Traducción generada automáticamente

SideLine Watching (Hold up)
Lil Uzi Vert
Regard de côté (Attends)
SideLine Watching (Hold up)
Attends, attends, attends (Quoi)Hold up, hold up, hold up (What)
Laisse-moi reprendre mon souffle (Ouais)Let me catch my breath (Yeah)
Laisse-moi compter ces chèques (Quoi)Let me count these checks (What)
Fais le malin devant mon ex (Ouais)Flex on my Ex (Yeah)
J'ai aucun respect (J'en ai pas, j'en ai pas)I don't got no respect (I don't, I don't)
Rupture par texto (Quoi ?)Break up in a text (What?)
Arrive dans une G (Ouais)Pull up in a G (Yeah)
T3 décolle dans un jet (vroom !)T3 fly off in a jet (vroom!)
J'arrive, je suis en costardPull up, I'm suited
Et tu sais que j'ai mon flingueAnd you know I got my toolie
Ok, je pourrais prendre une Bentley CoupéOkay, I might Bentley Coupe it
J'ai entendu que tu venais, mini cooperHeard you pull up, mini cooper
J'ai dit à cette petite qu'elle était stupideTold that lil bitch that she stupid
Ok ces mecs peuvent pas me bougerOkay these niggas can't move me
Ok ces filles peuvent pas me bougerOkay these bitches can't move me
Ce ne sont pas des diamants, ce sont des rubisThose are not diamonds, they're rubies
Attends, ce ne sont pas des rubis, c'est du verreWait that's not rubies, that's glass
Frappe cette fille sur les fesses (quoi ?)Smack that bitch right on the ass (what?)
Je sais qu'elle a peur de me perdre (quoi ?)I know that she's scared to lose me (what?)
Ouais, mon Polo vient de LouisYea my Polo be from Louis
Les mecs font comme s'ils étaient de mon côtéNiggas act like they was rootin'
Mais en fait, ce sont des idiots (c'est vrai)But they really be some goofies (they is)
Si tu m'aimes pas, alors poursuis-moi (quoi ?)If you don't like me then sue me (what?)
Ouais, ma nouvelle fille a du bootyYea my new girl got that booty
C'est ma nouvelle fille chez GucciThat my new girl up in Gucci
Ouais, quoi ?Yea, What?
C'est ma nouvelle fille chez GucciThat my new girl up in Gucci
Ouais, quoi ?Yea, What?
Dépense tout chez Gucci (Ouais)Spend them bands all up in Gucci (Yeah)
Regarde ta chaîne, qui est ton bijoutier ? (Quoi)Look at your chain who your Jeweler? (What)
Tu devrais venir chez mon bijoutier (Vas-y)You need to come to my Jeweler (Come on)
J'ai mis une chaîne sur mon tireur (Ouais)I put a chain on my shooter (Yeah)
J'ai mis un flingue sur mon Ruger (Baa)I put a stick on my Ruger (Baa)
Dans ses rêves comme Freddy Krueger (Ouais)In her dreams like Freddy Krueger (Yeah)
Je viens de la rencontrer, fais comme si je la connaissais (Je la connaissais)Just met her, act like I knew her (I knew her)
Rari s'en va comme Ferris Bueller (Ouais, ouais)Rari pull off Ferris Bueller (Yeah, Yeah)
Attends, attends, attends (Quoi)Hold up, hold up, hold up (What)
Laisse-moi reprendre mon souffle (Ouais)Let me catch my breath (Yeah)
Laisse-moi compter ces chèques (Quoi)Let me count these checks (What)
Fais le malin devant mon ex (Ouais)Flex on my Ex (Yeah)
J'ai aucun respect (J'en ai pas, j'en ai pas)I don't got no respect (I don't, I don't)
Rupture par texto (Quoi ?)Break up in a text (What?)
Arrive dans une G (Ouais)Pull up in a G (Yeah)
T3 décolle dans un jet (vroom !)T3 fly off in a jet (vroom!)
Lil Uzi Vert, c'est qui ce putain de type ? (Ouais)Lil Uzi Vert like who the fuck are you? (Yeah)
J'ai failli pas y arriver mais j'ai réussi (J'ai réussi, ouais)Almost didn't make it but I made it through (I made it, Yeah)
Je touche au fric, si tu dors tu perdsGettin' to the money, if you snooze you lose
Woah, tu devrais voir commentWoah, you should see the way
Ils complotent sur toi (Quoi ?)That they plot on you (What?)
Quoi ? Attends, pourquoi ils complotent sur moi ?What? Wait, why they plot on me?
Parce qu'ils savent vraiment qu'il n'y a pas moyen de m'arrêterCuz they really know that ain't no stopping me
Comme, d'abord je fais ma danse puis ils se rassemblent autour de moiLike, first I hit my dance then they flock to me
J'ai fait ça toute la nuit, chérie je dois partirWent and did it all night, girl I gotta leave
Ouais, tapote ta tresseYeah, pat your weave
Merde, avant de voir ton mecDamn, before you see your man
Oh non, maintenant tu es en colèreOh no, now you're mad
Tout va exploserEverything gon hit the fan
Je ne veux pas de ça encoreI don't want that um again
Je ne veux pas de ça encoreI don't want want that again
Même si cette fille est un dixEven though that girl a ten
Je pense qu'on ferait mieux d'être amisThink we're better off being friends
Sike !, je vais le refaire (yuh)Sike!, I'm hit that again (yuh)
Je vais le lécher encore, je vais le partager encoreI'mma lick that again, I'mma split that again
Maintenant je fais ce que je veux, je peux pas faire ce que je peuxNow I do what I want, can't do what I can
Tu penses que tu es dans le coup, pas du toutThink you're on, not at all
Parce que tu sais que je fais le show (ouais, quoi ?)Cause you know I ball (yea, what?)
Gars, j'ai entendu que tu es mou, je vais le prendre pour le prixBoy I heard you soft, I'mma cop it for the cost
Fume le gaz sur mon tissuSmoke the gas on my cloth
Attends, attends, attends (Quoi)Hold up, hold up, hold up (What)
Laisse-moi reprendre mon souffle (Ouais)Let me catch my breath (Yeah)
Laisse-moi compter ces chèques (Quoi)Let me count these checks (What)
Fais le malin devant mon ex (Ouais)Flex on my Ex (Yeah)
J'ai aucun respect (J'en ai pas, j'en ai pas)I don't got no respect (I don't, I don't)
Rupture par texto (Quoi ?)Break up in a text (What?)
Arrive dans une G (Ouais)Pull up in a G (Yeah)
T3 décolle dans un jet (vroom !)T3 fly off in a jet (vroom!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Uzi Vert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: