Traducción generada automáticamente

Abracadabra (feat. Jay Jones & Euro)
Lil Wayne
Abracadabra (hazaña. Jay Jones & Euro)
Abracadabra (feat. Jay Jones & Euro)
[Jay Jones][Jay Jones]
¡Mula!Mula!
Sí, miraYeah, look
Te diré todo esto la última vez, no te involucresI'ma tell you all this last time, don't get involved
Las balas comienzan, rasgando a través de las paredesBullets start, ripping through the walls
Golpea a tu bebé mamá, y la puerta de la casaHit your baby momma, and the house door
Hacemos visitas a domicilioWe making house calls
Soy un forajido, en el pabellón surI'm an outlaw, in the south ward
Golpea tu culo, si hablas estúpidoKnock your ass out, if you talk stupid
Tengo una polla grande, así que caminé estúpidoGot a big dick, so I walk stupid
Ella consiguió que golpeó rápido en el botín del coche (Espera)She got that hit it quick in the car booty (Hold on)
Las malas azadas necesitan conseguir un aumento, los negros cojos tryna escaparBad hoes need to get a raise, Lame niggas tryna get away
Pero todos sus diamantes necesitan ser valorados, usted en el caminoBut all your diamonds need to get appraised, you in the way
Demasiadas noches estuve al acecho, las mías en los díasToo many nights I was out lurking, mine in the days
Nueve días en mi paseo por el océano con una perra mala Lyin en las sombrasNine days on my ocean drive with a bad bitch lyin in the shades
Bebiendo mucama minuto, tengo que penetrar, déjame demostrarloSipping minute maid, gotta penetrate, let me demonstrate
Tengo el refresco Jones con la bebida en élGot the Jones soda with the drink in it
Tengo un bosque con el húmedo en élGot a backwood with the dank in it
La fiesta no va a estallar si no estamos en ellaParty ain't popping if we ain't in it
Ve Blake Griffin, podría flexionar con ellosGo Blake Griffin, might flex on 'em
Eso es demasiada salsaThat's too much sauce
Apuesto a que las azadas saben quién soyI bet them hoes know who I are
Tratan a un negro como a una superestrella y eso es lo que soyThey treat a nigga like a superstar and that's what I am
Tengo a tu perra, pero esa es mi perraI got your bitch but that's my bitch
Así que esa es nuestra perra y eso es todo genialSo that's our bitch and that's all cool
Cuando te tropieces, no te sumergesWhen you trip out, won't dip out
Me llamó y me caí a través deShe just call me and I fall through
Y eso es una mala noticiaAnd that's bad news
Sujeta estas nueces, anacardosHold these nuts, cashews
Vroom, volé más allá de tiVroom, I flew past you
Nuevos látigos aquí, lo que hacen las bolsas, pasado frescoNew whips here, what the bags do, past cool
[Euro, US, US][Euro]
Mis enemigos deberían tomar un buen desayuno y una taza de caféMy enemies should get a good breakfast and a cup of coffee
Conozco a los refugiados que no apresuran las cosas, los matan suavementeI know refugees that don't rush things, they kill 'em softly
Mi armario todavía tiene cajas Nike y un par de cadáveresMy closet still got Nike boxes and a couple corpses
Mira, aunque nunca venderé mi alma, tengo un par de ofertasLook, even though I'll never sell my soul, I got a couple offers
No pienses en eso, fumo sobre eso, bebo sobre esoDon't think about it, I smoke about it, I drink about it
Raptan un cuerpo y luego rapan sobre élThey rap a body, then rap about it
Hundir el cuerpo, luego cantar sobre élSink the body, then sing about it
Cierra el cuerpo y luego bebe sobre élZip the body, then sip about it
Al diablo con el mundo, todavía voy a sacar algunas cosas genialesFuck the world, I'ma still get some cool things up out it
Si un CEO quiere bailar todo en mi video, necesito un gran depósitoIf a CEO wanna dance all in my video, I need a big deposit
Swerve, swerve, estoy de vuelta en ellosSwerve, swerve, I'm back on 'em
Apuesto a que les doy la espaldaI bet I'm turning my back on 'em
Yo cojo, luego veo si Tune, Jay Jones, Hoody o Mack los quierenI fuck, then see if Tune, Jay Jones, Hoody or Mack want 'em
He visto a una chica buena ir a los aeropuertos con esa mochilaReal shit, I've seen good girl go to airports with that pack on 'em
He visto perras malas con buenos genes, pero me desafugo con ellasTrill shit, I've seen bad bitches with good genes but I slack on 'em
No estoy concentrado allíI ain't focused there
Ciudad Gótica, hay batmans y comodines allíGotham City, got Batmans and Jokers there
Estoy en el club pero estoy en el corte, tienen cámaras aquí como si Oprah estuviera aquíI'm in the club but I'm in the cut, they got cameras here like Oprah's here
Desde niño, escuché disparos, madres lloran, todo lo que oyen los soldadosSince a kid, I heard gunshots, mothers cry, all the shit soldiers hear
Así que tuve que Abracadabra, voila sólo para hacer aparecer la esperanzaSo I had to Abracadabra, voila just to make hope appear
JovenYoung
[Lil Wayne][Lil Wayne]
¡Abracadabra, Abracadabra!Abracadabra, Abracadabra!
Nos rata-ta-ta-ta, luego desaparecimos, justo después de que sucedieraWe rata-ta-ta-ta, then disappeared, right after it happened
Copperfield, acabo de reventar un selloCopperfield, I just popped a seal
No crees en la magia, pero sabes que soy de verdadYou dont believe in magic, but you know that I'm for real
¡Voila, voila! ¡Ta-da, Ta-da!Voila, Voila! Ta-da, Ta-da!
¡Voilà! ¡Voilà! ¡Mula! ¡Voilà!Voila! Voila! Mula! Voila!
Le dije a mi mamá, nanaTold my momma, nana
Estoy haciendo mi cuentaI'm doing my count
No arruines mi cuentaDon't ruin my count
Busto a ellos, estoy fueraBust to em, I'm out
¡Voila, voila! ¡Ta-da, Ta-da!Voila, Voila! Ta-da, Ta-da!
¡Voilà! ¡Voilà! ¡Mula! ¡Voilà!Voila! Voila! Mula! Voila!
Mamá, nanaMama, nana
Estoy haciendo mi cuentaI'm doing my count
No arruines mi cuentaDon't ruin my count
¡Busto a ellos, estoy fuera, Voila!Bust to em, I'm out, Voila!
Magic Dust, sí, eso es una prisaMagic Dust, yeah that's a rush
La tengo agrietada, llorando de una vezGot her cracking up, crying all at once
Hombre, eso fue divertido, me estoy dando un toque de graciaMan, that was fun , Im spazzing up
Estoy llenando esas cosas de Cali, esa masacreIm gassing up that Cali stuff, that massacre
Soy mágico con productos químicosIm magical with chemicals
Y destrozando cosas, MetallicaAnd smashing stuff, Metallica
Satánico como SkeletorSatanical like Skeletor
Eres más verde que una barra de ensaladasYou're greener than a salad bar
Me voy de aquí a ÁfricaI leave from here to Africa
Para leer algo de Maya AngelouTo read some Maya Angelou
Y broma una llamada, actuando todos Di CaprioAnd prank a call, you acting all Di Caprio
Nos atrapamos y nos vamos de caseroleWe trap and go from caserole
Volvemos y cuarto en el tráfico con ese MacklemoreWe back and fourth in traffic with that Macklemore
Esa nieve mágica, siempre hace fríoThat magic snow, it's always cold
Y mi monstruo en esa agua de MollyAnd my freak on that molly water
Conocí a esta perra en CollinsI met this bitch on Collins
Pero ella salió del capó, su mamá cocineraBut she out the hood, her mama cook
Estoy en camino, estoy en un escenarioI'm on the way, Im on a stage
El espectáculo de magia, me siento como DaveThe Magic show, I feel like Dave
Camino sobre el agua, floto en el aireI walk on water, float in air
Estoy allí, estoy en tu caraI'm over there, I'm in your face
Salgo de la nadaI pop up out of nowhere
Bap-bap al timbre de tu puertaBap-bap at your doorbell
Desaparecer en el aireDisappear in thin air
Todo lo que dejamos es humo allíAll we leave is smoke there
Fumando atropellado, ella en coca aquíSmoking roadkill, she on coke here
Stash es pegarse a su nariz peloStash is sticking to her nosehair
Soy un mago en el motelI'm a magician in the motel
Trucos de mudanzas para venta al por mayorMoving tricks for wholesale
Espera, abracadabraHold on, abracadabra
Los datos no importanThe data don't matter
Nos rata-ta-ta-ta, sobre la charlaWe rata-ta-ta-ta, over the chatter
Tenemos más munición que GranmaWe got mo' ammo than Granma
Martillos y martillosHammers and hammers
Tire hacia arriba en LambosPull up in Lambos
Dispara a las cámarasShoot up the cameras
Morir en pijamasDie in pyjamas
Te encontraré con Sam y tu esposa y tus mamásFind you with Sam and your wife and your mamas
Todo en tu familia, estoy bailando como MagicAll in your family, I'm balling like Magic
¡Voilà!Voila!
¡Abracadabra, Abracadabra!Abracadabra, Abracadabra!
Nos rata-ta-ta-ta, luego desaparecimos, justo después de que sucedieraWe rata-ta-ta-ta, then disappeared, right after it happened
Copperfield, acabo de hacer estallar una celdaCopperfield, I just popped a cell
No crees en la magia, pero sabes que soy de verdadYou dont believe in magic, but you know that I'm for real
¡Voila, voila! ¡Ta-da, Ta-da!Voila, Voila! Ta-da, Ta-da!
¡Voilà! ¡Voilà! ¡Mula! ¡Voilà!Voila! Voila! Mula! Voila!
Mamá, nanaMomma, nana
Estoy haciendo mi cuentaI'm doing my count
No arruines mi cuentaDon't ruin my count
Busto a ellos, estoy fuera, VoilaBust to em, I'm out, Voila
¡Abracadabra, Abracadabra!Abracadabra, Abracadabra!
Nos rata-ta-ta-ta, luego desaparecimos, justo después de que sucedieraWe rata-ta-ta-ta, then disappeared, right after it happened
Copperfield, acabo de reventar un selloCopperfield, I just popped a seal
No crees en la magiaYou dont believe in magic
Pero sabes que soy demasiado real, Voila, Voila!But you know that I'm too real, Voila, Voila !
Pantalones cortos OVO, calcetines altosOVO shorts, high socks
La música es arte, BasquiatMusic is art, Basquiat
Los negros son cuadrados rayuelaNiggas is squares hopscotch
Tiempo fuera, nana, tengo salsa que secasteTime out, nana, I got sauce you dryed out
Soy el gran jefe, bocazasI'm big boss, you big mouth
Espectáculo mágico no te lo pierdasMagic show don't miss out
¡Voilà!Voila !
¿Qué aún no he hecho?What haven't I done yet?
No he saltado Bungee, err, no he estado en el Monte EverestI haven't Bungee jumped, err, haven't been to Mount Everest
Err, toma eso, probablemente he estado en el Monte EverestErr, take that back, I've probably have been to Mount Everest
Probablemente voló sobre él, probablemente rodó más allá de él y simplemente estaba torcido, ¿no quieres decir?Probably flown over it, probably rolled past it and it just was twisted, you nah mean?
Eso es de verdad, de verdad, de verdadThat's real shit, real shit, real shit
Holla a mis amigos, te harán saber que el limo se ha sentadoHolla at my friends, they will let you know slime has sat down
Y probablemente con el presidente, y cualquier presidente que fuera en ese momentoAnd probably at with the president, and whatever president it was at the time
No lo recuerdo, ¿no quieres decir?Totally don't remember, you nah mean?
Pero recuerdo que Obama dijo mi nombre en un discurso, dijo a ObamaBut I do remember, Obama saying my name in a speech, shoutout Obama
Pero aún así, ¿qué aún no he hecho?But still, what haven't I done yet
Liberar Carter 5Release Carter 5



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Wayne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: