Traducción generada automáticamente
Crash The Whip (feat. Chloshawty & $teven Cannon)
Lil Xan
Crash The Whip (hazaña. Chloshawty & $teven Cañón)
Crash The Whip (feat. Chloshawty & $teven Cannon)
[Lil Xan]
[Lil Xan]
Sí, ¿eh?
Aye, huh
Me estrello el látigo
I crash the whip
¿Qué, sí, skrrt?
What, aye, skrrt
Me estrello el látigo
I crash the whip
¿Qué, qué, qué?
What, what, what
¿Qué, sí?
What, aye
(Xanarquía)
(Xanarchy)
Sí
Aye
Me estrello el látigo
I crash the whip
Me estrello el látigo
I crash the whip
De un percocet
Off a percocet
Me desvié, golpeé la acera
I swerve, I hit the curb
Estoy en mis cosas, sí
I'm on my shit, yeah
Sí, estoy en mis cosas
Yeah, I'm on my shit
Me levanto antes de apenas tomar un sorbo
I pull me up before I barely take a sip
Mi estómago siempre enfermo
My stomach always sick
Mis amigos encendieron
My homies lit
Sí, qué, sí
Aye, what, aye
Me cojo a todas mis perras
I'm fucking all my homies bitches
Sí, yuh (jodiéndome a todas mis perras homies)
Aye, yuh (fuckin' all my homies bitches)
Y me importa un carajo
And I ain't give a shit, nah
No me importa nada, no
I ain't give no shit, nah
Se estrellará el látigo
She gon' crash the whip
Ella saltó y luego golpeé, ooh
She hopped in then I hit, ooh
Acabo de estrellar el látigo
I just crash the whip
Los diamantes azules parecen neblina
Blue diamonds look like mist
Diamantes azules azules azules como la niebla
Blue blue diamonds blue like mist
Sí, no me he dado una paliza
Aye, I ain't hit no lick
No soy un chico quebrado
I ain't no broke boy
Te robo tu perra porque soy un maldito azadón
I steal your bitch cause I'm a fucking hoe boy
No he golpeado nada porque no estoy jodidamente arruinado
I ain't hit no lick cause I ain't fucking broke boy
Podría robarte tu beacporque conoces a Lil Xan, un azadachón
I might steal your beacause you know Lil Xan a hoe boy
[Cañón Steven]
[Steven Cannon]
Me estrello a la bruja
I crash the witch
Me estrello el látigo
I crash the whip
Calgo y me deshago
I dine and ditch
Me separé
I fuckin' split
Me follo a tu perra
I fuck your bitch
Mi muñeca de diamantes brillan como basura
My diamond wrist shine bright as shit
He estado golpeando lamidas
I been hittin' licks
La tripulación recibió una patada
Crew got a kick
Porsche empujando cosas
Porsche pushin' shit
Xan pegando porquerías
Xan hittin' shit
30 vueltas por un clip
30 round a clip
He estado golpeando perras
I been punching bitches
Haciendo coca como puntos de sutura
Doing coke like stitches
Todavía estar en las trincheras
Still be in the trenches
He estado con los campesinos
I've been with the peasants
Esta fiesta llegó a cien en 3 milisegundos
This party hit a hundred in 3 miliseconds
Tire hacia arriba con el juego y las armas completamente cargadas
Pull up with the game and fully loaded weapons
La policía no puede atraparme. No tengo pruebas
Police cannot catch me I ain't got no evidence
Negros cambiando como [?]
Niggas changing like [?]
Me refiero a que mi muñeca merece un aumento
I mean my wrist deserve a raise
Sí, me pregunto por qué estos negros hacen esa tontería
Aye, I really fucking wonder why these niggas do that dumb shit
Pateo tu puerta y saco el arma como un pistolero
I kick in your door and pull the weapon like a gunsman
Realmente se pone molesto cuando mi perra está en eso
Really get annoying when my bitch be on that one shit
Siempre deja caer el techo para que los diamantes vean el sol
Always drop the roof to let the diamonds see the sun shit
Necesito agruparme mientras salgo de Medusa
I need to group while I'm getting out Medusa
Acabo de tener un chal encima de mí mientras estaba montando en un Uber
I just had a shawty top me while I was riding in an Uber
Sí, tenía un chal encima de mí mientras yo estaba esperando a mi judío
Aye, had a shawty top me while I was waiting on my jewler
Me encuentro con Beyonce, Shakira y Mila Kunis, ay
I meet Beyonce, Shakira and Mila Kunis, ay
Me estrello el látigo
I crash the whip
Me estrello el látigo
I crash the whip
Calgo y me deshago
I dine and ditch
Me cago y me cago
I dash and shit
Me cago y me cago, perra
I dash and shit, bitch
[Lil Xan]
[Lil Xan]
Me estrello el látigo
I crash the whip
[Chloshawty]
[Chloshawty]
(Xanarquía)
(Xanarchy)
Imma cambiar mi carril en una perra
Imma switch my lane on a bitch
Consigue un poco de pintura nueva sobre mis cosas
Get some brand new paint up on my shit
Nuevo látigo, no alquilo
New whip, I don't rent
La receta me ha doblado
Prescription got me bent
No contamos, nena, todo lo que hacemos es gastar
We don't count up, baby, all we do is spend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Xan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: