Traducción generada automáticamente

Misunderstood
Lil Wayne
Missverstanden
Misunderstood
Baby, versteh mich jetztBaby understand me now
Wenn du manchmal siehst, dass ich wütend binIf sometimes you see that I'm mad
Weißt du nicht, dass niemand immer ein Engel sein kannDon't you know no one alive can always be an angel
Wenn alles schiefgeht, siehst du das SchlechteWhen everything goes wrong, you see some bad
Aber ich bin nur eine Seele, deren Absichten gut sindBut I'm just a soul whose intentions are good
Oh Herr, lass mich bitte nicht missverstanden werdenO lord please don't let me be misunderstood
Missverstanden muss nicht erklärt werdenMisunderstood aint gotta be explained
Aber du verstehst mich nicht, also lass mich erklärenBut you don't understand me so let me explain
Stand in der Hitze, den Flammen, dem SchneeStood in the heat, the flames, the snow
Bitte verlangsame den Hurrikanplease slow down hurricane
Der Wind weht, meine Dreads schwingenThe wind blow, my dreads swang
Er hatte Haare wie Wolle, wie WayneHe had hair like wool, like wayne
Asche in die Bibel fallen lassendropping ashes in the bible
Ich schüttle sie aus und sie fallen auf das Gewehri shake em out and they fall on the rifle
Gruselig, Ave Maria, kein Märchenscary, hail mary no tale fairy
Alles echt, sehr, außergewöhnlichall real very, extraordinary
Perry Mason konfrontiert, den Lauf, wenn er auspacktperry mason facing, the barrel if he tattle
Mein Gott ist mein Richter, kein Gewand, kein Hammermy God is my judge, no gown no gavel
Ich bin ein Rebell, bereit zu kämpfeni'm a rebel, down to battle
Jetzt oder nie, ich würde niemals ???now or never, i would never ???
Verdammte fantastisch, scheiß drauf, wenn du zustimmstf**king fantastic, f**k if you agree
Aber es ist mir egal, ob du mich siehstbut i don't give a f**k if you see me
Ich bin nur eine Seele, deren Absichten gut sindi'm just a soul whose intentions are good
Oh Herr, lass mich bitte nicht missverstanden werdenO lord please don't let me be misunderstood
Was verstanden wird, muss nicht erklärt werdenWhat's understood aint gotta be explained
Also für die, die verstehen, hier ist Dwayneso for those who understand meet Dwayne
Für 8 Monate habe ich Ms. Cit den Schmerz gegebenfor 8 and a half months i gave ms. cit da pain
Jetzt ist es Young Money, Baby, behalte das Wechselgeldnow it's young money baby, keep the change
Meine Mama sagt, scheiß drauf, und wir sind gleichmy mama say f**k em and we the same
Also hallo, du Mistkerl, du hast ein paar Laken zu wechselnso hello mothaf**ka you got some sheets to change
Und ist es nicht lustig, wie Menschen sich ändern wie am Ostersonntagand aint it funny how people change like easter sunday
Du weißt, Kirchenoutfit, dann Outfit,you know church fit then outfit,
Helles Pink und grüner Brust, sieht aus wie ein Hausbright pink and green chest look house lit
Helle pinke Ringe, aber darum geht's hier nichtbright pinky rings but that aint about this
Worüber redest du, Schlampe?what you bout bitch
Entschuldige mein Französisch, Emotionen in meiner Leidenschaftexcuse my french emotion in my passion
Aber ich trage mein Herz auf dem Ärmel, als wäre es die neue Modebut I wear my heart on my sleeve like it's the new fashion
Was fragst du, wenn ich die Antwort nicht habewhat are you asking, if i don't have the answer
Sie ist wahrscheinlich im Internet, als wäre ich eine verdammte Tarantelit's probably on the web, like i'm a damn tarantula
Aber ich weiß, du verstehst nicht, denn du dachtest, Lil Wayne ist Weezybut i know you don't understand, cuz you thought lil wayne is weezy
Aber Weezy ist Dwaynebut weezy is dwayne
Ich bin nur eine Seele, deren Absichten gut sindi'm just a soul whose intentions are good
Oh Herr, lass mich bitte nicht missverstanden werdenO lord please don't let me be misunderstood
Ich habe neulich Fernsehen geschaut, richtigI was watching t.v. the other day right
Da ist dieser weiße Typ, der über schwarze Jungs redetgot this white guy up there talking about black guys
Redet darüber, wie junge schwarze Jungs ins Visier genommen werdentalking about how young black guys are targeted
Ins Visier genommen von wem? Amerikatargeted by who? america
Du siehst, einer von 100 Amerikanern ist im Gefängnisyou see one in every 100 americans are locked up
Einer von 9 schwarzen Amerikanern ist im Gefängnisone in every 9 black americans are locked up
Und was der weiße Typ zu betonen versuchte, war, dassand see what the white guy was trying to stress was that
Das Geld, das wir ausgeben, um einen Mistkerl ins Gefängnis zu steckenthe money we spend on sending a mothaf**ka to jail
Einen jungen Mistkerl ins Gefängnisa young mothaf**ka to jail
Wäre weniger, um seinen oder ihren jungen Arsch aufs College zu schickenwould be less to send his or her young ass to college
Sieh, und noch etwas, was der weiße Typ betonte, war, dasssee, and another thing the white guy was stressing was that
Unsere Gefängnisse mit Drogenhändlern bevölkert sind, du weißt schon, Crack/Kokain, solche Sachenour jails are populated with drug dealers, you know crack/cocaine stuff like that
Das bedeutet, aufgrund der Gesetze, die wir über Crack/Kokain und normales Kokain habenmeaning due to the laws we have on crack/cocaine and regular cocaine
Die Polizei ist nur, ich will nicht sagen nur richtig, aber Scheißepolice are only, i don't want to say only right, but shit
Nur logisch, indem sie den ganzen Tag in der Hood herumfahrenonly logic by riding around in the hood all day
Und nicht in den Vorortenand not in the suburbs
Weil Crack-Kokain hauptsächlich in der Hood zu finden istbecause crack cocaine is mostly found in the hood
Und du weißt, das andere ist hauptsächlich dort zu finden, wo ich hin willand you know the other thing is mostly found in you know where i'm going
Aber warum einen Mistkerl ins Gefängnis bringen, wenn es nicht vor Gericht standhältbut why bring a mothaf**ka to jail if it's not gon stand up in court
Denn diese Droge ist nicht die andere Droge, du weißt schon, Level 3, Level 4 Droge, solche Sachencuz this drug aint that drug, you know level 3, level 4 drug, shit like that
Ich schätze, es ist alles ein Missverständnisi guess it's all a misunderstanding
Ich sitze zurück und denke, du weißt, wir jungen Mistkerle, du weißt, dass 1 von 9i sit back and think, you know us young mothaf**kas you know that 1 in 9
Wir verkaufen wahrscheinlich nur das Crack-Kokain, weil wir in der Hood sindwe probably only selling the crack cocaine because we in the hood
Und es ist nicht so wie in den Vororten, wir haben nicht, was du hastand it's not like in the suburbs, we don't have what you have
Warum? Ich will die Antwort wirklich nicht wissenwhy? i really don't wanna know the answer
Ich schätze, wir sind einfach missverstanden, hmi guess we just misunderstood hunh
Du weißt, wir haben jetzt keinen Platz im Gefängnis für die echten Mistkerle, die echten Verbrecheryou know we don't have room in the jail now for the real mothaf**kas, the real criminals
Sexstraftäter, Vergewaltiger, Serienmördersex offenders, rapists serial killers
Hab keine Angst, hab keine Angstdon't get scared, don't get scared
Ich weiß, du hast eines dieser Sexstraftäter-Papiere gesehenI know you saw one them sex offenders papers
Mach dir keine Sorgen, er wohnt direkt am Ende deiner Straße,don't trip he live right on the end of yo block,
Mhm ja, dieser Typ wohnt direkt um die Ecke von dir,Mhm yea, that nigga live right down the street from you,
Sexstraftäter auf der Level-3-Droge,sex offender on the level 3 drug,
Verurteilter Ex-Häftlingconvicted ex-con
Ja, schau sie dir anyea check em out
Was hast du, hast du eine Tochter, einen Sohn, was hast du?watch you got, you got a daughter, son , what you got.?
Haha ja, weißt du washahaa yea, you know what
Das ist das gute Gras,that's the good weed,
Weißt du was, ich habe eine verdammte Tochteryou know what, I have a f**king daughter
Verstehst du mich und warum zur Hölle würdest du meinen Nachbarn ins Gefängnis bringenyou understand me and why the f**k would you bring my neighbor to jail
Nur weil der Grund, warum er neben mir wohnt, nicht der Grund ist, warum ich neben ihm wohnejus because the reason why he live next door to me, ain't the reason I live next door to him
Das bedeutet, er hat sich nicht in meine verdammte Nachbarschaft gerapptMeaning he didn't rap his way to my f**king neighborhood
Er hat Crack-Kokain verkauft, um in meine Nachbarschaft zu kommenhe sold crack cocaine to get to my neighborhood
Du schickst ihn weg, bringst ihn für immer ins Gefängnisyou move him out bring him to jail for life
Und dann ziehst du mit einem Sexstraftäter einand then you move in with a sex offender
Haha, hey gib mir ein Papier,ahaha, hey give me a paper,
Haha, ist das ein Missverständnis, weil ich es nicht verstanden habeahaha is that a misunderstanding because I didn't understand it
Noch etwas, lass mich meine Brille abnehmenanother thing, let me take my glasses off
Denn ich will die Reaktion auf ihren Gesichtern sehen, wenn ich das sagecause I wanna see the reaction on there faces when I say this
Haha, das ist der Grund, warum ich dich und niemanden wie dich nicht respektiereha-ha, this is why I don't respect you and nobody like ya
Sieh, du bist der Typ, der sich daran erfreut, andere runterzumachensee you're the type that gets off on getting on other people
Das ist nicht gutthat's not good
Kein Homo,no homo,
Eher unhuman, sollte ich sagenrather unhuman, I should say
Ich meine, wenn man bedenkt, dass Menschlichkeit eine gute Menschlichkeit warI mean giving the fact that humanity were a good humanity
Eher für mich ist es, einander zu helfenrather to me is helping one another
Egal welche Farbe oder Rasseno matter your color or race
Aber dieser Typ und Leute wie er, die würden lieber spekulieren, bevor sie informierenbut this guy and people like him, they'd rather speculate before they informate
Wenn das ein Wort ist, haha, du weißt schon, spekulieren, bevor du überprüfstif that's a word, ha-haahha you know spec before check
Wie auch immer, das bedeutet, ich würde viel lieberanyways meaning id much rather
Du sprichst zuerst mit mir und siehst, ob du eine Meinung leihen kannst, bevor du eine verlinkstyou talk to me first and see if you can lend an opinion before you link one
Nur mein Gedanke über gute Menschlichkeit, Mr. Sharpton, warte, ich bin noch nicht fertig mit dir, Mannjust my thought of good humanity Mr. Sharpton, hold on I aint finished with you man
Nein, scheiß auf diesen Mist, mhm, warte, äh,na f**k that shit Mhm hold on, um,
Mr. Sharpton und alle wie du, du kennst mich nichtMr. sharp ton and anyone like you, you don't know me
Also wenn du es nicht versuchen willst, dann was du sagst oder denkst über michso if your not going to try to then what you say or think about me
Ist was auch immer ich tue, total Casper, der freundliche Geistare what ever I do is totally Casper the friendly ghost
Für mich und es macht dich nicht zu einer guten Person, bevor du improvisierstto me and it doesn't make you a good person to criticize before you improvise
Macht dich auch nicht unbedingt zu einer schlechten Person, aber die Eigenschaften führen in die schlechten Wege, haha, aber da ich Mensch bin, bin ich gut und schlecht, ebenso, aber ich versuche mein Bestes, gut zu bleibendoesn't necessarily make you a bad person either but the characteristics for heavenly into bads way, ahah but since I am human I am good and bad, as well but I try my hardest to stay good
Drei andere Dinge, die ich tue und sage, könnten schlecht oder einfach nicht gut seinthrees other things I do and say may be bad or just not to good
Aber ich versuche, also mit dem gesagt, ich wähle dich nicht, ich meine, du bist nur Mensch, gut oder schlechtbut I do try, so with that said I don't vote you, I mean your only human, good or bad
Aber ich respektiere dich auch nicht und es ist mir egal, ob das gut oder schlecht istbut I also don't respect you and I don't care if that's good or bad
Siehst du, du bist kein MLK, du bist kein Jesse Jackson, du bist niemand, für mich, du bist nur ein weiterer Don King, mit einer Dauerwelle, haha, nur ein bisschen politischer, und das bedeutet, du bist ein bisschen unhumanyou see you are no MLK you are no Jesse Jackson, you are nobody, to me, your just another don king, with a perm, hahah just a little more political, and that just means you're a little unhuman
Dann lass mich menschlich sein und sagen, scheiß auf Al Sharpton und alle wie ihnthen use humans, and now let me be human and say, f**k Al Sharpton and anyone like him
Scheiß drauf, wenn du mich verstehstf**k if you understand me
Ich liebe es, missverstanden zu seinI love being misunderstood
Haha, warum?haha why?,
Weil ich in den Vororten lebecause I live in the suburbs
Aber ich komme aus der Hoodbut I come from the hood
Bring den Refrain rein.Bring the hook in.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Wayne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: