Traducción generada automáticamente

Soba ni Iru Dake de
Lil'B
Solo Estar a Tu Lado
Soba ni Iru Dake de
'Solo quiero estar a tu lado, aunque sea por un segundo.''ichibyou demo KIMI no soba ni itai dake nano.'
No importa cuánto te ame, incluso si lo digo con palabras...donna ni suki datte kotoba ni shite mite mo...
¡Por favor... detén el tiempo!Please... stop the time!
¡Vamos! Cuando lo pienso, las emociones no se detienenGo! omottara mou tomaranai kanjou
Se convierten en acciones para míwatashi ni shite wa koudou teki na hou
La culpa es tuyasou saseru no wa KIMI no sei da yo
Un plan repentino de supresión de la sorpresatotsuzen no SAPURAIZU sakusen kekkou
Oye, ¿cómo te sentirás? Imaginación, a veces pensamientos negativosnee donna kao suru no? Imagination tokidoki MAINASU shikou
Porque mi corazón late fuertedatte DOKI DOKI surunda mon
Pero hasta que nos encontremos, me gusta solo un poco...demo au made no kyori I like it just a little...
Esperando el tren de inicioshihatsu densha wo matteru
En una estación vacíadare mo inai eki no HO-MU de
Salí de casa sola, sin terminar de vestirmewatashi wa hitori nebusoku no mama ie tobidashita
Aunque hablamos por teléfono con una voz ronca hasta tardekasureta koe de osoku made denwa de hanashita noni
Solo un momento, pero quiero verte, este sentimiento no cambiahonno isshun demo aitai no kono omoi wa kawaranai
'Solo quiero estar a tu lado, aunque sea por un segundo.'*'ichibyou demo KIMI no soba ni itai dake nano.'
No importa cuánto te ame, incluso si lo digo con palabrasdonna ni suki dato kotoba ni shite mitatte
La sonrisa en el momento en que nos encontramos, eso no se cumpliráaeta toki no egao sore ni wa kanawanai yo
Quiero verte pronto, ahora mismoima sugu iku kara hayaku aitakute*
Una frase común, 'Te amo'arifureta serifu 'I love you'
Más alto que a través del teléfonodenwa goshi yorimo HA-DORU takai yo
Como en un drama exageradomarude misugita DORAMA no you
Aunque sea forzado, está bien, dejemos que los sentimientos fluyanari gachi demo ii KIMOCHI hashira seyou
Siempre me sonrojo frente a time no mae ja tereru no itsumo
¡Pero está bien! Solo estando a tu lado, obtengo tu corazóndemo heiki! soba ni iru dake de I get your heart
En resumen, me siento tranquila, ¡Sí! ¡Es lo mejor!sou tsumari anshin suru no desu Yes! It's the best!
Que venga el amor de repentetotsuzen ai ni kuru nante
Es sorprendente como se esperabaodoroku no wa yosou doori
Pero más allá de las expectativasdemo yosou ijou ni
Lo que me hizo más feliz fueKIMI ga yorokonde kureta koto ga
Que te alegraras más que cualquier otra cosanani yori sugoku ureshikute
Me sentí aliviada, después de todoanshin shita yo yappari
Fue honestamente emocionanteshoujiki DOKI DOKI datta no
Hasta ver esa sonrisasono egao miru made
'Solo quiero ir rápido a tu lado''ichibyou demo hayaku KIMI no soba ni ikitai'
¿Así de... así de... hey, ¿te hago sentir amado?konna ni... konna ni... nee itoshiku saseru no?
La espera hasta que pueda verte es larga e insoportableKIMI ni aeru made no teishaeki ga nagakute tomarazu
Corre con estos sentimientoshashitte yo kono omoi nosete
Hoy, realmente graciaskyou wa HONTO arigatou
¡Fue divertido! ¡Una cita normal!tanoshikatta! NO- PURAN DE-TO
Vi tu sonrisaKIMI no egao ga mireta
¡Así que mi plan repentino de supresión de la sorpresa fue un éxito!dakara watashi no SAPURAIZU sakusen seikou!
Pero ¿por qué ahora me siento tan triste?demo doushite ima konna ni setsunaku naru no?
Porque el momento de volver está llegando de nuevomata kaeru jikan ga kuru kara
La amabilidad es un obstáculo...yasashisa ga jama...
No necesito preocuparme, ¡por favor! Toma mis manos...shinpai iranai kara Please! Take my hands...
Caminé contigo hasta el último trensaishuu densha made yori sotte aruita
A pesar de estar tan cercakonna ni chikai noni
De repente siento que estás lejoskyuu ni tooku kanjiru yo KIMI ga
No te vayas...ikanai de...
Ya no puedo verteKIMI ni aenaku naru
Te alejas y sonríesoogesatte warau kedo
Pero aún así, no quiero decir adiósyappari SAYONARA shitaku naku naru yo
¡Por favor... detén el tiempo!Please... stop the time!
*repetir*repeat
¡Por favor... detén el tiempo!Please... stop the time!
¡Por favor! Toma mis manos...Please! Take my hands...
Si es posible, un minuto, un segundo está biendekireba 1 minute 1(ib) bun demo ii
No, un segundo, un instante está bieniya 1 second 1(ichi) byou demo ii
¡Por favor... detén el tiempo!Please... stop the time!
¡Por favor! Toma mis manos...Please! Take my hands...
Así que por favor, te lo ruegodakara douka onegai
Solo un poco más, quédate a mi ladomou sukoshi dake soba ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lil'B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: