Traducción generada automáticamente

Blunt Blowin
Lil Wayne
Fumer un joint
Blunt Blowin
Je vis à fond comme si c'étaient mes derniers joursI live it up like these are my last days
Si le temps c'est de l'argent, je suis déjà en retardIf time is money, i'm an hour past paid
Ughh, de la poudre à canon dans mon sablierUghh, gunpowder in my hourglass
Des mecs plus faux que de la farine dans un sachetNiggas faker than some flour in a powder bag
Ouais, je me donne à fond comme si j'avais mal aux mainsYeah, i put it down like my hands hurting
Je suis sur un high naturel, mais j'atterris bienI'm on a natural high, but i land perfect
Certains d'entre nous sont des amoureux, la plupart d'entre vous des haineuxSome of us are lovers, most of y'all haters
Mais je mets un mur, et eux c'est juste du papier peintBut i put up a wall, and they just wallpaper
Alors aime-moi ou déteste-moi, je reste sans haineSo love or hate me, i stay hate-free
On dit qu'on apprend de nos erreurs, c'est pour ça qu'ils me prennent pour un conThey say we learn from mistakes, that's why they mistake me
J'ai du poids sur les épaules, pour moi c'est comme des plumesI got some weight on my shoulders, to me it's like feathers
Tous à l'honneur, appelez ça un mauvais tempsAll hail weezy, call it bad weather
Je reste sur le script, je mémorise les répliquesI stick to the script, i memorize the lines
La vie est un film que j'ai vu trop de foisLife is a movie that i've seen too many times
Tu es à l'extérieur, regarde à l'intérieur, ferme les rideauxYou're on the outside looking in, close the blinds
Et ils disent de ne jamais dire jamais, mais va te faire foutre avec ton jamaisAnd they say never say never, but fuck your nevermind
Je suis parti trop longtempsI've been gone too long
Je suis parti trop longtempsI've been gone too long
Vrai ou faux, juste ou fauxTrue or false, right or wrong
Salut Weezy, bienvenue chez toiHello weezy, welcome home
[refrain][hook]
Fumer un jointBlunt blowin'
Mon polo qui dépassePolo draws showin'
Je m'en fous d'un putain de mecI don't give a lovely motherfuck ass nigga
Avec mes dents qui brillent, je suis sur mon ? boeingWith my teeth glowing, i'm on my ? boeing
Pas besoin de pass de bus, faut juste bosser dur mecYou don't need a bus pass, you need to bust yo ass nigga
Fumer un jointBlunt blowin'
Mon polo qui dépassePolo draws showin'
Je m'en fous d'un putain de mecI don't give a lovely motherfuck ass nigga
Avec mon fric qui s'envole, peu importe j'en ai plusWith my money blowing, don't matter i got more and
Pas besoin de pass de bus, faut juste bosser dur mecYou don't need a bus pass, you need to bust yo ass nigga
[verset 2][verse 2]
Stunna, je les ai, je suis de retour avec ces bitchesStunna, i got em, i'm back on them bitches
Tout pour mes richesses, mon nom devrait être RichardAll about my riches, my name should be richard
Arrête tes conneries, je suis généreux avec les ciseauxCut the bullshit out, i'm ample with the scissors
La vie est un choix, et la mort une décisionLife is a choice, and death is a decision
Les temps ont changé, mais va te faire foutre, prends une nouvelle montreTimes have changed, but fuck it get a new watch
J'ai toujours la vision comme une ligne entre deux pointsI still got the vision like a line between two dots
Young Money se régale, le label grossitYoung money's eating, the label getting fatter
Et ouais, les choses ont changé, mais je suis toujours à la tableAnd yea, the tables turned, but i'm still sitting at em
Je suis un putain de mec, car les bons meurent jeunesI'm a bad motherfucker, cuz the good die young
Tout le monde vend des rêves, je suis trop radin pour en acheter unEverybody selling dreams, i'm too cheap to buy one
Quand le cookie s'effrite, tout le monde veut une mietteMan when that cookie crumble, everybody want a crumb
Tire sur ce colibri, le colibri ne bourdonne pasShoot that hummingbird down, hummingbird don't hum
Gros fric, gros fric, poches profondesBig money, big money, deep pockets
L'argent parle, et les enfoirés écoutent aux portesMoney talks, and motherfuckers eavesdropping
Une bande de bloods, tu pourrais appeler ça un caillot de sangBunch of bloods, you could call it blood clotting
Côté est, ?East side, ?
[refrain][hook]
Fumer un jointBlunt blowin'
Mon polo qui dépassePolo draws showin'
Je m'en fous d'un putain de mecI don't give a lovely motherfuck ass nigga
Avec mes dents qui brillent, je suis sur mon ? boeingWith my teeth glowing, i'm on my ? boeing
Pas besoin de pass de bus, faut juste bosser dur mecYou don't need a bus pass, you need to bust yo ass nigga
Fumer un jointBlunt blowin'
Mon polo qui dépassePolo draws showin'
Je m'en fous d'un putain de mecI-i don't give a lovely motherfuck ass nigga
Avec mon fric qui s'envole, peu importe où tu vasWith my money blowing, no matter where you going
Pas besoin de pass de bus, faut juste bosser dur mecYou don't need a bus pass, you need to bust yo ass nigga
[verset 3][verse 3]
Allume ce Ashton Kutcher, je suis un pousseur de limitesLight that ashton kutcher, i'm a limit pusher
Vous êtes de la viande morte, et moi je suis juste un boucherY'all dead meat, and me im just a butcher
Je le fais pour l'argent, mec je suis vraiment une puteI do it for the money, man i am such a hooker
Et la liberté était ma copine, jusqu'à ce qu'ils la prennentAnd freedom was my girl, until they fucking took her
Tu peux regarder dans le futur, c'est juste derrière tes paupièresYou can look into the future, its right behind your eyelids
Mais je ne veux pas savoir, car j'aime les surprisesBut i don't wanna know, cuz shit i like surprises
Pourquoi ça, pourquoi ceci, pourquoi tu es sur ce pourquoi ?Why that, why this, why you on that why shit?
Mec, si on me demande pourquoi, je dis ymMotherfucker ask me why, i say ym
Bum de plage, appelle-moi Ocean Drive SlimBeach bum, call me ocean drive slim
Baisse le toit, regarde en haut et fais le ciel sombreDrop the top, look up and make the sky grim
Young Moola, skinny et des suprasYoung moola, skinnies and some supras
Ventre de la bête jusqu'à ce qu'elle vomisseBelly of the beast till it pukes
PutainMotherfucker
[refrain][hook]
Fumer un jointBlunt blowin'
Mon polo qui dépassePolo draws showin'
Je m'en fous d'un putain de mecI don't give a lovely motherfuck ass nigga
Avec mes dents qui brillent, je suis sur mon ? boeingWith my teeth glowing, i'm on my ? boeing
Pas besoin de pass de bus, faut juste bosser dur mecYou don't need a bus pass, you need to bust yo ass nigga
Fumer un jointBlunt blowin'
Mon polo qui dépassePolo draws showin'
Je m'en fous d'un putain de mecI don't give a lovely motherfuck ass nigga
Avec mon fric qui s'envole, peu importe où tu vasWith my money blowing, no matter where you going
Pas besoin de pass de bus, faut juste bosser dur mecYou don't need a bus pass, you need to bust yo ass nigga
[outro][outro]
Je suis parti trop longtempsI've been gone too long
Vrai ou faux, juste ou fauxTrue or false, right or wrong
[x3][x3]
Salut Weezy, bienvenue chez toiHello weezy, welcome home
C'est Young Mula, bébéIt's young mula, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Wayne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: