Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.137

TALK TO ME NICE (feat. Quavo)

Lil Yachty

Letra

Significado

Háblame bien (hazaña. Quavo)

TALK TO ME NICE (feat. Quavo)

(DJ Durel)(DJ Durel)
Sí. - ¿SíYeah
Sí. - ¿SíYeah
Sí. - ¿SíYeah
Sí, sí, sí, sí, síYeah, yeah, ayy, ayy

Ayy, golpeo con el hombre principal (hombre)Ayy, I bang with the main man (man)
Tenía la misma banda desde el corralito (pluma)Had the same gang since the playpen (pen)
Lago de cristal del cuello, sin Jason (Jason)Neck crystal lake, no Jason (Jason)
Veo más Ms que un logotipo de Maison (sí)I see more Ms than a Maison logo (yeah)
Tengo una perra blanca pero la llamo Coco (sí)Got a white bitch but I call her Coco (yeah)
Tinte tan oscuro, escondiéndose de la foto (skrrt)Tint so dark, hiding from the photo (skrrt)
20 años, tengo 12 M's en20 years old, I'm 12 M's in
Estoy jodiendo a esta zorra del West End (sí)I'm fuckin' this ho from the west end (yeah)
Suman los números, empacan (sí)Add up them numbers, they packin' (yeah)
Comprueba tan grande, te hace retroceder (sí)Check so big, make you backspin (yeah)
Trigésimo clip, obtener su mentón trasero (banco, banco)Thirty-round clip, get your butt chin (pew, pew)
Dormir con el helicóptero en la mesita de noche (sí)Sleep with the chopper on the nightstand (yeah)
Asientos en el coupé, bronceándose (sí)Seats in the coupe, gettin' suntan (yeah)
Quédate con el palo como si fuera Sandman (sí)Stay with the stick like I'm Sandman (yeah)

Al carajo con el movimiento (película), la banda consiguió el rodaje (woo)Fuck with the move (movie), gang got the shoot (woo)
15 mil (sí, sí), sólo por unos zapatos (dinero en efectivo)15 thousand (yeah, yeah), just for some shoes (cash)
Ponlo en un velocista (velocista), ponerlo en un bote lil (bote lil)Put it on a sprinter (sprinter), put it on a lil boat (lil boat)
Esto no es un alquiler (no), soy dueño de esta azada (esta azada, dat manera)This is not a rental (no), I own this hoe (this hoe, dat way)
Sí, mira estos precios (precios)Yeah, look at these prices (prices)
Mira este hielo y la forma en que rocío estas joyasLook at this ice and the way I rock these jewels
Háblame bien (nices)Talk to me nice (nices)
Háblame bien, voy a parar y voy a pasarTalk to me nice, I'll pull up and I'll come through
Háblame bien (bonito, woo)Talk to me nice (nice, woo)
Háblame bien, voy a parar y voy a pasarTalk to me nice, I'll pull up and I'll come through
Háblame bien (nices)Talk to me nice (nices)
Háblame bien, voy a parar y voy a pasarTalk to me nice, I'll pull up and I'll come through

(Huncho!) Los negros reciben un disparo (disparar) en la nube alfa (nube)(Huncho!) Niggas get shot (shoot) at the alpha cloud (cloud)
Tire hasta el punto (punto), la cocina inundada (inundada)Pull up to the spot (spot), kitchen flooded out (flooded out)
Los negros aman thots (whoo), saltear, cocinar ollas (saltear)Niggas love thots (whoo), Stir-fry, cookin' pots (Stir-fry)
Más cuencos que Bol Bol, eh, más cuencos que un mosh (tazón)More bowls than Bol Bol, huh, more bowls than a mosh (bowl)
Fuck on a YRN logo (smash), fuck nigga firmado con los popos (12)Fuck on a YRN logo (smash), fuck nigga signed with the popos (12)
Todavía podría volver a la campana (capucha), luego salir y autógrafos fotos (fotos)I could still go back to the hood (hood), then step out and autograph photos (photos)
Gelato, biscotti, biscotto (biscotto), coupé demasiado bajo, esquivar bachesGelato, biscotti, biscotto (biscotto), coupe too low, dodge potholes
Esa chica espectáculo en el bajo mi azada, tiene 8 anillos en, no GEICO (GEICO)That show girl on the low my hoe, got 8 rings on, no GEICO (GEICO)

Al carajo con el movimiento (película), la banda consiguió el rodaje (woo)Fuck with the move (movie), gang got the shoot (woo)
15 mil (sí, sí), sólo por unos zapatos (dinero en efectivo)15 thousand (yeah, yeah), just for some shoes (cash)
Ponlo en un velocista (velocista), ponerlo en un bote lil (bote lil)Put it on a sprinter (sprinter), put it on a lil boat (lil boat)
Esto no es un alquiler (no), soy dueño de este ho (este ho, dat manera)This is not a rental (no), I own this ho (this ho, dat way)
Sí, mira estos precios (precios)Yeah, look at these prices (prices)
Mira este hielo y la forma en que rocío estas joyasLook at this ice and the way I rock these jewels
Háblame bien (nices)Talk to me nice (nices)
Háblame bien, voy a parar y voy a pasarTalk to me nice, I'll pull up and I'll come through
Háblame bien (bonito, woo)Talk to me nice (nice, woo)
Háblame bien, voy a parar y voy a pasarTalk to me nice, I'll pull up and I'll come through
Háblame bien (nices)Talk to me nice (nices)
Háblame bien, voy a parar y voy a pasarTalk to me nice, I'll pull up and I'll come through

Por Dios, me quedo con el fuego(Lil Boat) On God, I stay with the fire
Corriendo por la ciudad con la F en el neumáticoRunnin' round town with the F on the tire
Ese chico un poco raro, revisa su pecho para ver el cableThat boy a lil' weird, check his chest for the wire
Estos raperos de culo roto necesitan palabras para contratarThese broke-ass rappers need words for hire
Es Yachty, perra, ¿puedes decirme quién es el volante? (¿folleto?)It's Yachty, bitch, can you tell me who's flyer? (flyer?)
Lee sobre mí, perra, en el EsquireRead 'bout me, bitch, in the Esquire
QC, la etiqueta, el imperio, joven negro rico, inspiroQC, the label, the empire, young rich nigga, I inspire
Y necesito eso, nunca le pidas a nadie comentariosAnd I need that, never ask no one for feedback
Tengo una perra para poner a los negros, el amor de los chales establece trampas para ratasGot a bitch to set niggas up, shawty love settin' rat traps
Shawty encanta comer bocadillos de rap, en la cuna con un F&NShawty love eatin' Rap Snacks, at the crib with a F&N
Tengo una .223 y no se revuelve, hace un millón, luego me siento (pandilla)Got a .223 and it don't kick back, make a million, then I sit back (gang)

Al carajo con el movimiento (película), la banda consiguió el rodaje (whoo)Fuck with the move (movie), gang got the shoot (whoo)
15 mil (sí, sí), sólo por unos zapatos (dinero en efectivo)15 thousand (yeah, yeah), just for some shoes (cash)
Ponlo en un velocista (velocista), ponerlo en un bote lil (bote lil)Put it on a sprinter (sprinter), put it on a lil boat (lil boat)
Esto no es un alquiler (no), soy dueño de este ho (dat way)This is not a rental (no), I own this ho (dat way)
Sí, preciosYeah, prices


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Yachty y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección