Traducción generada automáticamente

Big Bad Wolf
Lil Wayne
Le Grand Méchant Loup
Big Bad Wolf
Je vais juste dire cette merde iciI'ma just say this shit right here
La plus grande série de mixtapes de tous les tempsThe greatest mixtape series of all time
Tu veux débattre avec moi ?Care to debate me?
Euh-euh-euh-mmmUh-uh-uh-mmm
Ouais, je pensais bienYea, I thought so
Ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah
Gardez cette merde sur TwitterKeep that shit on Twitter
Vous n'êtes pas chauds, vous êtes des déchetsY'all ain't lit, y'all litter
Gardez cette merde dans vos chiottesKeep that shit in your shitter
Ou mangez-la, ne recrachez pas (Rrr!)Or eat that shit, don't spit up (Rrr!)
Gardez ma mauvaise biche bien en formeKeep my bad bitch did up
Gardez ma principale, mise de côtéKeep my main bitch, put up
Me regardant faire des pompesWatchin' me do push-ups
Elle jouait avec elle-même et j'ai levé les yeux (Putain!)She was playin' with herself and I looked up (Damn!)
Ta thot doit se refaire une beautéYour thot need to get her look up
Tu complotes sur moi, je suis sur le coupYou plottin' on me, my foot up
Votre équipe n'est pas dure, c'est du rembourrageYour squad ain't hard, that's cushion
Ce n'est pas de la sauce, c'est du puddingThat ain't sauce, that's puddin'
Tunechi sur son décolleté, putain !Tunechi across her bosom, damn!
Tirant sur les jurés, putain !Shootin' up the jurors, damn!
Ne nomme pas mon pistoletDon't name my pistol
Je nomme la gâchette, Benjamin Button, tirez-les (Bam!)I name the trigger, Benjamin Button, push 'em (Bam!)
Vous n'êtes que des chattes, enterrés ensemble et laissez-les jouer aux piedsY'all just pussy, get buried together and let 'em play footsie
Vous n'êtes que des mauviettesY'all just wussy
J'ai des balles, je vais débarquer en hoodies et venir voirI got some bullets, gon' pull up in hoodies and come take a look-see
Mieux vaut sécher les coursBetter play hooky
J'ai des putes qui se tapent avec des politiciensI got some hookers hookin' up with some politicans
Et des athlètes et des étudiantsAnd some athletes and some college niggas
Envoie ta meuf en mission de toutes sortesSend your missus on all kind of missions
Je suis le plus malade, je zappe les visites chez le docI'm the sickest nigga skippin' doctors visits
Mais mes pots sont dégueulasses, fumant de la résineBut my pots is pissy, smokin' hockey sticky
Mets un bas sur mon visage et fais un coupPut a stockin' on my face and hit a lick in'
Quand ça devient moche, je deviens Pretty RickyWhen shit get ugly, I go Pretty Ricky
Je ne traîne pas avec des rats, ni Minnie, ni MickeyI don't fuck with rats, neither Minnie, Micky
Je ne traîne pas avec des flics, c'est les porcsI don't fuck with cops, that's the piggly wiggly
Je baise les amis de ma meuf, et ils sont trop amicauxFuck my bitch's friends, and they friendly-friendly
Pendant que ta meuf me donne son vingt-vingt comme si elle en avait marre de McDoWhile your bitch givin' me her twenty-twenty like she tired of Mickey-D's
Wendy's, Denny's comme si elle en avait marre de Macy'sWendy's, Denny's like she tired of Macy's
JC Penny's, j'ai des bitches qui en ont marre de dépenser, dépensezJC Penny's, I got bitches gettin' tired of spendin', spend it
Si on gagne, on gagneIf we winnin', win it
Je connais des Dream Chasers qui n'ont jamais rêvéI know Dream Chasers that ain't never dreamt it
Alors j'ai dû teinter et j'ai dû janteSo I had to tint it and I had to rim it
Et je travaille les couloirs comme Shaq et PennyAnd I worked the lanes like Shaq and Penny
C'est le gang Blood, c'est le gang de l'argentIt's the Blood gang, it's the money gang
Des chiffons rouges à la richesse, besoin de fins heureusesRed rags to riches, need happy endings
Puis c'est retour aux affaires et on se moque des peinesThen it's back to business and we laugh at sentencin'
Des avocats affamés font un en-cas des témoinsHungry lawyers make a snack out witnesses
Des artistes affamés ou des artistes dans la cuisineHungry artists or starvin' artists in the kitchen
Restaurants et cafétériasRestaurant and cafeterias
Ça ne fait pas de différence si tu sens la différenceDon't make a difference if you taste the difference
Mieux vaut payer la différence aux racketteursBetter pay the difference to the racketeers
Maintenant ta bonne chance ressemble à un miroir briséNow your good luck lookin' like you crackin' mirrors
Maintenant l'artificiel devient sacrificielNow the artificial become sacrificial
C'est un compte de corps, où est le mathématicien ?That's a body count, where the mathematician?
Où est le clitoris le plus mouillé et les tétons les plus gros ?Where the wettest clitoris and fattest nipples?
Avec un cul qui gigote quand on le prend ou le chatouilleWith an ass that jiggle with a grab or tickle
Avec une gorge assez profonde pour faire atterrir un missileWith a throat deep enough to land a missile
Si ton mec te manque et qu'il a des opinionsIf ya nigga miss you and he have opinions
Dis-lui que deux cents ne sont qu'un demi-nickelTell him two cents is only half a nickel
Maintenant on est à sa villa, visant ses oreillersNow we at his villa, aiming at his pillows
Gâchettes sensibles, les doigts vont agir comme des poilsHair triggers, fingers finna act like bristles
Et je fais un triple, coup de pied jiu-jitsuAnd I catch a triple, flip kick jiu-jitsu
Faisant des fêtes à la piscine, elle n'a pas de maillotThrowin' pool parties, she don't have a swimsuit
Ni ses amies, je pense que c'est officielNeither of her friends do, I think that's official
Les yeux de mon voisin plus grands que ceux des SimpsonGot my neighbor's eyes bigger than the Simpson's
Et je suis magnifique alors j'ai dû la mettre en valeurAnd I'm magnificent so I had to pimp her
Et elle avait du potentiel mais il manquait de crédibilitéAnd she had potential but he lacked credentials
Alors donne-moi une seconde, je vais m'attaquer à ton couSo give me a sec', I'll go at your neck
Et te renvoyer avec l'air d'avoir été mordu par Dracula (Rrr!)And send you back lookin' like the Dracula bit you (Rrr!)
Ouais, le cannibalisme devient animaliste dans un pays de civilsYeah, cannibalism goin' animalistic in a land of civilians
Ces niggas sont des clones, des imitateurs, et des caméléonsThese niggas clones, copycats, and chameleons
Une fois qu'ils sont morts et partis, pas de souvenirsOnce they dead and gone, no paraphernalia
Quand elle a laissé son string, c'est un souvenirWhen she left her thong, that's paraphernalia
Ça te dit quelque chose ? Mon fournisseur est sicilienSound familiar? My plug's Sicilian
C'est lui qui m'a dit que parfois tu dois laisser ta familleHe the one who told me that sometimes you gotta leave ya la familia
Derrière les millionsBehind the millions
Rime ou raisonRhyme or reason
Je suis la raison, ils ont les yeux grands ouverts mais trop aveugles pour le voirI'm the reason, got they eyes wide but too blind to see it
Avec des amis comme çaWith friends like those
Ça me fait envoyer un texto à tous mes ennemis et leur dire que je n'ai pas besoin d'euxIt make me text all my enemies and tell 'em I don't need 'em
Alléluia, intrus de pouvoirHallelujah, power intruders
Bitch se balade dans ma maison comme HootersBitch walk around my house like Hooters
Utilisatrice de serviettes, utilisatrice de pouvoirTowel user, power user
Molly mélangée avec une fille blanche, Molly SusanMolly mixed with white girl, Molly Susan
Les niggas parlent de leurs mouvements intestinauxNiggas talkin' out their bowel movers
Transformant leurs potes en choix de fleursTurn they homies into flower choosers
Transformant tes enfants en choix de pèresTurn your kids into father choosers
Fais de ta meuf une veuve et de ta mère une cougarMake your bitch a widow and your mom a cougar
Je suis un tireur silencieux avec un tireur silencieuxI'm a silent shooter with a silent shooter
Tire sur toi, si tu ne meurs pas, je te hueClap at you, if you don't die, I'll boo ya
Dis à un doc qui essaie de te sauver la vie et qui te passe des filsTell a doc that's tryna to save your life and runnin' wires through you
Il pourrait mourir à côté de toi (Rrr!)He could die next to ya (Rrr!)
Je vais faire en sorte que l'infirmière me chevauche comme un scooter géantI'ma make the nurse ride me like a giant scooter
Laisse son partenaire tirerLet her partner shoot it
On sort le film, on gagne des prixWe pull out the movie, win awards
Elle a une tête de Golden Globe et un cul d'OscarShe got a Golden Globe head and an Oscar booty
Les niggas se prostituent, ces rappeurs ne parlent de rienNiggas prostitutin', these rappers ain't talkin' 'bout shit
Pas même de pollutionNot even 'bout pollution
Pas de maison où vivre, pas de piscine où nagerAin't got a house to live in, ain't got a pool to swim in
Des pièces dans leurs poches, ni un canapé pour les perdreChange in their pockets, nor a couch to lose it
En route pour Houston avec une contribution pleine de jus de MonsterIn route to Houston with a contribution full of Monster juices
Monster trop lent, macho Cujo macho muchoMonster too slow, macho Cujo macho mucho
Grand méchant loup, regarde la lune briller (Rrr!)Big bad wolf, watch the moon glow (Rrr!)
J'ai une Grecque, elle m'appelle AntetokounmpoI got a Greek freak, she call me Antetokounmpo
Suis juste le kupo et je sais que tu saisJust follow the kupo and I know that you know
Je suis plus chaud que de la soupe, elle avale encore mon bol de soupeI'm hotter than soup, she still swallow my soup bowl
Je suis sorti de ma faille, tu es hors du coup, pourtantI'm out of my loophole, you outta the loop, though
J'ai tous ces niggas en mode silencieux et muetGot all these niggas on silent and mute mode
Le pouvoir de le faire, mes poches sont sumoThe power to do so, my pockets is sumo
Je prends le mula par minuteGettin' the mula by the minuto
Mafia Nuvo, je suis le unoMafia Nuvo, I am the uno
Vrai boss nigga, devrait poser pour HugoReal boss nigga, should model for Hugo
Fous-toi de moi, je vais à LolapaloozaFuck with me, I go Lolapaloozo
Tire avec le doigt, crie, et tirePull up trigger finger, holler, and pull up
(Pah, pah, pah)(Pah, pah, pah)
Ça sonne comme une symphonie ou une opéra, tudoSound like a symphony or Opera, tudo
Touchant de nouvelles notesHittin' some new notes
Et je suis le maestro et tu n'es qu'une faute de frappeAnd I am the maestro and you just a typo
Vol privé, ne vole pas trop basPrivate flight, don't fly in too low
Je suis plus sage que tu ne le sais, un flow d'école privéeI'm wiser than you know, a private school flow
Je me suis trouvé une nouvelle meuf et maintenant c'est un duoI got me a new ho and now it's a duo
Une est allée à l'université et l'autre à jucoOne went to college and one went to juco
J'ai dû leur demander, c'est quoi quatre plus deux alors ? (Rrr!)I had to ask 'em, what's four plus two though? (Rrr!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Wayne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: