Traducción generada automáticamente
Romance
Lil Wayne
romance
Romance
Siempre te hago favores, eso es romance, eso es romance, eso es romance
I always do you favors, that's romance, that's romance, that's romance
Te follé en tu trabajo, eso es romance, eso es romance, eso es romance
I fucked you on your job, that's romance, that's romance, that's romance
Y me importa un carajo, pero tengo que hacerlo, tengo que sí
And I don't give a fuck but I got to, I got to yeah yeah
Dicen que la mejor parte de despertarse es desayunar después de una nuez
They say the best part of waking up is breakfast after a nut
Y eso es romance, eso es romance, eso es romance, eso es romance
And that's romance, that's romance, that's romance, that's romance
Cogemos y nos estrellamos eso es romance, eso es romance, eso es romance
We fuck and crash that's romance, that's romance, that's romance
DE ACUERDO
OK
Que me jodan la mano, que me chupen el pulgar
Fuck my hand, suck my thumb
Sé una dama y cómprame el almuerzo
Be a lady and buy me lunch
Envíame tarjetas, hazme leer
Send me cards, make me read
Pero no me envíes flores a menos que sea hierba
But don't send me no flowers unless it's weed
Porque yo soy ese negro, ella dijo que soy ese negro
Cause I'm that nigga, she said I'm that nigga
Ella no tiene un hombre pero actúa como si yo fuera ese negro
She ain't got a man but act like I'm that nigga
Ella comprobó mi teléfono, ¿de qué se trata?
She check my phone, what's that about?
Cualquier otra zorra que le habría maldecido el culo
Any other ho I would've cursed her ass out
Pero eso es romance, eso es romance, eso es romance, eso es romance
But that's romance, that's romance, that's romance, that's romance
Me besa el tobillo cuando me tuerzo el tobillo
She kiss my ankle when I twist my ankle
Ella incluso hizo anal cuando ella no hacer anal
She even did anal when she don't do anal
Mi perra, estoy agradecido, tomémonos de la mano (¿Podemos?)
My bitch, I'm thankful, let's hold hands (Can we?)
Vamos a bailar despacio (¿De acuerdo?)
Let's slow dance (Shall we?)
Y vamos a ser como 1, 2... 1, 2
And we gon' be like 1, 2... 1, 2
Ella dijo que yo soy el elegido, chica tú también
She said I'm the one, girl you the one too
Me paré en esa vagina como un techo corredizo
I stand up in that pussy like a sunroof
Sí. - ¿Sí
Yeah
Siempre te hago favores, eso es romance, eso es romance, eso es romance
I always do you favors, that's romance, that's romance, that's romance
Te follé en tu trabajo, eso es romance, eso es romance, eso es romance
I fucked you on your job, that's romance, that's romance, that's romance
Y me importa un carajo, pero tengo que hacerlo, tengo que sí
And I don't give a fuck but I got to, I got to yeah yeah
Dicen que la mejor parte de despertarse es desayunar después de una nuez
They say the best part of waking up is breakfast after a nut
Bien, ahora dame coochie en la cuna de mi mamá
OK, now give me coochie at my mama's crib
En Acción de Gracias todo el mundo está escuchando
On Thanksgiving everybody's listening
Toda tu chica de casa es mala y son nuestra invitada
All your home girl's bad and they're our guest
Déjalos entrar y yo haré de chef
Let 'em all in and I'll play chef
Eso es romance porque somos tan reales
That's romance cause we so real
Ella dijo que no puede soportar el dolor, si no es una píldora
She said she can not take the pain, if it ain't a pill
Ella dijo que se jodan estas azadas, simplemente enloquecieron
She said fuck these hoes, they just mad
Cogemos a una zorra juntos, eso es romance
We fuck a ho together, that's romance
Si tienes tazas, entonces yo tengo bebidas
If you got cups then I got drinks
Me quito el caucho y pongo ese dinero en el banco
I take my rubber off and put that money in the bank
No soy tu amigo, al diablo con eso
I ain't your friend, fuck that shit
Tryna encuentra otro yo, chica buena suerte con eso
Tryna find another me, girl good luck with that shit
Causa
Cause
Siempre te hago favores, eso es romance, eso es romance, eso es romance
I always do you favors, that's romance, that's romance, that's romance
Te cogí en la mesa, eso es romance, eso es romance, eso es romance
I fucked you on the table, that's romance, that's romance, that's romance
Y me importa un carajo, pero nena tengo que hacerlo, tengo que sí
And I don't give a fuck but baby I got to, I got to yeah yeah
Dicen que la mejor parte de despertarse es desayunar después de una nuez
They say the best part of waking up is breakfast after a nut
Siempre te hago favores, eso es romance, eso es romance es romance
I always do you favors, that's romance, that's romance that's romance
Te follé en tu trabajo, eso es romance, eso es romance, eso es romance
I fucked you on your job, that's romance, that's romance, that's romance
Y me importa un carajo, pero nena tengo que hacerlo, tengo que sí
And I don't give a fuck but baby I got to, I got to yeah yeah
Dicen que la mejor parte de despertarse es desayunar después de una nuez
They say the best part of waking up is breakfast after a nut
Y eso es romance, eso es romance, eso es romance, eso es romance
And that's romance, that's romance, that's romance, that's romance
Eso es romance
That's romance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: