ja)Walked in, had to go get a big bag (yeah)
Hab die große Tasche für die brandneue Freundin mitgebrachtBrought the big bag for the brand new bae
Warum zur Hölle sollte es mich interessieren, was du sagst? (Amen)Why the fuck would I care what you say? (amen)
Hatte einen Scheiß-Typen, der wie eine Toupée aussieht (was?)Had a fuck nigga head like a toupée (what?)
Okay, sie wollen eine neue Welle sehen (ja)Okay, they wanna see a new wave (yah)
Hab zweihundert Racks in zwei Tagen gemacht (schau es dir an)Made two hundred racks in two days (check it out)
Meine Diamanten kühlen, cool J (ja)My diamonds they coolin', cool j (yah)
Nein, dein Style bewegt mich nicht (nein)No, no, your swag don't move me (no)
Das ist keine neue Rolex, das ist ein neues Ziffernblatt (was?)That's not a new rollie, that's a new face (what?)
Hab fünfzig Racks bei Gucci ausgegebenSpent fifty racks in Gucci
Hab achtzig Racks bei Louis ausgegeben (lass uns gehen)Spent eighty racks in Louis (let's go)
Okay, mein Leben ist großartig (ja)Okay, my life is great (yeah)
Laufe herum mit einer ganzen Menge Oochie (lass uns gehen)Walk around with a whole lotta oochie (let's go)
An den Seiten, hab einen Fade wie BoosieOn the sides, got a fade like boosie
Hände nass, ich spiele nicht mit ihrem Kram (oh)Hand wet, I ain't playin' with her coochie (oh)
Ich weiß nicht, warum diese Typen spielenI don't know why these niggas be playin'
Ich weiß nicht, warum diese Typen zuschauen (ich weiß nicht, ich weiß nicht)I don't know why these niggas be watchin' (I don't know, I don't know)
Ich weiß nicht, warum diese Typen auf die Uhr schauen (ich weiß nicht)I don't know why these niggas be clockin' (I don't know)
Deshalb hab ich Zeit für dich (wer?)That's why I got time for you (who?)
Denn ein Typ wie ich, ich schaue nicht zu'Cause a nigga like me, I'm not watchin'
Denn ein Typ wie ich, ich schaue nicht auf die Uhr (ja, ja)'Cause a nigga like me, I'm not clockin' (yeah, yeah)
Ja, ein Typ wie ich füllt meine TaschenYeah, a nigga like me fill my pocket
Ja, ein Typ wie ich sorgt für Aufsehen (lass uns gehen) (ja, ja)Yeah, a nigga like me be show-stoppin' (let's go) (yeah, yeah)
Ich hab so viele Millionen gemachtI done made so many millions
Da gibt's nichts, worüber man nachdenken muss (ja, ja)Ain't nothin' to think about (yeah, yeah)
Und sie ist mit mir, weil ich der Eine binAnd she fuck with me because I am the one
Der immer zurückkommt, auch wenn ich es geschafft habe (ja)That still come back even though I made it out (yeah)
Ich dachte, sie wäre echt, als ich es reinsteckteI thought she was g, when I put in my dick
Sie schrie, sie sagte: Komm schon, nimm es rausShe was screamin', she said: Come on, take it out
Und Loyalität, ich schwöre, das ist allesAnd loyalty, I swear that's everything
Und für mich gibt's Typen, die es erledigen werden (was?)And for me, got niggas that gon' kill it off (what?)
Und wenn ich ein Konzert gebe, sind es hunderttausendAnd when I do a show, it's a hundred thousand
Mit dem Veranstaltungsort, der wahrscheinlich gerade abbezahlt wirdWith the venue prolly would just payin' off
Und sie weiß, er ist ein Loser, also ist seine Freundin bei mirAnd she know he a bum, so his girlfriend with me
Und du weißt, spät in der Nacht bleibt sie draußenAnd you know at late night she be stayin' out
Ich hab's nicht absichtlich gemacht, ups, mein Fehler, das wollte ich nichtI ain't do it on purpose, oops, my bad, I didn't mean
Da ist der Grund, warum er jetzt hasstThere goes the reason he hatin' now
Hab einen V12, der läuft in meinem MotorGot a v12 that's all on my engine
Das ist wahrscheinlich der Grund, warum ich hier draußen bin, um zu rasen (vroom)That's prolly the reason I'm out here, be racin' off (vroom)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Uzi Vert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: