Traducción generada automáticamente

Los Caminos de La Vida
Lila Downs
Les Chemins de la Vie
Los Caminos de La Vida
Je ne sais pas où je vaisIchi kanu io Ta'u yo
Je ne sais pas où je vaisYíí xáa keentaa yo
Eh bien !¡Epa!
Les chemins de la vieLos caminos de la vida
Ne sont pas comme je le pensaisNo son como yo pensaba
Comme je les imaginaisComo los imaginaba
Ce ne sont pas comme je le croyaisNo son como yo creía
Les chemins de la vieLos caminos de la vida
Sont très difficiles à parcourirSon muy difícil de andarlos
Difficiles à marcherDifícil de caminarlos
Je ne trouve pas la sortieYo no encuentro la salida
Parce que ma vieille est déjà fatiguéePorque mi viejita ya está cansada
De travailler dans la vie et pour moiDe trabajar en la vida y pa' mí
Et maintenant, avec plaisir, je dois l'aiderY ahora, con gusto, me toca ayudarla
Et pour ma mère, je me battrai jusqu'à la finY por mi vieja lucharé hasta el fin
Pour elle, je me battrai jusqu'à ma mortPor ella lucharé hasta que me muera
Et pour elle, je ne vais pas mourirY por ella no me voy a morir
Non plus que ma vieille ne meureTampoco que se muera mi viejita
Mais que faire si le destin est ainsiPero qué va si el destino es así
Je ne sais pas où je vaisIchi kanu ioo ta' u yo
Je ne sais pas où je vaisTi jínina jáa súaa ioo
Je ne sais pas où je vaisYíi xáa keen taa yo
Je ne sais pas où je vaisYíi xáa cuáa yo
Je ne sais pas où je vaisIchi kanu ioo ta' u yo
Je ne sais pas où je vaisTi jínina jáa súaa ioo
Je ne sais pas où je vaisYíi xáa keen taa yo
Je ne sais pas où je vaisYíi xáa cuáa yo
Parce qu'il faut se battre pour tout dans la viePorque hay que luchar por todo en la vida
Mais c'est toi qui m'as appris çaPero de ti, eso me enseñaste
On sait que la vieUno sabe que la vida
Peut s'arrêter d'un coupDe repente ha de acabarse
On espère que ce soit tardQue uno espera que sea tarde
Quand vient le moment des adieuxQue llegue la despedida
Un ami me disaitUn amigo me decía
"Je récompenserai mes vieux" Recompensaré a mis viejos
Pour l'éducation qu'ils m'ont donnée"Por la crianza que me dieron "
Et il n'a pas eu le tempsY no le alcanzó la vida
C'est pourquoi je te demande, mon Dieu du cielPor eso te pido a ti, mi Dios del cielo
De me guider sur le bon cheminPara que me guíes al camino correcto
Pour compenser ma belle mèrePara mi viejita linda compensar
Pour qu'elle oublie cette mer de souffrancesPara que olvide ese mar de sufrimientos
Et que tout tourment s'éloigne d'elleY que de ella se aparte todo tormento
Car pour m'élever, elle a dû endurerQue para criarme tuvo que pasar
Les chemins de la vieLos caminos de la vida
Ne sont pas comme je le pensaisNo son como yo pensaba
Comme je les imaginaisComo los imaginaba
Ce ne sont pas comme je le croyaisNo son como yo creía
Les chemins de la vieLos caminos de la vida
Sont très difficiles à parcourirSon muy difícil de andarlos
Difficiles à marcherDifícil de caminarlos
Je ne trouve pas la sortieYo no encuentro la salida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lila Downs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: