Traducción generada automáticamente

Los Caminos de La Vida
Lila Downs
Les Chemins de la Vie
Los Caminos de La Vida
(Ichi kanu io Ta'u yo)(Ichi kanu io Ta'u yo)
(Yíí xáa keentaa yo)(Yíí xáa keentaa yo)
¡Epa!¡Epa!
Les chemins de la vie ne sont pas comme je le pensaisLos caminos de la vida no son como yo pensaba
Comme je les imaginaisComo los imaginaba
Ce ne sont pas comme je le croyaisNo son como yo creía
Les chemins de la vie sont très difficiles à parcourirLos caminos de la vida son muy difícil de andarlos
Difficiles à marcherDifícil de caminarlos
Je ne trouve pas la sortieYo no encuentro la salida
Parce que ma vieille est déjà fatiguée de bosser dans la vie et pour moiPorque mi viejita ya está cansada de trabajar en la vida y pa' mí
Et maintenant, avec plaisir, je dois l'aiderY ahora con gusto, me toca ayudarla
Et pour ma vieille, je me battrai jusqu'à la finY por mi vieja, lucharé hasta el fin
Pour elle, je me battrai jusqu'à ce que je meurePor ella, lucharé hasta que me muera
Et pour elle, je ne vais pas mourir, ni que ma vieille meureY por ella, no me voy a morir, tampoco que se muera mi viejita
Mais que faire si le destin est ainsi ?Pero ¿qué va si el destino es así?
Ichi kanu ioo ta' u yoIchi kanu ioo ta' u yo
Ti jínina jáa súaa iooTi jínina jáa súaa ioo
Yíi xáa keen taa yoYíi xáa keen taa yo
Yíi xáa cuáa yoYíi xáa cuáa yo
Ichi kanu ioo ta' u yoIchi kanu ioo ta' u yo
Ti jínina jáa súaa iooTi jínina jáa súaa ioo
Yíi xáa keen taa yoYíi xáa keen taa yo
Yíi xáa cuáa yoYíi xáa cuáa yo
(Puisqu'il faut se battre pour tout dans la vie)(Porque hay que luchar por todo en la vida)
(Mais c'est toi qui m'as appris ça)(Pero de ti eso me enseñaste)
On sait que la vie peut s'arrêter d'un coupUno sabe que la vida de repente ha de acabarse
On espère que ce soit tardQue uno espera que sea tarde
Que vienne l'adieuQue llegue la despedida
Un ami me disaitUn amigo me decía
Je récompenserai mes vieux pour l'éducation qu'ils m'ont donnéeRecompensaré a mis viejos por la crianza que me dieron
Et la vie ne lui a pas suffiY no le alcanzó la vida
C'est pourquoi je te demande, mon Dieu du cielPor eso te pido a ti, mi Dios del cielo
Pour que tu me guides sur le bon cheminPara que me guíes al camino correcto
Pour compenser ma vieille chériePara mi viejita linda compensar
Pour qu'elle oublie cette mer de souffrancesPara que olvide ese mar de sufrimientos
Et que tout tourment s'éloigne d'elleY que de ella se aparte todo tormento
Car pour m'élever, elle a dû endurerQue para criarme tuvo que pasar
Les chemins de la vie ne sont pas comme je le pensaisLos caminos de la vida no son como yo pensaba
Comme je les imaginaisComo los imaginaba
Ce ne sont pas comme je le croyaisNo son como yo creía
Les chemins de la vie sont très difficiles à parcourirLos caminos de la vida son muy difícil de andarlos
Difficiles à marcherDifícil de caminarlos
Je ne trouve pas la sortieYo no encuentro la salida




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lila Downs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: