Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.552

Yacht Club (feat. Juice Wrld)

Lil Yachty

Letra

Significado

Club de Yatch (feat. Juice WRLD)

Yacht Club (feat. Juice Wrld)

Earl sur le beatEarl on the beat

[Juice WRLD][Juice WRLD]
On empile les billets, j'ai ma thuneRunnin' up bands, got my guap up
Toutes les meufs chaudes veulent nous sauterAll the bad hoes wanna top us
Trop de fêtes de ouf sur le yachtToo many wild parties on the yacht
Moi et Boat, on s'est fait virer du club de yachtMe and Boat got kicked out the yacht club

[Lil Yachty & Juice WRLD][Lil Yachty & Juice WRLD]
Ayy, ayy, lâche toutAyy, ayy, air it out
J'arrive chez toi, et je lâche toutPull up at your spot, and I air it out
La bande est sur le gaz, et c'est très bruyantGang on the gas and it's very loud
Arrête de dire mon nom avant de l'userStop sayin' my name before you wear it out
J'ai bu du lean, j'essaie de ralentirI been sippin' lean, tryna slow me down
J'ai besoin d'une meuf qui saura me soutenirI need me a bitch that'll hold me down
La bande arrive fort, ouais on sortGang comin' strong, yeah we rollin' out
On fait une fête comme à Rolling LoudThrow a party like Rollin' Loud
Ayy, viens pas à moins qu'elle reste concentréeAyy, don't come unless she stay in focus
Des soldats à 10-4, j'ai envoyé l'info à ta meufSoldiers at 10-4, sent your bitch the info
Je me sens vraiment béni avec Juice, c'est ma familleFeelin' real blessed with Juice, that's my kinfolk
Bénis-moi, elle me dit que je suis un Dieu, elle s'agenouille pour confesserBless up, she tell me I'm a God, get on her knees for confession
J'ai envoyé une vidéo à son mec, fallait lui donner une leçonSent a vid to her nigga, had to teach a lesson
Moi et Boat, on veut que des meufs chaudes dans notre sectionMe and Boat only want bad hoes in our section
Juice, pourquoi ces enfoirés de lâches nous pressent toujours ?Juice, why these pussy ass niggas always pressin'?
Je sais pas, laisse-les parler, je vais chercher mon Smith & WessonI don't know, let 'em talk, I'ma go get my Smith & Wesson
Des gars bénis de moins de 21 ans, toujours en train de frimerBlessed boys under 21, steady flexin'
Je deviens trop riche, je peux pas prendre de vols avec des correspondancesI'm gettin' too rich, can't do flights with connections
Un 40 sur ma hanche, je ne me bats pas, je suis imprévisible40 on my hip, I won't fight, bitch I'm reckless
Codeine, c'est ce que je bois, ça vient tout droit du TexasCodeine what I sip, that shit come in straight from Texas
Tends la main vers ma chaîne, tu vas te faire frapper comme NexusReach for my chain, you'll get beat just like Nexus
Des rêves de Lamborghini, mais tu conduis toujours une LexusLamborghini dreams, but you still drive a Lexus
Je suis un jeune roi, je pourrais baiser Alexis TexasI'm a young king, I might fuck Alexis Texas
Mais je ne suis pas sur du shit de Drake, je ne vais pas la mettre enceinteBut I ain't on no Drake shit, I won't get her pregnant
Merde, jeune Juice WRLD, mec, tu es imprévisibleDamn, young Juice WRLD, boy, you reckless
Et je te sens, jusqu'à ce que je la mette à poilAnd I feel you, until I get her naked
Quand je rentre dedans, je pourrais devoir resterWhen I get up in it, I might have to stay in
Eh bien, si elle fait ça, faisons un train alorsWell if she goin' like that, let's run a train then
Putain, je pense que j'ai éjaculé en elle, je pourrais avoir besoin d'un parcFuck, I think I nutted in her, I might need a playpen
Et d'une poussetteAnd a stroller
Comment je suis arrivé si loin ? On l'a chevauchée comme un RoverHow I get this deep? We rode her like a Rover
Pas de jeux, mais je la contrôle comme une XBOXNo games, but I XBOX control her
Elle fait le gang comme une nerd qui fait ses devoirsShe do the gang like a nerd doin' homework
Un 40 dans mon pantalon, elle a cru que c'était un dur40 in my pants, that bitch thought it was a boner
Si je deviens fauché, je vais dealer avec des MotorolasIf I go broke, I'ma juug off Motorolas
Mais maintenant je suis en France, Lil Boat, c'est mon garsBut now I'm up in France, Lil Boat, that's my mans
On prend le fric et ensuite on vole comme Peter PanWe get the green and then we fly around like Peter Pan
C'est cool, mais je viens de penser à quelque chose, attendsThat's cool, but I just thought 'bout somethin', wait
(Quoi ?)(What?)
Ce bébé a ton visageThis baby got your face
Alors fuck ce petit bébé, le gars retourne à la maisonSo fuck that lil' baby, boy's back to the place
Retour au trap, retour à la bandeBack to the trap, back to the gang

[Juice WRLD & Lil Yachty][Juice WRLD & Lil Yachty]
On empile les billets, j'ai ma thune (On empile la thune)Runnin' up bands, got my guap up (Runnin' the guap up)
Toutes les meufs chaudes veulent nous sauter (Elles veulent nous sauter)All the bad hoes wanna top us (They wanna top us)
Trop de fêtes de ouf sur le yacht (Ohh-oh)Too many wild parties on the yacht (Ohh-oh)
Moi et Boat, on s'est fait virer du club de yacht (Du club de yacht)Me and Boat got kicked out the yacht club (Out the yacht club)

[Juice WRLD & Lil Yachty][Juice WRLD & Lil Yachty]
Ohh-oh-ohOhh-oh-oh
Écoute, ça iraListen here, be alright
C'est durShit hard


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil Yachty y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección